Читаем Невеста по договору полностью

Унизительно. Но сцепив зубы, зашла за ширму и стала раздеваться. На фоне бубнил старик, женщина что-то отвечала, а я все размеренно скидывала предметы своего гардероба. Осталась в одном нижнем белье, и мне подали какую-то ночную сорочку, длинную, почти невесомую, из полупрозрачной голубоватой ткани. Сняв последние, привычные мне, предметы одежды, облачилась в сорочку.

Женщина провела внешний и гинекологический осмотр, так ко мне и не прикоснувшись. На неизвестном мне наречии, она говорила с мужчинами по ту сторону ширмы. И сразу, как только она поманила меня рукой с кровати, мне подали халат. Из плотной атласной ткани, с рукавами, разрезанными от плеча, расклешенными, и спускающимися до самого пола. Халат надежно скрывал меня до самых пят, а плотный широкий пояс, который я с психу завязала на несколько узлов, держал его на мне намертво.

Выйдя вслед за женщиной, увидела старика и Одира склонившими друг к другу головы, и шептавшимися о чем-то. На меня они не обращали внимания, и я обратилась к женщине.

— Со мной что-то не впорядке? — та лишь моргала, и я поняла, она не знает языка, на котором я к ней обращаюсь.

— Одир. — парень повернулся ко мне. — Что ни так?

— Ты несколько… как бы так выразиться… — он замялся.

— Ну что?! — терпение меня стремительно покидало.

— Ориза говорит, что тебе будет трудно выносить дитя. — выпалил он на одном дыхании.

Сердце упало в пятки. Меня ощутимо качнуло, и под руку меня прихватила эта Ориза.

— Почему? — спросила упавшим голосом, глядя только на женщину.

Старик ей перевел. Она затараторила, а Одир начал переводить.

— У тебя слишком маленький вес, будет тошнить. Ребенку будет не хватать. Ориза говорит, что девочка пока впорядке, но дальше надо следить. Тебе нужно больше крови, и прогулок. Тонус. — от сердца немного отлегло, все, что он сказал не смертельно, а обычные предписания беременным.

— Что еще? — спросила настороженно.

— Остальное тебе не надо. — вот же!

— Как это?! Что со мной? — даже шагнула к ним.

— Не нервничай, тебе нельзя! — отрезал парень, но все же сжалился. — Она говорит, что ты достаточно, нетронута. Это подтверждает твои слова о двух неделях, до беременности. Ориза такого еще не видела, тебе сказочно повезло!

Так они что, тут развели все обсуждение, только из-за того что я так быстро зачала?! Да что б их! Перепугали до жути.

Облегченно вздохнула и даже слегка улыбнулась, правда немного истерично. Знали бы они, как мне это "сказочное везение", вышло боком!

Они под шумок, мой задумчивости, покинули комнату, прихватив ширму, оставив меня совсем одну.

Ждать, когда ко мне все же заявиться этот Трамий. Хотя может ему скажут, что у меня сложная беременность, и он отстанет? Ну, хотя бы на время…

Надежды не оправдались и несколько часов спустя в комнату постучались. Застыв в нерешительности, теребила пояс от халата, все туже его затягивая. Голубой атлас холодил кожу при каждом шаге, даже сквозь ткань ночной сорочки.

Решив не открывать, стояла у окна, придерживая тяжелую красную штору. Видимо не дождавшись ответа, дверь тихонько отворилась. Трамий вошел и закрыл за собой двери. Он остановился недалеко от порога, оглядел и меня, и комнату.

— Все понятно. Я велел несколько иное… — он неспешно пошел по комнате, однако ко мне приближаться не спешил.

Сел в одно из кресел и начал вертеть в руке, небольшой обруч, не бросавшийся до этого в глаза.

— Расскажи мне, Джес, как снять с тебя эти украшения? — он дернул бровью, проскользив взглядом от руки и до лица. — Твой бывший супруг, их на тебя надел?

— Ну почему же бывший? Все еще нынешний. — мужчина никак не отреагировал. — Да, именно он. И снять их может тоже, только он.

Он задумался, крутя обруч, отблескивающий от света, проникающего из приоткрытого окна.

— Ну, если ты права, и он сюда доберется, ему придется их снять. Или расстаться и с твоей жизнью, и со своей. — от уверенного и размеренного тона, кожа покрылась мурашками.

Он не лгал, и не пытался меня запугать. Лишь говорил то, что собирался сделать.

— Ориза сообщила мне, что ты недостаточно подвижна. Будешь теперь ежедневно гулять, со мной или моими братьями. Больше тебе ни с кем говорить нельзя. Элиф и Аюль, к себе не подпускай, ты сейчас стоишь выше них, они не смирятся. Без сопровождения комнат не покидай.

Что-то свод правил становился все длиннее, а клетка тюрьмы все уже.

— Ночами я буду приходить.

— Нет! Не надо. Я прекрасно сплю и самостоятельно. — руки отчаянно вцепились в ткань штор.

— Вот и будешь спать. — он усмехнулся. — Если хочешь, то уже порви эти кошмарные шторы! — он кивнул на мои руку, и, ослабев они упали. — Ты слишком ценна сейчас, что бы я заставил тебя лечь со мной. Но как только придет время…

Он встал с кресла и, подойдя ко мне вплотную, невесомо провел по волосам от макушки и до кончиков. Пока сконцентрировала все свое внимание на этом жесте, он одним молниеносным движением обраслетил мою свободную руку, тем тонким обручем, что все это время крутил в руках.

— Что это?! — схватилась за руку, пытаясь снять, но браслет сел плотно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяева Стальных глаз

Невеста поневоле (СИ)
Невеста поневоле (СИ)

Он встал, и собрался уходить...- Вы кое что забыли.Он вопросительно поднял бровь.- Принести свои извинения, если вы конечно умеете это делать.Мужчина замер с хищной улыбкой, рассматривая, с любопытством, сидящую перед ним девушку.Минута молчания. Он подался вперед, облокотившись обеими руками на стол, сократив расстояние между нами, до нескольких дюймов...- Я могу извиниться, так что вам станет стыдно... Уверены, что хотите? - самоуверенно улыбаясь, он не сводил глаз.Не на ту напал... Моя бровь поползла вверх.- Сомнительно, что вы можете сделать что-то стоящее. Лишь избалованный плейбой. - ууух... Он получил хорошую "пощечину", глаза блеснули с отливом стали, он подался вперед.- Стоит проверить!Его рука метнулась к моему лицу, он сжал подбородок, миг и его губы накрыли мои.  В тексте есть: любовь и страсть, вампир, чувственноОграничение: 18+

Алисия Эванс , Виттария Войс , Доминика Арсе

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы / Любовно-фантастические романы
Невеста по договору
Невеста по договору

Жизнь вампира необычайно долгая.И что делать если уже в который раз за короткие сто лет, в эту жизнь врывается неугомонная девчонка соседнего влиятельного семейства?! Вот только на этот раз она сможет войти в угасающее существование семьи Сейв, но выйти уже не получиться.Он почти выкрал ее у прежней семьи, но принимает как необходимость и не более.И сможет ли отпустить, когда его захотят избавить от этого неприятного "бремени"?Жизнь вампира необычайно скучна.Но только не для нее. Приключения и неприятности сами находят к ней дорогу. И на этот раз она сама сунулась в капкан, и со скрипом его захлопнула. Хотела получить желанную ритуальную вещицу и скрыться ото всех в этом мире? Пожалуйста. Только не все работает так, как написано в старом свитке. И бежать придется уже ни от мира.

Алиса Линней , Виттария Войс

Самиздат, сетевая литература / Романы

Похожие книги