Читаем Невеста Океана полностью

Пленников у них не оказалось (если не считать тощей коровы, которая лениво жевала сено в грузовом трюме, а неподалеку с пустым ведром сидел юный пиратик в ожидании чуда – удоя), из награбленного добра – только потертая медвежья шкура да гора дырявых сапог (поди, владельцы еще и доплатили, чтобы их от этого мусора избавили). Разве это пираты? Кого ж они тут постоянно обстреливают и на абордаж берут?

В ответ на мой вопрос пираты повесили головы и стали жаловаться на жизнь. Конкурентов развелось – море. На один пассажирский корабль – три пиратских приходится. Как завидят его разбойники, так те, кто поближе, сразу в атаку устремляются – кто первый успеет. Никто с конкурентами, естественно, делиться не хочет, вот и обстреливают пираты из пушек своих же коллег по цеху, чтобы не разевали рот на чужой каравай. Пока друг друга перестреляют да выяснят, кто сильней и кому по праву корабль грабить, тот уже из виду скрыться успеет.

– Вот так уже месяц и колесим без добычи. Ни одного корабля ограбить не удалось. Перебиваемся вон с молока на творог. Разве ж это еда для настоящего пирата! – сокрушенно покачал головой мой рассказчик, загорелый и жилистый брюнет лет сорока. – До чего дожили – пятеро из команды от нас сбежало. И куда! На мирные суда – говорят, они теперь там работают, господам прислуживают… хлеб кушают! – с завистью произнес он. – И портвейном запивают. Предатели!

Жалко мне стало морских разбойников. Подошла я к бортику да колданула немножко: в море бочка с пивом откуда ни возьмись вынырнула, а следом за ней и два ящика с сухариками «Емеля» с разными вкусами. Если магия не подведет, а пираты поторопятся, то ящики окажутся на палубе прежде, чем чары водонепроницаемости спадут.

– Ой, что это там! – вскрикнула я, привлекая внимание пиратов и указывая на бочку с ящиками. Те, не будь дураки, мигом в воду сиганули – оголодали, бедняги.

– О.хота тебе над людьми издеваться, – тихонько проворчал Марс – Могла бы и с доставкой на палубу организовать.

– Ага! Так бы они нас с тобой потом и отпустили.

Русал признал неправомерность своих обвинений и прикусил язык. А пираты меж тем уже тащили ящики с бочкой на палубу, дрожа то ли от прохладной воды, то ли от предвкушения халявы. О нас тут же было забыто – вся команда сбежалась на веселый дележ. Пираты – они и есть пираты. Даже распределение поровну провианта без тумаков и пинков не обошлось. Каждому хотелось отхватить порцию побольше, а уж после того как бочку открыли и пиво распробовали, так пенным напитком вообще никто делиться не хотел. Капитан его едва себе целиком не прихватизировал, но, судя по настрою команды, такое опрометчивое решение грозило бы немедленным бунтом на корабле и свержением капитана с дальнейшим трудоустройством в трюм в должности доера. Тот это быстро просек и пивом с неохотой поделился. И тут уж пошел такой пир горой, что если бы десять мирных судов показались на горизонте и выстроились в очередь на разграбление, хмельные пираты отпустили бы их с миром на все четыре стороны.

Разбойники были так счастливы нежданно свалившемуся в море провианту, что даже не стали искать виновника своего счастья. Да им бы такое и в голову не пришло! А я тогда даже не подозревала, что мое невинное колдовство выдаст меня с головой тому, кто сейчас тоже направляется к сапфиру и хочет мне помешать, и наведет беду на всю команду.


Пока пираты предавались чревоугодию и хлестали пиво, которое моими стараниями все не убывало, мы с Марсом стояли на носу корабля, смотрели на горизонт, наслаждались видом моря и отдыхали. Хотя это только русал отдыхал – мне-то все это время приходилось прислушиваться к крикам пирующих пиратов. Как только хор нестройных голосов нарушал возмущенный вопль, возвещавший о том, что запасы пива иссякают, я представляла, как бочка вновь наполняется янтарным напитком, и радостный вопль команды был знаком того, что мое колдовство опять удалось. Вот ведь магия-злодейка! Как тирамиссу с пиццей мне организовать, так она заартачилась и разродилась овощным салатом и авоськой с фруктами. Я даже не поняла – то ли она обо мне так заботится, поставляя полезную и здоровую пищу, то ли издевается и открыто намекает, что мне худеть пора. А как пивные запасы для пиратов пополнять – так она всегда пожалуйста! Если верить словам магистра, что магия всегда действует в моих интересах, даже если ее результаты парадоксальны и неожиданны, то мне остается только предположить, что таким образом она отвлекает внимание пиратов от моей персоны и что пираты без пивных возлияний могли оказаться совсем не такими душками, как сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебница-самозванка

Волшебница-самозванка
Волшебница-самозванка

Если день рождения лучшей подруги вместо легкого похмелья оборачивается переходом в сказочное Средневековье — это еще полбеды. Куда хуже, если там все принимают тебя за могущественную волшебницу и требуют колдовских зелий, побед над оборотнями и низвержения злых чародеев. Как на грех, настоящая волшебница и не думает возвращаться РґРѕРјРѕР№ выполнять СЃРІРѕРё прямые обязанности.Тем временем недремлющие конкуренты пускают по ее следу киллеров, а тут еще близится Двойное полнолуние — самая страшная ночь столетия, когда на лунный свет выползают самые кровожадные монстры и самые озорные нежити. Какие СѓР¶ тут сказки!Кстати о сказках… Р'С‹ в самом деле в РЅРёС… верите? Верите в то, что Белоснежка — добрая девочка, пострадавшая РѕС' козней своей злобной мачехи? Красная Шапочка — ангел во плоти, а Серый Волк — хитроумный хищник? Р

Юлия Валерьевна Набокова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги