Читаем Невеста пепельного принца (СИ) полностью

Увиденное меня привело в ужас и восторг одновременно. Может быть и хорошо, что я не открыла дверь сразу. Выйдя на металлическую решётку, закреплённую наклонными балками снизу в скале, я осторожно подошла к ржавым почерневшим от сажи перилам. Этот мостик брал в круг пространство высоко над застывшей магмой, на которой покоился, медленно выдыхая клубы дыма, громадный, просто невероятно большой дракон с тусклой антрацитовой чешуёй. Он спал так крепко, что не двигалось ничего, кроме острого, опущенного гребня, вздымаемого могучей спиной. Там внизу, на высоте втрое большей, чем та, с которой мне пришлось упасть когда-то, лежало живое чудовище, являвшееся мне во снах. А правее виднелась та самая дверка, в которую я не смогла войти.

У меня закружилась голова и я тут же отпрянула назад от перил. К гигантским сталактитам надо мной поднимался горячий воздух и дым. Боюсь представить, что произойдёт, когда этот монстр там внизу пробудится. Как долго он вообще тут спит? Знал ли Варден, что драконы не вымерли? И почему сюда до меня никто не заходил?

Хотя может быть и заходили. И даже пытались разграбить или, упаси господи, разбудить этого дракончика. Сейчас я отчётливо слышала, что голос принадлежал ему. Не могла разобрать что мне пытаются сказать, но звук шёл снизу, от дракона. Я даже не могу сейчас определиться не зря ли я сюда пришла.

Постояв у выхода ещё немного, я не решилась обходить всю обзорную площадку. Тем более тут вроде бы не было больше ничего интересного. Даже других проходов. Просто скалы, металл, и магма внизу. Поэтому я развернулась назад. Шагала вниз в ещё больших раздумьях, чем до этого. Пока не услышала торопливый шёпот десятка ног и явственные выкрикивания моего имени.

Сначала я немного испугалась, но среди голосов хорошо расслышала и Вардена. Особенно раздражённый и нервный. Тут нечему удивляться. Но я всё равно не чувствую стыда за этот поход. Так бы он никогда меня не отпустил.

В отличие от меня, поисковый отряд запасся целой кучей разных осветительных приборов. Тут тебе и пульсирующие шары, и такие же «фонарики» как у меня, и настоящие факела. В общем, полный набор.

— Добрый вечер. Я уже спускаюсь. — поприветствовала я толпящихся на тесной лестнице мужчин. Один — Вильям, второй — Дерим. За ними, не поместившись в ширину, сам принц. Поодаль ещё кто-то.

Жених выругался. Тихо, но всё-таки слышно.

— Спускается она. — это тоже Вар. — Возвращаемся, нашли! — скомандовал как можно громче. Интересно, сколько там демонов за мною выдвинулось?

Так как и господа преследователи шли почти на карачках, и я спускалась бочком, процесс разворота занял определённое количество сил. А ещё огромное число возмущений и гаденьких реплик по поводу моей безответственности и эгоизма.

Когда нам удалось вылезти с лестницы, Варден достаточно жёстко схватил меня за запястье и притянул к себе, отослав отряд вперёд, к выходу из пещерного храма. Мы стояли в тени, но я отчётливо видела злой блеск голубых глаз. Фонарь у меня отобрали, так что подсветить лицо жениха было нечем.

— Что ты тут забыла? — злым шёпотом вопросил мужчина.

— Дракона. — призналась честно, пожав плечами. Цепкая хватка Вара доставляла некоторый дискомфорт.

— Какого ещё дракона? С ума сошла?

— Ты вообще был наверху? За этой дверью спит дракон.

Вардена тряхнуло, и я уверена, на лице его читалось много неприятных эмоций. Но разглядеть я их не могла.

— Там нет никакого дракона, что ты несёшь?

— Пойдём поднимемся, я тебе покажу. — меня кольнуло недовольство. Почему это он мне не верит? Я лично видела дракона. А если он чего-то не знает в своём королевстве, это же не значит, что этого нет.

— Никуда мы не поднимемся, мы сейчас поедем домой. Я не собираюсь с тобой в прятки играть. Ты весь дворец на уши подняла! — как бы в доказательство своих слов, мужчина потянул меня к светлому коридору. Я стала упираться.

— Я тебе серьёзно говорю, там спит дракон! Самый настоящий!

— Драконы вымерли. — отрезал демон, продолжая тащить меня за собой, как маленькую девочку.

Нет, вы меня извините, может я и нашкодила, но обращаться со мной как с ребёнком не позволено даже ему. Поэтому я стала вырываться.

— Отпусти, я прекрасно могу идти сама.

— Я тебя отпущу, и ты снова сбежишь куда-нибудь. Кто знает, не потянет ли тебя через час в Светлые Фьорды прогуляться, поискать серафимов.

— Что за серафимы? — я всё-таки перестала сопротивляться, потому что от этого начинала болеть рука, да и выглядела бы я не очень достойно в глазах подданых, отправившихся на поиски сбежавшей невесты.

— Умоляю, забудь это слово. — словно предрекая моё желание действительно найти загадочных созданий, выдохнул Варден.

— Ты не веришь мне насчёт дракона? — я быстро переключилась на значительно более важную тему.

— Я не знаю для чего тебе врать о нём, но сейчас точно не самое хорошее время заниматься подобными делами. Может быть после ритуала я посмотрю правда это или уловка, чтобы оправдаться передо мной о том, зачем ты сюда пошла. Но пока что нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги