Черт! Похоже, нас так просто не отпустят. И почему все через одно место получается? Люська осталась лошадью, да еще и геморрой в виде единохреня прибавился! Но морда Грелкиной не выглядела возмущенной таким поведением новоиспеченного мужа. Скорее, удивленной.
— Похоже, он знает, - тихо проговорил Хилл, который вместе с доком оставались в стороне и все это время молча наблюдали за скандалом лошадей.
— Что знает? - переспросила я.
— Знает, кто заставил олинтуса напасть, - нахмурился лорд, будто прислушиваясь к их разговору.
От этой новости у меня прямо холодок по спине пробежал. Может и не зря мы зашли в эту пещеру, пусть Люська и не стала человеком…
— И кто же это был?
— Он не может сказать точно кто именно, но, скорее всего, это был сильный маг, который использовал запрещенный ритуал на основе пыльцы из рога. - ответил лорд, и снова я почувствовала озноб. - Только он взял не обычную пыльцу, а из рога хаммельна. Около месяца тому назад исчез младший брат короля, который тоже был наполовину единорогом. И только после нападения олинтуса король понял, что произошло с его братом - того убили и срезали рог для создания мощного заклинания. Сила пыльцы, полученная таким образом, еще больше чем та, что получилась бы из рога единорога. Она не просто создает иллюзию, она заставила олинтуса делать то, что приказал ему маг. Осталось только выяснить личность этого мага…
Я буквально задохнулась от нахлынувшей догадки. А что если та пыльца, которую применили на мне, тоже была получена из рога младшего брата короля? Я взволнованно схватила лорда за рукав.
— Айзен, я должна тебе кое-что рассказать!
Глава 51. Путь к дриадам
Тему любовницы поднимать мне не хотелось от слова “совсем”, но здесь ситуация потребовала.
— Ты, возможно, мне не поверишь… опять, но слушай. Тогда на приеме твоя, - почему-то даже противно стало говорить, что эта мерзкая брюнетка - любовница лорда, - Лилиан применила на мне пыльцу единорога.
— Что?! - как я и предполагала, Хилл весьма удивился. - Почему ты мне об этом раньше не сказала?
—Я пыталась! Но ты заявил, что это магия истерики! - мне до сих пор было обидно, между прочим.
А лорд задумался, видимо, вспоминая события приема. Или просто пытаясь осознать, что его пассия далеко не невинная овечка.
— Мы немедленно должны это проверить, - твердо сказал Хилл, приняв решение.
Так. Стоп? Что значит «мы»? Он планирует вернуться на Север вместе со мной?
Я моментально начала заводиться.
— Нин! Оказывается этот парнокоп… - в этот напряженный момент к нам подскакала Люда и, поймав на себе недовольный взгляд единорога, который тоже ее понимал, исправилась, - Хем-мин знаком с самой повелительницей дриад, и он согласен показать нам волшебный переход - самый короткий и безопасный путь в Волшебный лес. Так что, считай, веточка у нас в руках!
Я обернулась к подруге, а затем снова к лорду.
— Идем. Если отправимся сейчас, то, возможно, успеем до темна, - поторопила подруга.
— Нужно немедленно вернуться. И проверить, каким образом пыльца оказалась у Лилиан, - в свою очередь сказал Айзен.
— О чем это он? - не сразу поняла Люда, а потом когда понял, заржала, кивая мордой. - О! Точно! Та су&к@ на приеме! Она же пыльцой тебе в лицо кинула! Но постой! Мы не можем снова вернуться на Север! Мы же столько сюда ехали, и до дриад осталось совсем немного!
— Айзен, - я посмотрела на нахмуренного лорда. - Кажется, здесь наши пути расходятся. Мы поедем к дриадам, а ты…
— Нет, - Хилл даже договорить мне не позволил. - Обстановка и так накалена. Если я вернусь без жены, возникнут вопросы. Тем более, если ты не сдержишь свое обещание и сбежишь в свой мир.
— Я не собиралась сбегать! - вот почему он все время меня в чем-то обвиняет и подозревает?
— В таком случае дриады подождут и никуда не денутся.
— Еще как денутся! - недовольно затопала копытами Люда.
— Никто нас ждать не будет! - поддержала я подругу и уже настроилась отстаивать свою позицию, так как не видела смысла разворачиваться и идти назад, когда мы почти у самого финиша - хотя бы по этому поводу - но лорд обреченно вздохнул и и кивнул.
— Хорошо. Поедем к дриадам вместе. Но пообещай, что, получив артефакт, ты не уйдешь до тех пор, пока я все не выясню. Ты нужна мне, Ни-на, понимаешь?
«Ты нужна мне» - прозвучало так… приятно. Хоть лорд имел ввиду совсем не это, но я все равно едва смогла скрыть улыбку.
Так. Стоп. Нина! Ты о чем вообще думаешь?! У него любовница. Он противный черствый сухарь, который тут останется, когда ты вернешься к себе домой!
Король хаммельнов, как и обещал Люське, проводил нас через узкий ход в горах в Волшебный лес - фактически к «дому» дриад. По дороге, которая заняла у нас чуть больше двух часов, он успел рассказать, что без его помощи мы бы добирались к ним обходным путем трое суток не меньше, а то и вовсе могли бы заблудиться в лесу или были бы съедены каким-то живым деревом.
Грелкина этим всем особо не впечатлилась и за потенциально спасенную жизнь и сэкономленное время ограничилась сухим «спасибо».