Читаем Невеста по ошибке (СИ) полностью

Лаура продолжает меня собирать, и я стараюсь ее не отвлекать разговорами, лишь изредка задаю вопросы. На самом деле мне хочется помолчать и обдумать все происходящее.

— Мисс, вы готовы, — Лаура отходит на шаг и удовлетворенно осматривает проделанную работу.

Мои волосы красивыми локонами собраны в сложную прическу, винно-красное платье с открытыми плечами и глубоким декольте, красиво облегает фигуру до бедер, а дальше разливается пышной юбкой. Я покрутилась у зеркала, рассматривая тысячу миниатюрных камешков, которые, словно звезды, усыпают наряд.

— Так красиво! — Говорю я искренне и не могу налюбоваться переливом камней.

— Мисс Ариана любит красивые наряды, — робко говорит Лаура.

— Ну хоть в чем-то мы похожи. Веди меня на праздник, а заодно и расскажи, что я должна там делать.

— Лаура, а прическа просто великолепная, я даже не представляю, как ты смогла так быстро это сделать, — я внимательнее рассматриваю в зеркале хитрые сплетения волос, прическа объемная, но легкая и удобная, — это просто произведение искусства.

— Спасибо, — кротко отвечает девушка и густо заливается краской. Похоже ее тут не хвалили, но она и правда талант.

Когда мы спустились в банкетный зал, то праздник был уже в полном разгаре. Мужчины и женщины смеялись и танцевали. Как только я вошла в зал, то все притихли и посмотрели на меня. Стараясь держаться, как можно уверенней я прошествовала к центральному месту за столом, ощущая себя словно голливудская звезда на Красной дорожке, конечно же несколько раз споткнулась. Ариана, наверное прошла бы тут, как королева, а я не привыкла к такому вниманию.

Лаура заранее объяснила мне куда садиться и что делать дальше.

Заняв свое место, я подняла руку вверх, чтобы привлечь внимание, хоть это и не требовалось, абсолютно все следили за каждым моим движением.

— Дорогие гости, — начала я слегка неуверенным голосом, потом набрала воздух в грудь и продолжила, — я рада видеть вас на таком важном празднике для меня. К сожалению, мой муж не смог сегодня…

На этих словах входные двери с грохотом распахнулись и в комнату вошел Ризнар:

— Как ты могла! Я думал мы договорились!

Я недоумевая посмотрела на него, а потом на Лауру, последняя лишь незаметно пожала плечами. Видимо Ризнар любит появляться именно так. Эффектно и хлопая дверьми. Чем-то напоминает мне Эрика.

— Мы ненадолго вас оставим, — через натянутую улыбку сказала я гостям и предложила Ризнару поговорить в другом месте.

— Ты обещала! — Снова закричал мужчина, когда мы вошли в библиотеку, где совсем недавно ставили брачные подписи.

— Я не понимаю… — попыталась промямлить я. Всегда теряюсь, когда на меня кричат. Эрик многие годы успешно этим пользовался. Если в наших отношениях, что-то шло не так как ему хотелось, то он просто начинал орать, а я покорно соглашалась. Сейчас я почувствовала себя также.

Видимо брак это не мое. Второй муж похож на первого как две капли воды.

— Ты можешь спокойно объяснить, что произошло? — Я села на диван, стараясь скрыть дрожь в руках, сложив их на коленях.

— Мой корабль… — мужчина замешкался с ответом и внимательно осмотрел меня, будто пытаясь понять, что я сейчас делаю, — мой корабль не выпускают. Ты обещала передать все документы.

— Извините, — послышался тихий стук в дверь и голос Лауры, — извините, что я прерываю, но я думаю, мистер Форест, вы по этому поводу, — девушка зашла в кабинет и протянула папку с бумагами. — Как вы только пришли, то я сразу поняла причину. Мисс, Ариана, вчера просила передать документы посыльному, а сегодня я обнаружила, что их не забрали.

Девушка протянула моему новому мужу бумаги, и я уже думала, что сейчас он начнет кричать на меня, но он продолжал меня рассматривать.

— Что с тобой? — Спросил он. — Ты плохо себя чувствуешь?

— Все в порядке, просто немного устала, — я тихо отвечаю и непроизвольно мну ткань пышной юбки.

— Я еще никогда не видел, чтобы ты молчала, когда на тебя повышают голос. В чем дело?

— Может я устала от постоянных ссор и перебранок.

— На тебя это не похоже. Сегодня отплыть мы уже не успеем поэтому жду тебя на празднике, — Ризнар вылетел из библиотеки.

— Он всегда ведет себя, как фурия? — Спросила я у Лауры, когда дверь громко захлопнулась. Казалось, что вычурная лепнина на потолке, сейчас посыплется мне на голову от такого хлопка дверью.

— Ну, он очень эмоциональный, — кротко сказала Лаура.

Понятно! То есть заносчивый и высокомерный.

— И как Ариана с ним ладила?

— Ну, они много ругались. — Кротко сказала Лаура. Да, она полная противоположность Сьюзен, той рот не закроешь, трещит всегда без умолку.

— А что это за документы? И почему Ариана должна была их приготовить?

— Семья Моринис, ваша семья, владеет не только фабриками тканей и Домом Мод, но и всеми кораблями в нашем городе. Этот брак заключен для того, чтобы мистер Форест мог выступать от имени вашей семьи для заключения сделки на Изумрудных островах, в Риордании.

Перейти на страницу:

Похожие книги