Читаем Невеста на замену полностью

Через несколько бесконечно долгих минут я уже стояла перед высокой двухстворчатой дверью, украшенной позолоченной резьбой. По обе стороны от двери, сжимая в руках алебарды, застыли охранники-дроу в легких доспехах. Я на мгновение замешкалась, расправила плечи, подбородок — перпендикулярно земле, в глазах — равнодушие, на губах — снисходительная усмешка. Вот, теперь я готова.

Пока шли по коридорам, злость понемногу начала исчезать, все-таки я вполне миролюбивое существо. Даже что-то вроде совести зашевелилось внутри, мол, зря девчонок испугала, они-то ни в чем не виноваты. Но я не могла позволить себе растечься патокой: темные не тот народ, перед которым стоит демонстрировать свою слабость. Они признают только силу — физическую, магическую, силу духа — не важно, но если я хочу, чтобы меня услышали, я должна доказать, что эта сила у меня есть.

Я небрежно кивнула своему провожатому, он распахнул передо мной двери и зычным голосом объявил:

— Ее Величество Эльсамин Тильнаминуэр!

Я двинулась вперед с таким ощущением, будто вступаю в болото, полное ядовитых гадов.

Что ж, этого следовало ожидать. В пышно обставленной столовой, во главе длинного стола, годящегося на пару десятков персон, в гордом одиночестве восседал Айренир Ден'Эррайн. При виде меня он поднялся и отвесил учтивый поклон, предлагая занять место по правую руку от него.

Сегодня он выглядел просто великолепно, изменив черному цвету: бежевые узкие брюки, заправленные в светло-коричневые сапоги с низким голенищем, белоснежная рубашка навыпуск, перехваченная в талии широким лакированным ремнем с тяжелой пряжкой чеканного серебра, а кованный обруч из того же металла украшает высокий лоб, придерживая свободно струящиеся волосы. Светлые тона контрастировали с пепельно-серой кожей, придавая ей насыщенный оттенок, делая мужчину более вызывающим, чем обычно.

Едва я уселась, как помещение тут же заполнила челядь, желающая нам угодить. Изумительные запахи от предоставленных блюд буквально вскружили мне голову, ведь ела-то я еще перед тем злополучным походом в лес! Незаметно улетучились злость, обида, пропало желание воевать. Я решила отложить выяснение отношений на «потом», а сама занялась содержимым своей тарелки.

В высшем свете существует негласное правило: за столом о серьезных вещах не говорят, но по какой-то причине Айренир решил его нарушить. Полчаса спустя, после нескольких незначительных фраз, положенных по этикету, он, вдруг, отложил вилку и нож, и пару минут не спускал с меня пристального взгляда. Я с аппетитом и нескрываемым удовольствием наслаждалась едой, не обращая на него внимания, пока он не произнес:

— Я должен извиниться перед вами, Прекраснейшая. Произошло досадное недоразумение… мой брат… он будет сурово наказан за свою импульсивность. Обещаю, ничего подобного больше не повторится.

Я вскинула на него недоуменный взгляд, делая вид, что оскорблена до глубины души.

— Вы называете мое размещение в покоях ваших любовниц недоразумением? — я скептично выгнула бровь. — Или недоразумением было предложить мне платье одной из них?

Дроу так крепко сжал челюсти, что на них заходили желваки. По-моему, я даже услышала скрип зубов.

— Приношу свои извинения, — процедил он сквозь зубы, — все виновные будут наказаны. Для вас уже готовятся достойные покои, но речь сейчас не об этом. Известно ли вам, зачем вы здесь?

Я вытерла губы салфеткой и пристально взглянула в красные глаза принца, пытаясь прочитать в них хоть что-то, но наткнулась на непроницаемую стену.

— Вы хотите сказать, знаю ли я, зачем меня похитили? Зачем убили моих друзей? Или зачем ваш брат, которому я подарила благословение, решил использовать меня? Нет, не знаю. Но вы, несомненно, просветите меня.

Я взяла в руку хрустальный бокал с вином, любуясь игрой света в рубиновой жидкости. Темный нервно забарабанил пальцами по столу и вдруг неожиданно проговорил:

— Я сам не ожидал такого поворота событий… Эта новость стала для меня ошеломляющей, но, в принципе, мне не о чем жалеть, — он сделал глоток вина, словно пытаясь скрыть нервозность, и уже бесстрастно произнес:

— По Всеобщему закону вы несовершеннолетняя и право распоряжаться вашей судьбой принадлежит либо родителям, либо опекунам. Официально вашим опекуном считался Владыка Леоверен, как верховный асур Эретуса. Вчера он подписал приказ о передаче вас в пользу моего клана. Вы понимаете, что это значит?

В полной тишине что-то тихо хрупнуло. Я с легким удивлением перевела взгляд на свои пальцы, еще секунду назад сжимавшие бокал. Сейчас он был раздавлен в моем кулаке, а многочисленные ранки быстро наполнялись кровью. Она сочилась тонкими струйками вперемешку с вином, расплываясь на белоснежной скатерти безобразными пятнами. Дроу кинулся, было, ко мне, но застыл, увидев мой потемневший взгляд. Я разжала руку, высыпая осколки.

— Повторите, — прошептала через силу, — что вы сказали?

— Владыка подписал с моим отцом брачный договор. Официально — вы моя невеста. — Ответил принц, не сводя взгляда с моей кровоточащей руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста на замену

Похожие книги