Я не вздрогнула даже тогда, когда шпильку поднесли близко к глазам. Я не плакала. С момента, когда семейство Лим попросило у отца согласия на «призрачный брак», я проливала слезы по каждому поводу. И когда Лим Тиан Чин преследовал меня, и когда я узнала о предстоящем браке Тиан Бая, и позднее, когда я лишилась тела и пустилась бродить по улицам Малакки. Однако в этот раз слез не осталось. Мое сердце стало таким же твердым и сухим, как соленый абрикос[55]
.Мой неудачливый жених наверняка солгал. Ничто не принесло бы ему большего удовольствия, чем разрушение любых моих отношений с кузеном. А симптомы его смерти могли с равным успехом относиться как к лихорадочному припадку, так и к передозировке травы – стимулятора вроде ма хуан[56]
. Но нельзя отрицать, что он выстроил убедительную версию. Было бы легко, очень легко проделать все, о чем он сказал, и подбросить отравленную смесь в чай. С отчаянием я подумала о Тиан Бае и осознала, что не знаю, способен ли он на столь обдуманный риск.Но самым гнусным доказательством оказались мои видения, извлеченные из снов и воспоминаний Тиан Бая. На той высокой скале я заметила, как он с вожделением смотрел на девушку-метиску. Я хорошо запомнила ее имя – Изабел Соуза. Видно, именно о ней и говорил Лим Тиан Чин. Подумать только – у нее мог родиться его ребенок! Если я выживу и сумею вернуться в тело, какое будущее меня ждет? Пребывание в объятиях Тиан Бая во плоти, думала я, может стоить всех этих мук. Но если даже он невиновен и связь закончилась, я никогда не стану первой в его сердце.
Сумерки опустились, словно занавес, на этот мир-сцену. В зеркале мое лицо выглядело бледным овалом на фоне полумрака комнаты. Я стала более стройной и взрослой. От вида выступивших скул я пришла в ужас и подумала, уж не знак ли это начавшегося истощения, как у голодных духов. Может, из-за одежды или искусного макияжа, но девушка в зеркале, с ее тонкой шеей и подведенными глазами, напоминала тех романтических героинь, над которыми я вздыхала в книгах. Я ощутила тошноту. Какими бы чарами я ни обладала, все они станут добычей Лим Тиан Чина. Именно он поднимет алую вуаль невесты, и меня схватят его потные ладони. Я подумала о том, чтобы вынуть шпильку и обезобразить себя, но вспомнила о матери и ее статусе в доме. Глупо было бы отбросить любое из имеющихся преимуществ.
Выглянув в окно, я вдруг осознала неприятный факт. Десять дней, которые я выпросила у Фэн, истекли. Она, наверное, уже отправилась в обратный путь по Равнинам мертвых. Даже если я выдержу допрос демонов, то застряну в этом особняке на века в качестве невесты Лим Тиан Чина. А что с Эрланом? Может, и он ушел, раз я пропустила наше рандеву у красного павильона. В приступе острой тоски я непроизвольно вскрикнула:
– Эрлан!
Таз со стуком упал с умывального столика. Я застыла, испугавшись появления марионетки, но минуты текли, никого не было. Однако кое-что странное все-таки происходило. Воздух возле столика завертелся и потемнел, будто дым, а затем вдруг собрался в знакомую грибоподобную фигуру.
– Думал, ты меня никогда не позовешь. – Голос Эрлана был сладчайшим звуком из всех мною слышанных.
– Что… где ты был? – спросила я. И стремительно ухватилась за его рукав. Он развеялся под пальцами, и я слабо вскрикнула от удивления.
– Похоже, у меня проблемы с обретением формы в этом мире.
– Эрлан!
– Зови снова! – немедленно приказал он.
Я повторила его имя и, к моему изумлению, его очертания уплотнились, так что можно было ощутить вес одежды в руке.
– Что с тобой случилось?
– Хм, остаться на Равнинах сложнее, чем я думал. Форма духа, как оказалось, весьма нестабильна. Мне понадобилось все это время, только чтобы пробиться снова, и если бы ты не окликнула меня, то, вероятно, я не смог бы вернуться.
– Так, значит, ты не сумел пошпионить, – подытожила я. Ребяческое замечание, но он отвесил насмешливый поклон.
– Нет. Фактически я у тебя в долгу. И кстати – сегодня вечером ты выглядишь прелестно. Гораздо лучше, чем в прошлый раз.
Вопреки воле я покраснела. Комплименты Лим Тиан Чина вызывали во мне отвращение, зато похвала Эрлана переполняла гордостью.
«Такой восхитительный голос – несправедливое преимущество», – подумала я. Из-за него даже бесцеремонные замечания звучали притягательно. Однако это не исключало возможности, что Эрлан мог использовать меня как своего рода приманку.
– Можешь вытащить меня отсюда? – спросила я, проигнорировав его последнюю фразу. – Демоны вскоре придут на допрос. Или ты планировал подождать, пока они со мной разделаются?
– Ну что за мегера! – вздохнул он. – Вот как ты поймаешь мужа с таким характером? Я все-таки не сидел сложа руки.
Вопреки его жалобам, я уловила в интонации еще и веселье, или я попросту уже привыкла к манерам Эрлана.
– Если бы ты не таскал так упорно эту нелепую шляпу, то, возможно, смог бы быстрее материализоваться здесь.
– Это исключительно ради самозащиты. Без нее я стану слишком узнаваемым.
– Кто тебя узнает?
Он пожал плечами.