Я в нормальном сознании и все еще в незнакомом мне мире. Только теперь перебралась из глуши в королевский замок. Да мне любая попаданка фантастических книг просто завидовать должна. Если, конечно, не считать, что у меня с жизнью небольшие проблемы, которые пообещал решить король. Интересно все же, зачем я ему? Обязательно спрошу.
Оглянулась.
Комната просто огромная.
Как трехкомнатная квартира в престижном районе! С хорошей такой квадратурой.
Широченный во всю стену шкаф. Я открыла его и чуть не подавилась воздухом. Это были не двери, а складывающиеся половинки, ведущие в гардеробную комнату. Очень большую. Правда, гардеробчик был пустой. Единственное платье висело у самого входа. То самое, в котором я прибыла в замок. Но моих чемоданов не было.
Я закрыла шкаф.
Начала дальше осматривать комнату.
Кровать, на которой я лежала, была широкой, под синим балдахином, по бокам стояли тумбочки. У окна софа с деревянными подлокотниками. Парочка кресел с накинутыми на них белыми шкурами. На полу лежали тоже шкуры.
Камин у стен. В нем уже прогревшие угли. Кстати, здесь прохладно. Я поежилась. Высоченное окно. Я подошла и выглянула. В полутьме видны ели и лиственные деревья с уже пожелтевшей листвой, чуть видимой в свете фонарей. В ночи трудно определить, но мне подумалось, что в этом мире, как и в нашем, сейчас осень.
Я посмотрела вниз. Каменная аллейка под окнами. Фонари, источающие мутный желтый свет. Судя по высоте, я на третьем этаже, не выше. Само здание большое, с изгибами, выступами и барельефами. Я видела каменные стены, уходящие в две стороны, выпуклость башен. Их конусообразные крыши упирались пиками в небо. Очень высоко. Их даже не разглядеть. В окне, под самым верхом самой высокой башни, можно различить свет.
– Мадемуазель! Накиньте халат!
Я развернулась. В двери стоял, застыв, седой старик, старательно отводящий в сторону взгляд. Служанка оттолкнула его и кинулась ко мне. Схватила со спинки кровати приготовленный, по всему, видимо, мне халат, и бросилась меня прикрывать. А я, растерянная, как-то и не задумалась, что мой вид в нижнем белье может кого-то смутить.
Уже подпоясавшись, все же решила проявить уважение к пожилому возрасту.
– Прошу извинить. В моем мире подобный вид не приводит к смущению лиц лекарской профессии.
Натолкнулась на изумленные взгляды служанки и лекаря. Тут же поняла, что сказала лишнее.
– То есть в моей стране… Государстве… Королевстве… У нас другой менталитет… Понимание, что стыдно, а что нет, у нас иное!
Старик головой покачал.
– Сильно ударилась. Разумом повредилась. Сейчас проверим, временно или совсем.
Направился ко мне. Подхватил под локоть. Служанка – под второй.
– Пройдемте к кровати. Вам следует еще полежать, – прицыкивал языком лекарь.
Вместе они уложили меня. Накрыли одеялом.
Лекарь осторожно потрогал мою шишку. Я ойкнула.
Старичок достал из кармана тюбик с синей мазью и густо намазал мне лоб.
– Вот так. Через часик забудете, что ударились. А теперь покажите-ка мне язык, милая мадемуазель.
Я послушно показала язык. Если считают меня пришибленной, пусть так и будет. Спорить я не стану. Себе дороже выйдет. Если я правильно понимаю, не все здесь знают о том, что я иномирянка.
– Язык в норме.
Лекарь грубыми пальцами приподнял мне веко и заглянул, будто пытался что-то увидеть сквозь глаз в мозгу. Потом заглянул в ухо. Приложил большие пальцы к моим вискам и начал что-то отсчитывать. Досчитал до десяти. Улыбнулся.
– И здесь нормально. Помутнение у девушки временное.
Руками хлопнул по своей коленке.
– Вот и замечательно. Сейчас вас Маргарет накормит, и будете как огурчик. Только осторожнее с головой. Если будете набивать такие шишки, и верно разум помутится. И тогда даже я не помогу.
Поднялся. Повернулся к служанке.
– Мадемуазель сейчас лучше принимать белковую пищу и обильное питье.
Маргарет послушно кивнула.
– Так и сделаю, доктор Эрл.
После чего поправила мне одеяло.
– Полежите еще, милая. Король никуда от вас не денется.
Я, собственно, и не сомневалась. Я просто решила в лишние диалоги не вступать.
Когда Маргарет и лекарь удалились, скинула одеяло и снова встала. Прошла к окну.
Свет в башне уже не горел.
Глава 4
Ее величество королева Анитта Келл мегерой ворвалась в кабинет. Встала, облокотившись о стол, смотря на короля с гневом. Ее грудь под декольте тяжело вздымалась. Рождалось чувство, что сейчас лопнет по швам стягивающая материя.
Сир отложил бумаги в сторону и, откинувшись в кресле, строго посмотрел на мать.
Глаза той блестели бешеным огнем.
– Изволь объясниться, Дейр. Что делает в нашем замке дочь этой… Этой…
– Поосторожнее в высказываниях, – грозно предупредил король.
Женщина с усилием проглотила оскорбительные слова.
– Эта девочка. Откуда она взялась? Мы же уничтожили всех… всех… – Она с трудом сглотнула готовую вырваться колкую фразу. Закатила глаза. Молитвенно сложила руки. – Дейр! Я не переживу ее в нашем доме. Скажи, что это недоразумение и сегодня же девчонку казнят.