Читаем Невеста немедленного реагирования полностью

– Зря мы весь “стазис” принцессе залили, так бы кинули под лошадь, и дело с концом, –

вставила я свои пять копеек, чем заработала грозный взгляд от герцога.

– Во-первых, на лошадей силы одной пробирки не хватило бы, во-вторых, принцессе

нужнее, в-третьих, кто же знал заранее. Ты сообщила про Кларентину слишком поздно.

Мне захотелось очень громко огрызнуться. Он бы еще меня во всем виноватой сделал,

но пришлось сдержаться. Да и выглянувшая из-за туч полная луна успокоила. Сразу всплыли

воспоминания и ассоциации с теплым, всегда странным, но кажущимся таким родным

зельеваром.

Я пошла вперед по улице. Туда, где в отдалении виднелись перила моста. Кристина

поспешила за мной. Одна туфелька неловко спадала с ее ноги, и подруга шаркала пяткой о

брусчатку. Девушка пыталась ее поправить, но то ли разносился материал, то ли балетки были не

самой долговечной обувью в нашем арсенале, в итоге, психанув и скинув обувку, Крис пошла

босиком.

– Простынешь, – укоризненно упрекнула ее я.

– Я на севере жила, – небрежно отмахнулась она. – Сорокаградусные морозы были ни по

чем, а тут всего лишь влажная брусчатка.

Я усмехнулась. Такая вот она гордая и уверенная. Прямолинейная и твердая.

– А помнишь, в наш первый день здесь ты мне валенки отдала? – выпалила я. На меня

вдруг нахлынула такая ностальгия, что я не могла ею не поделиться. Крис коротко кивнула, а я с

горькой усмешкой продолжила, – Все так изменилось за столь короткое время… И это так странно.

– Ты сожалеешь об этом?

Мы дошли до середины широкого моста. Я облокотилась на каменные перила и

заглянула в серебрящуюся под луной воду. От высоты закружилась голова.

– Нет, – покачала я головой. – Но у меня внутри что-то перевернулось. В тот первый день

все виделось таким сказочным и нереальным. Мне казалось, что все будет волшебным и легким,

как в книгах…

Продолжить я не успела, Крис перебила.

– Но реальность оказалась не такой милой и сахарной?

– Да. Не все сладости одинаково полезны, – я задумчиво вгляделась в даль убегающей

реки и отвернулась к дороге.

Широкий каменный мост, казалось, был возведен тысячи лет назад. Камни слились в

монолитное, зашлифованное миллионами карет покрытие. Они здесь наверняка частенько

проезжали.

Местами на перилах виднелись следы мха, и хотя за сооружением явно ухаживали и

ремонтировали, особенно тщательно вычищать резные мраморные завитки считали не нужным.

– Здесь необычно тихо для одной из центральных улиц, – отметила Крис. – Город будто

вымер.

– Не удивлюсь, если и к этой тишине Ризелла руку приложила. Зачем ей свидетели

убийства свидетеля?

Ответ пришелся от герцога, который, расставляя тормозящие щиты, успел дойти до нас:

– Зато если нам все удастся, свидетели спасения нам тоже ни к чему.

Я выгнула брови. Тарфолд явно о чем-то не договаривал.

– Что вы задумали?

– Ничего особенного. Отправлю маркизу и графиню на день-два в Академию собирать

остатки вещей из комнаты. Они все равно отчислены. Этим добьюсь нескольких целей. Ванесса и

Кларентина не будут маячить на завтрашнем балу и обеспечу им безопасность на необходимое

время.

На лице Кристине отразилось очень явственное сомнение.

– Вы настолько уверены в успехе операции?

– Я в него надеюсь, – туманно произнес он. – Только прошу, когда все начнется, без

глупостей. Говорить буду я.

“И все же он что-то задумал”, – подозрительно отметила шиза.

С другого конца улицы послышался грохот колес приближающейся колесницы. Ее

скорость не была огромной, но две запряженные гнедые, словно сговорившись, решили набрать

скорость по прямой. К моменту преодоления первого барьера карета мчалась с устрашающей

быстротой, поэтому, встретив тугое сопротивление стоящего одного за другим щитов, лошадки не

малость притормозили.

И уже на мосту животные еле переставляли ноги.

– Почему остановились? – послышалось визгливое из кареты.

Захотелось зарычать и возмутиться. Ведь эта засранка-маркиза так никогда и не узнает,

что мы ей жизнь спасли, но герцог попросил молчать.

– А где кучер? – шепнула мне на ухо Крис. – Карета-то закрытая, как лошади

управляются?

Я подобным вопросом тоже озадачилась. В строении колесницы места для погонщика

даже не было предусмотрено.

– Наверное, магия. Может местный аналог самоуправляемого такси.

Герцог подошел к повозке и рывком распахнул дверцы. Серебристые шторки на окошке

возмущенно трепыхнулись.

– Милорд? – возмущенный голос маркизы мгновенно сменился на испуганный.

– Доброй ночи, Кларентина, – хмуро поздоровался Эридан и тут надменно бросил. – Не

соизволите ли выйти?

Будь воля дворянки, она бы явно не соизволила, но, сглотнув комок в горле,

неудавшаяся фрейлина сошла на мостовую, и сразу же нас с Кристиной заприметила. Ее губы

недовольно поджались, а глаза гневно сощурились. Подобная компания ей явно не нравилась, но

по привычке опасаясь Тарфолда, дворянка затравленно отмалчивалась.

– Мне вот интересно, – Эридан захлопнул магией дверцу повозки, отрезая маркизе путь

к отступлению. – А до высокородных дам плохо дошло известие об их отчислении, или они просто

прикрываются беспросветной тупостью?

Маркиза испуганно хлопнула жабьими глазками. Пухлые щеки побледнели, а двойной

Перейти на страницу:

Похожие книги