– Это невероятно! – заголосил Брон. – Даже лорды так быстро не восстанавливаются после повреждений рэдданием. Такая реакция только у правящих. Ты бесценна, Таня! Это же какие возможности, какие горизонты! Да господин Талиек тебя в соправительницы возьмет! Это же невероятно! Впервые за столько столетий появилась женщина, равная правящему. Ты представляешь, что это значит?!
– Не особо, – отбирая у него свою руку, настороженно проговорила я.
– Это значит, что правящие могут продолжить свой род. Надо все проверить, убедиться. Если я прав, то наш домен возвеличится над всеми остальными. Да мы вообще всех в кулак зажмем! – затараторил Броня, потрясая перед моим лицом своим щуплым кулачишкой.
– Притормози, Наполеон, – одернула его я. – Во-первых, это еще ничего не значит. На ваших допингах и не такие мутации могут случиться, – помахала испачканной в крови рукой. – А во-вторых, ты не забывай, у нас договор: я притворяюсь оракулом, вы меня отпускаете.
– Ты сама-то себе веришь? – послышалось от двери скептическое высказывание.
Ну конечно, как же тут обойтись без язвительных реплик Кристоса!
– Скройся, а? – вздохнула я. – И так тошно, а тут еще твоя вечно недовольная рожа.
– Ну почему же недовольная? – усмехнулся он. – Я счастлив быть личным охранником такой важной персоны.
– А уж я-то как счастлива, – скривилась, демонстрируя степень довольства.
– Так, вы меня не отвлекайте, – вклинился Броня. – Сейчас главное – разобраться с ролью оракула. А потом господин сам все решит. Идите за мной. Я покажу вам мою сокровищницу.
Сокровищницей оказалась еще одна захламленная комната, только она была закрыта на замок и беспорядок в ней был чисто макулатурный. В том смысле, что везде валялись, лежали стопками и стояли книги, тетрадки, свернутые в трубочку свитки и просто бумажки. И все это бумажное царство было исписано вдоль и поперек какими-то закорючками.
– Так нечестно, – возмутилась я, вглядываясь в одну бумажку, – языкового барьера нет, а письменность не понимаю.
– А, так это мои вычисления, не обращай внимания, – отмахнулся Бронир, отобрав у меня листок и отбросив его в сторону. – Вот что нам нужно…
И он с благоговением снял с полки толстую книгу в кожаном переплете.
– Ты только пощупай, чувствуешь, какая нежная? – протянул он мне фолиант. – Это кожа первой избранной.
Я отдернула руку и попятилась. Мамочки мои родные, куда я попала? Вампиры? Да это еще цветочки! Они наших на книжки пускают!
Кристос злобно зыркнул на Броню и невзначай так встал в дверях.
– Ты только не убегай, – предельно вежливо попросил он. – А то мы от первого раза еще не отошли.
– Можно подумать, за меня волновались, – съехидничала я, продолжая сверлить взглядом книгу-землячку.
Ужас какой! Это они что, и меня на книжные обложки пустить собирались?
– Может, водички? – виновато предложил Броня, вороватым жестом спрятав книгу за спину. – Что-то ты побледнела совсем.
– Что, для книжек цвет не подходящий? – прошипела я. – Вмазать бы тебе сейчас, да боюсь, убью ненароком. Кто ж тогда меня непутевую уму-разуму учить будет?
– Но-но! Я достояние домена! – возмутился Бронир.
– И досталось же домену такое счастье, – хмыкнула я. – Ладно, читай свою книжку, извращенец. Но я к ней и пальцем не притронусь.
Постаралась изобразить вселенское спокойствие, но избавиться от неприятного осадка не удалось. Это они сейчас, когда я стала не подходящим для кормежки Толика продуктом, со мной так любезничают. А если бы всей этой истории с упыриной кровью не было, и из моей кожи потом книженцию забабахали бы. И ведь не видят в этом ничего плохого – ну подумаешь, человека сначала на прокорм властелину своему пустили, а потом еще и на книжку натянули.
Кристос успокоился, отошел от двери и с независимым видом устроился прямо на полу. От него точно помощи в поисках нужной информации не дождешься. Придется нам с Броней гранит науки грызть. Покосилась на кожаную книгу и скривилась – такой гранит я точно грызть не буду.
– А у тебя есть нормальные книги? – спросила, осматриваясь.
– Подожди, – попросил Брон и куда-то убежал.
Вернулся буквально через минуту, волоча за собой небольшую лестницу.
– Сейчас найдем тебе нормальную, – пообещал он и, приставив лесенку к высокому стеллажу, резво взобрался на самый верх.
– Вот! – счастливо улыбаясь, протянул он мне покрытую солидным слоем пыли книженцию.
Одного взгляда на обложку хватило, чтобы понять – здесь я точно не найду ничего про оракулов. А все дело в том, что на обложке небольшого томика красовались аккуратные английские буковки. И внутри тоже был родной, по сравнению с местным, английский язык, только какой-то уж больно мудреный и исковерканный до неузнаваемости.
– И откуда здесь сборник наших земных стихов? – округлила я глаза.
– Так последняя невеста нашего господина с собой принесла, – пожал плечами Броня. – Наслаждайся!