Читаем Невеста носившая Чёрную Кожу (ЛП) полностью

- Верно, - сказал Спрингхил Джек. Я их призываю и они появляются. Но вы не можете наколоть кого-то на бритву, ей лучше чикнуть по горлу. Я видел рану на его спине, вы ищете большое зазубренное оружие. Не похоже на опасную бритву, не так ли?

- А я бы конечно, несколько раз ударила его по голове за то, что он наговорил, - сказала Невеста. Но он того не стоил. Король Кожи был частью этого шоу.

Мы все пришли посмотреть, что он расскажет о других людях. Мы ожидали, что он набросится и на нас. Это часть игры. Вы должны прибывать в готовности, слышать и выслушивать. Мы с Джеком оба ручаемся друг за друга. Мы были вместе, когда нам сказали, что Король Кожи убит.

- Мы не отходили друг от друга с тех пор, как пришли сюда. Так что мы, - алиби друг друга.

- Да, - сказал я. - Но, как однажды сказала одна мудрая женщина: - “Это только слова”.

- Мне холодно, - сказал Спрингхил Джек. Мне так холодно… Это близко, и это становится всё ближе.

Его глаза снова стали зеркальными. Невеста обеспокоенно посмотрела на него.

- Пойдём со мной, дорогой, и я найду тебе отличный двойной бренди, чтобы согреть тебя.

Она повела его прочь, в толпу. Я посмотрел на Хэдли.

- Ты действительно смог бы удержать их, если бы они захотели уйти?

- О, я думаю, да, - сказал Хэдли. Теперь моя очередь? Я не могу поручиться за своё местонахождение, так как понятия не имею, где я был, когда убили Короля Кожи. У меня нет алиби. Но ты должен знать, что мне не нужно оружие, чтобы убить кого-то. Я мог бы заставить его исчезнуть. Отправить его в какое-нибудь ужасное место, чтобы он страдал за свои многочисленные грехи, и никто бы никогда и ничего об этом не узнал.

- Ты часто это делаешь? - спросил я удивившись.

- По мере необходимости, - сказал Хэдли Забвение.

- Вместо помощи ты всё усложняешь. Ведь это может быть превосходным вариантом, - скрыть свои истинные намерения… устроив нарочито неуклюжую атаку?

- У меня нет при себе оружия, - небрежно сказал Хэдли. Я не чувствую необходимости в подобных вещах. Обыщи меня, если хочешь. Ты ничего не найдёшь. Я это гарантирую.

Но я всё ещё думал о розе, которую он осушил, вдохнув её. И как истлели лица Короля Кожи…

- Ты знал о других шкурах Короля Кожи, - сказал я. Больше никто не знал.

И он сказал, что знает цену, которую ты заплатил, чтобы получить доступ в Глубинную Школу. Что это была за цена? Что ты сделал такого, о чём ты не можешь рассказать своим братьям? Узнал ли Король Кожи о чём то, чего не должны были узнать другие?

- Он ничего не знал, - сказал Хэдли. Единственные люди, которые что-то знают о Глубинной Школе, - это те, кто там побывал. И мы никогда не общаемся.

Я уже готовился продолжить разговор, когда раздался ещё один громкий крик. Мужской голос переполненный шоком и ужасом. Бессмертные уже отступали, разбегаясь, как испуганные птицы, от чего-то, что произошло на другом конце комнаты.

Я протиснулся сквозь них и увидел Спрингхил Джека, стоящего на коленях у неподвижного, безжизненного тела Невесты. Он качал её на руках, как спящего ребёнка, его лицо побледнело от ужаса и утраты. Глаза Невесты были широко открыты и пристально смотрели на него. Она была похожа на сломанную куклу.

Я увидел окровавленную, рваную рану в её боку. Джек посмотрел на меня.

- Почему ты меня не послушал? Почему ты нас не отпустил? Ничего бы этого не случилось, если бы ты нас отпустил!

Я быстро огляделся. Ни у кого в руках не было ножа или другого оружия, и никто не выглядел особенно виновным. Большинство из них выглядели потрясёнными, они не могли поверить, что второе убийство бессмертного могло произойти здесь, где они должны были чувствовать себя в безопасности. Я видел, как на некоторых лицах начала появляться одна и та же мысль, - необходимо выбираться из этого опасного места…

- Прошу всех переместиться в дальнюю часть бального зала! - громко сказал я. Идите к двери. Там Хэдли, Детектив - Инспектор. Он позаботится о вашей безопасности. И нет, это не мог быть он, потому что я разговаривал с ним, когда произошло убийство.

А теперь отойдите, следите за тем, с кто рядом с вами, и предоставьте мне заниматься расследованием. Идите молча!

И они пошли. Я повернулся к ним спиной, чтобы сосредоточиться на Спрингхил Джеке и Невесте. Теперь он рыдал и вздрагивал.

Невеста выглядела большой и неуклюжей, как никогда при жизни, её длинное тело вытянулось на полу. Я опустился рядом с ней на колени и проверил пульс на шее и запястье, но ничего не обнаружил. Я никогда не думал, что так будет. Я автоматически выполнял все движения, в то время как мой разум лихорадочно работал. Я посмотрел на Спрингхил Джека.

- Мне очень жаль. Она ушла.

- Нет, - сказал он, выдавливая слова между рыданиями. Она не может уйти. Она родилась из мёртвых, она триумф мастерства Барона. Он собрал её, используя лучшие части сотни женщин, чтобы у неё была вся их сила. Она родилась от молнии…

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная Сторона [Саймон Грин]

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме