– А что со сказочкой, которую вы рассказали мне о кузине? – вмешался господин Оуян.
– Она отчасти правдива. Но я боялась открыться вам, потому что вы – незнакомец.
– Врет, – презрительно произнес старик, пока владелец дома приблизился ко мне, чтобы рассмотреть, и холодными костлявыми руками повернул мое лицо к свету лампы.
– Хм, это может быть и правдой, – кисло промолвил он. – Могу понять, отчего юная девица не пожелала рассказать вам все.
– Чушь! Она что-то знает, уверен в этом.
– Плохо, что нашим гостям пришлось уйти. – С момента, когда она вошла в комнату, мать заговорила в первый раз. Она отошла назад, наблюдая за происходящим со скучающим видом. – Они бы живо выбили из нее истину.
– В любом случае их здесь нет, – выпалил старый хозяин. – И я надеюсь, что это – не напрасная трата времени.
– Отдайте ее мне, – сказал господин Оуян. – Уверен, что смогу заставить ее говорить.
Мать только приподняла бровь.
– Будто мы не знаем, что вам понадобилась новая игрушка.
– Мне не нужны новые неприятности, – промолвил Лао Е. – Отдайте ее демонам. Они заглянут в ее душу, и если она ничего не знает, то станет принадлежать моему двоюродному племяннику. Так что не изуродуйте ее.
– Но как же я? – заныл господин Оуян.
– Если он не захочет ее, сможете забрать. – Смех матери разнесся по комнате. – Но уверена, что этого не произойдет. В последнее время нам не хватает конкубин.
Марионетка резко выпустил мои руки, и я осела на пол. Мои дознаватели начали выходить, забирая с собой лампы.
– Умоляю! – закричала я. – Оставьте хотя бы свет.
– Свет? – приостановился господин Оуян. – Ни в коем случае. Вообще-то, воды и еды тебе тоже не полагается. Одна из прекрасных особенностей этого мира. Я могу запереть тебя здесь на месяцы, даже на годы. Ты будешь как куколка в шкафу. А к тому времени, как я тебя выпущу, ты станешь умолять о том, чтобы выполнить любое мое желание. – Дверь резко захлопнулась. Я услышала, как снаружи он приказывает марионетке: – Стой здесь. Что бы ни произошло, не выпускай ее из комнаты.
Потом их шаги стихли.
После их ухода я еще долго лежала на полу, не осмеливаясь дышать.
Слабый отблеск из-под двери обрисовывал силуэт слуги снаружи. Молчаливый страж, который никогда не уснет, не захочет есть и не поддастся усталости. Вероятно, я должна быть благодарна судьбе, раз они не пытали и не увечили меня. Но как только я попаду в руки господина Оуяна, о здоровье можно забыть. Это в том случае, если я переживу допрос демонов. Я с тревогой думала о том, куда их внезапно вызвали и когда они могут вернуться. И еще вспоминала мать. Боль от ее предательства глубоко ранила, хоть я и старалась убедить себя в том, что она не знала моего имени. Но хрупкий нежный образ ласковой женщины, который я складывала из историй няни и вздохов отца, разбился. Самое худшее, что в ее манерах или речи не было ничего приятного. Она была расчетливой и коварной, точь-в-точь как описала третья конкубина. Я убеждала себя: это просто игра, она скоро вернется и спасет меня. Я напрягала слух в тишине, ожидая легких шагов, но они так и не прозвучали.
Когда я снова открыла глаза, за оконными ставнями было еще темно. Наверное, я мало проспала – кости ныли от лежания на холодном полу. Странно, что можно ощущать физические страдания даже в мире мертвых. И эта мысль не сулила ничего хорошего в преддверии будущих пыток.
Угроза господина Оуяна запереть меня, как куколку в коробке, наполнила сознание ужасом. Оставалось единственное утешение – есть не хотелось, по крайней мере до сих пор. Я потянулась. Марионетка у дверей немедленно отреагировала на мое шевеление. Я застыла, едва дыша. Предприняв еще несколько попыток, я подобралась к окну и стала резать перегородку чешуйкой. Тихие равномерные звуки вроде бы успокоили марионетку, поскольку некоторое время спустя ее тень замерла. И все-таки я боялась, что любой резкий шум выведет слугу из ступора.
Я начала резать сильнее, чувствуя тупую боль в запястье и плече, а мысли вернулись к Тиан Баю. Где он и чем занимается? Сколько дней прошло в мире живых? И зачем я так спешила приехать в это опустошенное место? Лучше бы задержалась и побыла с ним во снах. Вспомнив твердое прикосновение его ладоней к своему телу, я покраснела в темноте. Я без конца проигрывала в уме наш разговор, стараясь в точности восстановить его слова и интонации. Мои фантазии неслись неудержимым потоком: я представляла, каково было бы выйти замуж за Тиан Бая, сидеть рядом с ним, обнимать его по ночам. И все же темная мысль омрачала счастливые грезы: такая свадьба сделала бы меня членом семьи Лим, приговорила к жизни в этом доме после настоящей смерти и прибытия на Равнину мертвых. Фантазии тут же исчезли.