— Послушай, Рина, мы можем хоть до восхода солнца стоять здесь и колотить по алтарю, — голос дракона звучал глухо. — Я даже могу превратиться в дракона и подышать на него огнем, но это не поможет. Думаешь, я от всего этого в восторге? — Фрэйдар замолчал, глубоко вздохнул и уже спокойнее заговорил. — Я прямо сейчас разошлю письма всем ашассам Дельфьерра. Может быть, у самых старших представителей драконьих кланов сохранились необходимые нам знания. Пока же будь моей… гостьей. Ты ни в чем не будешь нуждаться. Любое твое желание, если оно будет разумным, тотчас же исполнят.
— Сейчас у меня только одно желание, — постукивая носом туфли по ковру из лепестков, зло отозвалась я.
— Как и у меня. А значит, не будем усложнять друг другу жизнь. Ярлина, — обратился Фрэйдар к одной из служанок, — проводи мою супру… То есть тирру Карину в ее покои. — Фрэйдар снова посмотрел на меня. — Послезавтра состоится праздник в честь моего дня рождения. По правилам, ты обязана присутствовать, но если ты не придешь, я пойму. Замок достаточно большой, и нам необязательно встречаться, если тебе неприятно мое общество.
Фрэйдар убрал с моих плеч руки и, резко развернувшись, зашагал к проему в скале. Я смотрела в спину уходящего дракона и думала о том, что моя подруга оказалась права: на свое платье я действительно поймала жениха, вот только оказался он укомплектован по полной программе: страшным проклятием, кукольно-красивой невестой и несомненным умением целоваться. По крайней мере, вкус обжигающего поцелуя до сих пор горел на моих губах.
— Ни за что не откажусь от столь заманчивого предложения, — мстительно проговорила я, решив, что забиваться в дальнюю комнату и покорно ждать, когда Фрэйдар соизволит оповестить меня об исчезнувшем проклятии, не собираюсь. Буду почаще изводить его своим присутствием, чтобы он как можно скорее захотел избавиться от меня, отправив обратно.
Глава 7
— Пойдемте, моя госпожа, — мягко позвала Ярлина. — Я помогу вам переодеться и покажу замок. Да и вашу руку необходимо показать лекарю.
Я кивнула, позволив девушке помочь мне. Сорвав с головы фату, зажала ее в кулаке, подолом подметая пол замка. Служанка проводила меня в комнату и помогла снять свадебный наряд, взамен предложив богатый бархатный халат. Едва я задумалась о том, что у меня даже одежды нет, кроме моего свадебного платья, как в дверь постучали, и бойкие лакеи внесли большой сундук.
— Что это? — удивилась я, наблюдая за тем, как они устанавливают сундук в углу комнаты.
— Главная швея передала вам готовую одежду. Это из старых запасов, пока вам не сошьют собственную. Швеи уже трудятся, — пояснил один из лакеев.
Я кивнула, слишком уставшая, чтобы спорить. Пока Ярлина доставала для меня платье, я аккуратно убрала в футляр сапфировое ожерелье.
— Наденьте вот это, тирра, — сказала Ярлина, показывая мне бледно-лиловое платье.
— Кто? — переспросила я. — Как ты меня назвала?
— Вы теперь тирра, — повторила служанка, — то есть супруга верховного дракона.
Я чувствовала, что мне срочно нужен консультант, который бы рассказал и объяснил мне все, что нужно знать о новом мире. Как подсказывало чутье, эти знания мне годятся в дальнейшем.
— Ярлина, помоги мне, пожалуйста, переодеться, — попросила я, глядя на ряд крохотных крючочков на спине платья и понимая, что ни в жизнь с ними сама не справлюсь, — а затем познакомь с замком и расскажи все, что нужно знать.
— Как прикажете, тирра, — улыбнулась девушка, надвигаясь на меня с лиловым безумием в тонких руках.
Через пару часов блуждания по замку у меня гудела голова, переполненная сведениями о том, где что находится в моем новом жилище, и отрывочными знаниями о мире Дельфьерра.
Выяснилось, что Дельфьерр населяли люди, драконы и небольшое количество разных мифических существ. Так, в Лазурных Горах Дельфьерра обитал маленький народец, — поганцы, как я мысленно их окрестила, выковавшие корону-артефакт, — живущий в своем замкнутом подгорном мире.
Уживались все между собой довольно мирно, несмотря на случавшиеся стычки между главами драконьих кланов, которых называли ашассами. У каждого ашасса был свой замок и горные рудники, в которых добывались драгоценные камни. На этих-то камнях и держалась экономика Дельфьерра.
Фрэйдар был ашассом сапфировых драконов и эльдирром — то есть верховным драконом — для всех кланов. Верховным драконом избирали самого сильного представителя, и члены семьи Фрэйдара носили это звание уже несколько веков.
Драконы могли брать в жены как обычных женщин, так и дракониц для укрепления своей крови. Рожденное дитя так или иначе было драконом, так что угроза исчезновения драконам не грозила.
— Кроме сапфировых, — деликатно добавила Ярлина, завершая свой рассказ.
— Но почему Фрэйдарр не завел детишек? — недоуменно спросила я.
— Мы не задаем такие вопросы эльдирру, госпожа, — покачала головой служанка. — Но вы можете спросить его сами, ведь он ваш супруг.
Я только хмыкнула в ответ, подумав, как ловко Ярлина ушла от ответа.
— В замке есть библиотека? Хочу узнать кое-что о Дельфьерре.
— Конечно, тирра, и огромная. Следуйте за мной.