Читаем Невеста по каталогу полностью

Что случается, когда гонишься за двумя зайцами, всем известно, но тут Саймону неслыханно повезло: оба зайчика прыгали параллельно. А той веревочкой, что незримо связывала их, была Лиз Уинслоу.


После недолгих размышлений он связался с Мартином Доналдсоном, человеком, знающим цену настоящей сенсации и имеющим репутацию джентльмена.


И все было бы прекрасно, если бы в игру не вмешался кто-то еще.


Кейт блаженно потянулась и открыла глаза. Рядом посапывал утомленный ночными подвигами Ник. С минуту она смотрела на мужа, потом поднялась и, накинув халат, прошла в детскую. Джулия спала в точно такой же позе, как и папа, и даже посапывала похоже. Впереди был уик-энд, и Кейт намеревалась использовать его на все сто: поездка на пляж, экскурсия по магазинам, романтический ужин... А за Джулией присмотрит сестра — об этом они уже договорились. Было бы неплохо...


В мечты назойливо-тревожным звоном влез телефон. Кейт торопливо вернулась в спальню и схватила трубку. Ник заворочался, но не проснулся, а лишь повернулся на другой бок.


— Да? — Она вышла в гостиную и закрыла за собой дверь.


— Прошу извинить, миссис Маршан, но вынужден вас побеспокоить.


Кейт вздохнула — с этим клиентом одни проблемы.


— Мистер Доусон, вашим делом занимается миссис Бергман, и, насколько мне известно, ваша встреча назначена на два часа пополудни. Если...


Он перебил ее довольно бесцеремонно.


— Миссис Маршан, пожалуйста, выслушайте меня. Это чрезвычайно важно. Но сначала ответьте на вопрос: когда вы в последний раз разговаривали с мисс Уинслоу?


— Какое вам...


— Когда?


Голос прозвучал негромко, но так требовательно, что Кейт стало не по себе.


— Мы разговаривали... секунду... — Она наморщила лоб. — Вчера. Да, вчера. А что?


— Слишком долго рассказывать. Прошу вас, попробуйте связаться с ней сейчас. У меня есть основания полагать, что ее жизнь под угрозой.


У Кейт перехватило дыхание.


— Не шутите так, мистер Доусон. Лиз моя подруга, и я...


— Вы знаете об исчезновении двух девушек, мисс Роллинг и мисс Манфреди. Ваша подруга может стать третьей.


— Чепуха, — фыркнула Кейт, хотя сердце и дрогнуло тревожно. — У нее нет врагов. Вы можете объяснить, в чем дело?


— Объясню после того, как вы позвоните. И если с ней все в порядке...


— Ладно, — согласилась Кейт. Похоже, от этого психа так просто не отделаться, да и себя успокоить не помешает. В последние дни в агентстве и впрямь творилось что-то неладное. — Перезвоните мне через пять минут.


Доусон перезвонил ровно через пять минут.


— Ну что?


— Лиз не отвечает.


— Черт.


— Давайте встретимся. Через четверть часа. Я живу на... — Кейт назвала адрес. — Успеете?


— Уже еду.


— Значит, из Нового Орлеана она улетела в Мексику? — уточнил Стив.


— Да, в Мериду. Ее пригласили наши... клиенты. Обещала вернуться к понедельнику.


— Вы знаете, в каком отеле остановилась мисс Уинслоу?


— А вам зачем?


— Нужно проверить, там ли она. Позвонить портье. Или этим клиентам, если у вас есть номер.


— А дальше?


— Если ее нет, я сам полечу в Мериду.


Вот так! Она уставилась на него с таким выражением, что он не выдержал и усмехнулся.


— Звучит дико, да? Но понимаете, из-за меня уже пропали две девушки и я не могу допустить, чтобы с мисс Уинслоу что-то случилось.


— И это все? — Кейт вцепилась в него взглядом и вдруг поняла — нет, не все. Стив Риордан отвел глаза и покраснел.


— Э... да...


Она постучала ногой по траве. Они сидели в парке в пяти минутах от ее дома, с балкона которого за ними наблюдал Ник, готовый по первому знаку жены поспешить на помощь.


— Ладно, но только объясните, на чем основаны ваши подозрения.


Он вздохнул.


— У нас мало времени. Но слушайте. Вы имеете право знать.


Рассказ занял не более трех минут, и, когда Стив закончил, Кейт оставалось только покачать головой.


— И вы уверены, что эти три девушки, которых предложила вам миссис Бергман, одно и то же лицо?


— На девяносто с лишним процентов. У полицейских есть специальная программа. Компьютер сравнил три фотографии и сделал вывод. Вот заключение, подписанное экспертом-криминалистом.


— Но зачем...


Он остановил ее резким жестом.


— Миссис Маршан, у нас мало времени. Нужно позвонить в отель. Если Лиз нет, поговорить с портье и теми людьми, с которыми она там остановилась. Понимаете?


— Да. — Кейт устало поднялась. Похоже, планы на уик-энд полетели к чертям.


Саймон понимал, что ничего не понимает. Мало того что Лиз Уинслоу запропастилась, так еще и Риордан будто с цепи сорвался. Похоже, зайцы все же разбегались, и Саймону нужно было решать, который из них жирнее. В таких — случаях он всегда руководствовался соображениями прагматизма.


Встретившись утром с Кейт Маршан, Риордан помчался в отель, а оттуда рванул прямиком в аэропорт, где взял билет в Мериду.


Интересно. И странно.


Саймон едва успел сесть в тот же самолет.


— Деннис? — неуверенно прошептала я. — Деннис, ты?


— Черт, — пробормотал он, доставая телефон левой и пачку сигарет правой рукой. — Ты все испортила, Лиз. Что мне теперь с тобой делать?


— Отпустить, — робко предложила я. А вдруг пройдет?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы