Читаем Невеста по контракту полностью

– Нет. Но не потому, что я ему не доверяю, конечно. А просто потому, что он бы слишком беспокоился, и так ведь почему-то чересчур обо мне печется.

– И ты даже не понимаешь почему? – выразительно смотрел на меня брат.

– Потому что мы – друзья с детства, – мне это казалось очевидным. – Я ведь тоже переживаю и за него, и за Алю.

– А…кхм…Дейрон? Ему ты в свое время не рассказывала?

– Нет, естественно, – я не стала уточнять, что все-таки я едва не призналась тогда. Только милость провидения меня уберегла от столь опрометчивого поступка.

Я тут же добавила:

– Фред, я в полной безопасности, не волнуйся. И обязательно выйду замуж за кого-нибудь надежного. И даже мой муж никогда не узнает о том, что я – маг. Так что беспокоиться не о чем.

– Хотелось бы верить, – тяжело вздохнув, Фредерик взялся за ручку двери. – Ладно, до завтра, сестра ты моя непутевая… Завтра наверняка все будет радостнее и веселее.

– Доброй ночи, Фред.

Кивнув, он вышел из моей спальни. Едва за ним закрылась дверь, я присела на край кровати. Хотелось верить, что Фредерик прав. И завтрашний день не только оставит позади все тревоги и потрясения сегодняшнего, но и принесет только хорошие эмоции и радужные перспективы.

Да и почему нет? В конце концов, за окном лето и один из прекраснейших курортных городков! Ну а то, что по соседству с нами поселился Дейрон…

Что ж, Мэделин очень быстро заставит его об этом пожалеть.

<p>Глава четвертая</p>

Обычно Мэделин спала до полудня. Потому и так непривычно было ее увидеть в столь ранний час. Моя сестра в одном из лучших своих платьев, вооруженная кружевным зонтиком, вполне бодро неслась вперед по садовой дорожке. И, честно, я бы предпочла и вовсе с ней не встречаться, но ее путь пролегал как раз мимо того раскидистого дерева, у которого я сидела, уже с полчаса пытаясь сочинить письмо Алейде.

– Леди не положено сидеть на траве! – фыркнула Мэделин, вложив в свое фырканье всю глубину презрения, на которую только была способна.

– И тебе доброго утра, дорогая сестрица, – усмехнулась я.

Все-таки подавила порыв попытаться ей объяснить, какое это умиротворенное наслаждение устроиться под деревом среди чуть колышущейся от ветра шелковистой травы и наблюдать, как поднимающееся солнце золотит морскую гладь… Мэделин все равно не поймет. Слишком разные у нас с ней взгляды.

Но вот от другого я все же не удержалась:

– Мэд, если ты вознамерилась добраться до изгороди с соседским имением, перевалиться за нее и голосить там, что сломала ногу и не можешь идти, то, боюсь, твой гениальный план провалится. И вместо того, чтобы Дейрону самолично нести тебя на руках к целителю в частности и в ваше общее светлое будущее в общем, тебя, скорее, обвинят в злостном нарушении чужих границ.

Лицо сестры мигом покрылось багровыми пятнам. Неужели я и вправду угадала?

– Что за глупости ты несешь? – она резко вздернула подбородок. Ну да, ни за что же не признает, что я раскусила ее планы. – Я всего лишь вышла прогуляться, пока солнце палит не так сильно. Не все же такие с плебейскими замашками, как ты, чтобы вот так проводить досуг! Лично мне необходимо беречь мою слишком нежную кожу! – и она так спешно пошла дальше, словно опасалась, что я точно что-то ей отвечу, а парировать будет уже нечем.

И с одной стороны, поведение Мэд то забавляло, то раздражало. Но с другой, я ведь прекрасно понимала, почему она такая, и чувство вины терзало меня, несмотря на все доводы разума.

Проводив сестру взглядом, я вернулась к письму. Я до сих пор так ни слова не написала Але о том, что встретила Дейрона. Рассказала про бал, про местные красоты, да даже про погоду! Но ничего о том, что волновало меня на самом деле. Вообще не хотелось эту тему поднимать.

«…А сегодня вечером нам предстоит визит в местный театр. Как раз последнее выступление заезжих столичных артистов. И не то, чтобы мне туда хочется, но придется идти со всей семьей…»

И вовсе не хотелось думать, что наверняка Дейрон с друзьями тоже сие мероприятие посетит.

«…Кстати о театре. Фредерик выяснил, что графиня Авиталь тоже в Арлингтоне и как всегда планирует собрать аристократов для одного из спектаклей. Ты же знаешь Фреда, он уже вовсю воодушевлен и готов играть чуть ли не все мужские роли сразу. И я надеюсь, что ты приедешь достаточно быстро, чтобы тоже успеть поучаствовать в этом развлечении. Мне кажется, получится вполне забавно…»

И снова меня отвлекли. Теперь на садовой дорожке показался Фред. И что сегодня всем не спится спозаранку?..

Перейти на страницу:

Похожие книги