Читаем Невеста напрокат, или Дарованная судьбой полностью

Я увидела его сразу. Безошибочно узнала в темной фигуре на другом конце площади Тангавора. И вдруг все стало реальным, настоящим. И обрушились на меня оглушительная музыка, и сотни запахов, и радостные выкрики людей. Сердце, боявшееся биться, затрепетало в груди пойманной птицей. Казалось, в ожидании этого момента прошла целая жизнь. Он стоял и смотрел прямо на меня, даже сквозь двойной щит наших масок я ощущала его теплый взгляд. Вдох-выдох. Все так знакомо и ново. Шаг, шаг и вперед. Тягучий пряный воздух словно подталкивал меня к нему, к мужчине, с которым я просто хотела быть рядом.

Он налетел на меня, словно шквал, освежающий и сносящий с ног. Подхватил, сжал в объятиях и закружил. Я рассмеялась и раскинула руки.

— Потанцуем, — жарко прошептал, укутывая своим дыханием. У меня не было слов, я просто гладила его по плечам, щекам, волосам и пьянела от счастья. Не помню, кивала ли я головой или он снова понял меня без слов. Не заметила, как переместились на танцплощадку и затерялись среди танцующих пар. Не ощущала, как неосознанно отшатываются от нас люди, почувствовавшие касание недоброй силы. Вскоре мы танцевали в свободном круге. Око бури в водовороте веселья. Для нас двоих. Наш оазис, наполненный магией.

— Ты не боишься меня? — снова спросил меня Тангавор.

— Я люблю тебя, — честно ответила я, утопая в его теплых глазах с рыжими всполохами.

Мой тигр, мой горький мед. За последние дни я ведь словно не жила. Мир стал пустым, чужим. Дышу тобой, живу только рядом с тобой. Мне без тебя никак.

Я обняла его крепко, как смогла, чтобы выразить все то, что было невозможно кричать здесь посреди ликующей толпы. Как же с ним хорошо. Я тонула в таком знакомом и удивительном чувстве безопасности, вдыхала терпкий запах сандала.

Без слов мы снова, как и пятнадцать лет назад, гуляли, ели пряную тиммалу, дышали праздником, любовались фейерверками. Целовались. Не так, как тогда, робко и нежно. Жадно, кусая губы, выражая всю боль, все сомнения, до потери пульса. Маски сорваны, юность давно прошла. И пусть мы практически не постарели, но, боги, как же долго мы шли друг к другу!

— Я нашел тебя! Моя любовь, отмеченная богами, — шептал Тангавор между поцелуев, и я знала, что это не просто так. — Ты — мое дыхание, ты — каждый удар моего сердца, ты — волшебство. — Он сжимал практически до боли, и мне это нравилось. Он меня нашел. — Ты будешь моей избранной? Станешь моей единственной, мой удивительный дар?

***

В полуосвещенной комнате на верхнем этаже гостиницы плясали отблески от городских фонарей и непрестанных фейерверков. Мы замерли друг перед другом, едва дыша. Его пальцы ласково провели по моей щеке, невесомо скользнули вдоль шеи и обвели впадину между ключицами. Все правильно. Круг замкнулся. Я не уходила, а Тангавор не отпускал.

Брызги ярких эмоций, нежные и дерзкие прикосновения. Я любовалась его лицом, зарывалась руками в серебряные волосы, сжимала бедрами, взлетала и рассыпалась, подобно искрам салюта. Тяжелое дыхание, хмельные объятия. Ослепительная ночь под грохот фейерверков и пьяной музыки. Тангавор безошибочно сыграл на струнах моего тела, поднимая ввысь, наполняя любовью. Никто не слышал моих стонов, кроме него.

Эпилог

Все начинается с любви…

Р. Рождественский

— У меня для тебя подарок, — прошептала я под утро, когда весь мир утомился от феерии чувств, танцующих над городом. Музыка смолкла, фейерверки отгремели, артисты свернули свои спектакли, аттракционы спрятались под чехлами. Свежий ветер гонял по опустевшим улицам разноцветные обертки, наполняя нашу комнату уютным шуршанием.

Тангавор улыбнулся и нежно приложил ладонь к моему животу.

— Знаю.

Сердце затрепетало от его слов.

— Когда ты узнал?

— Когда смолкла музыка за окном. В тебе бьются два сердца, моя Шаари-на. Прости, не сразу услышал в этом карнавальном шуме, а то был бы сдержаннее.

От смущения я спрятала лицо у него на груди, чтобы не видеть его смеющиеся черные глаза. Спасибо музыке, мне не нужна была бережность сегодня. Над ухом раздался тихий довольный смех.

Мы шли ко дворцу под горячим полднем, когда я решилась задать беспокоящий меня вопрос:

— Почему Бранд думал, что во мне есть что-то особенное? — Я ссыпала остатки монет на блюдечко на прилавке продавца открыток. Пожалуй, это единственное, что хочу с собой забрать.

— Заподозрил в тебе «дар любви», решил, что ты способна увеличивать силу айянера.

— А на самом деле?

— Этим даром никто не обладает. Бранд так и не смог понять, что нет никаких особенных женщин с даром. Просто однажды мужчина встречает особенную именно для него девушку, дарованную судьбой. В момент искры первой любви, в первый поцелуй и возникает чудо. Это и называли раньше даром любви.

Тангавор вдруг схватил меня за руку и притянул к себе. Пропустил мои пряди через пальцы и поцеловал в висок.

— Но так любить умеете только вы, первые люди.

Столетия спустя

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы