Читаем Невеста скованного лорда (СИ) полностью

– Фактически – мы обвенчаны, – ответил он, войдя в моё плачевное положение. – И даже если формальная часть не состоится, ты больше не сможешь выйти замуж ни за кого другого.

Я зажмурилась и, сделав над собой усилие, попыталась сложить всё услышанное в единую картину.

– А если формально я всё-таки скажу вам нет? – уточнила, так и не открывая глаза.

Судя по молчанию в ответ, мой вопрос лорду Шенье не понравился.


Глава 7

– Ты не сможешь второй раз выйти замуж, – ответил он, то ли не понимая, к чему я вела, то ли делая вид.

– Мне и первого замужества хватило. Второй раз я на такое не подпишусь… – Снова попыталась привстать с постели и на этот раз получилось, хоть и не безболезненно. Лорд Шенье бросился поправлять мою подушку. – Не уходите от ответа, – вперилась в него взглядом. – Чем ещё чреват мой отказ?

Он нахмурился.

– Этот вопрос, Кэтлин, никому другому, кроме меня, на острове не задавай. И даже не думай отказываться, – в его голосе сквозили опасные нотки. – У тебя будет достаточно времени, чтобы смириться. Нам всё равно нужно сначала восстановить каналы...

– Какие ещёканалы? – переспросила, начиная подозревать неладное.

– Кхм… – лорд Шенье прочистил горло и снова принял страдальчески-виноватый вид. Ему он, к слову, не шёл совсем. Я уже привыкла видеть его наглым и уверенным. – Во время венчания кое-что пошло не по плану…

Когда он пересказал мне это «кое-что», пошедшее не так, я окончательно потеряла дар речи.

– То есть вы хотите сказать, что через два месяца я умру?

– Нет, я хочу сказать совершенно не это, – начал он оправдываться. – И ты не умрёшь через два месяца, – добавил, глядя мне в глаза. – Мы найдём, как решить проблему. Но до тех пор твоё самочувствие… – он запнулся, подбирая слова, и я решила ему помочь:

– То есть теперь каждое утро я буду просыпаться в таком состоянии, будто меня переехала телега?

– Не думаю, что каждое. Но, скорее всего, будут и неприятные дни… – подытожил он свою неутешительную речь.

Я обречённо кивнула и посмотрела в угольно-чёрные глаза своего горе-жениха.

– Ни за что, – произнесла я натянуто-спокойным голосом, потому что сил на крик у меня просто не было. – Ни в коем случае я не выйду за вас замуж. Никакого формального согласия вы от меня не получите.

– Кэ-этлин, – взмолился лорд Шенье. – Назад пути уже нет.

– И вперёд его тоже не будет, – отрезала я отворачиваясь.

Из-за этого душегубца и его островных обычаев мне предстояло ежедневно страдать и, возможно, вскоре умереть в муках. Зачем я буду выходить замуж за такого человека?

– Ты не понимаешь, что творишь! – взъярился он и подскочил с постели. – Это приведёт к…! – но его тирада оборвалась на полуслове, потому что в дверь комнаты постучали. – Ну, кто там ещё?! – закричал мой горе-жених.

В комнату заглянул управляющий.

– У нас возникла трудность, милорд, – сказал он серьёзным тоном.

– Как? Ещё одна?

– Народ, Ваше превосходительство. Собрался на площади у храма, но церемония отменилась. Они требуют доказательств, что невеста действительно эн-нари и что первая часть венчания состоялась.

Лорд Шенье сжал кулаки и вздохнул с такой тяжестью, что даже мне, страдающей в постели, стало его чуть-чуточку жаль. К тому же идея бунтующих островитян меня немного пугала.

– И что нужно сделать, чтобы доказать им? – поинтересовалась, косясь на лорда Шенье. Он перевёл на меня удивлённый взгляд.

– Ты поможешь? – не верил он своему счастью.

– Конечно, – улыбнулась ему натянуто, – в отличие от вас, я кровожадностью не отличаюсь и помогаю людям, когда могу. Значит, вы о подобном переживали, когда просили не распространяться… – я покосилась на стоявшего в дверях управляющего и решила обойтись намёком, – ну… о моём решении?

– Не совсем, – ответил он уклончиво. – Но и об этом тоже.

Поняв, что он не собирается говорить большего, я махнула на этот разговор рукой. От лорда Шенье всё равно не добиться правды. Это я уже успела понять за короткое время нашего знакомства.

– Так что я должна делать? Снова им поулыбаться?

– Нет, – выдохнул он облегчённо. – Господин Савор, – обратился к управляющему, – передайте, что народ может выбрать свидетельниц. Нотолько трёх, – подчеркнул лорд Шенье. – Они войдут в резиденцию, сами увидят изменённый рисунок на спине эн-нари и донесут всем об этом весть. Передайте им моё предложение и возвращайся с ответом.

Управляющий поклонился.

– Хорошо, милорд.

– И ещё, господин Савор. Скажите слугам, чтобы принесли Кэтлин венчальный плащ. Она примет свидетельниц в нашей гостиной.

Когда управляющий удалился, я не сдержала усмешки.

– Улыбаться, значит, мне не надо, зато нужно встать.

А мне даже руку поднять было сложно, не говоря уже о том, чтобы долго стоять на ногах.

– Продержишься пару минут? – спросил мой заботливый жених, присаживаясь рядом.

– А если нет?

В его угольном взгляде мелькнуло смятение.

– Тогда я скажу, чтобы тебя поддерживали. Но будет лучше, если ты сама. Так возникнет меньше вопросов.

– Значит, вы не собираетесь никому рассказывать о том, что со мной случилось? – догадалась я сразу.

Он покачал головой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже