– Как безумец, – помог лорд Шенье. – Им я и был. Но ты меня излечила. Поэтому прошу, давай начнём всё заново. Представим, что мы повстречались не на материке, а тут. Что ты выросла на острове, и Твердыня избрала тебя моей эн-нари. Сегодня случилась наша первая встреча.
– И что бы вы сказали при первой встрече?
– Что счастлив тебя, наконец, увидеть. – Он замолк, но его слова продолжали жечь. Они отдавались в груди незнакомым и опаляющим чувством. – Что бы ты на это ответила?
– Что это не взаимно.
– Нет, – не поверил он. – Если бы ты выросла на острове, то ответила бы иначе. Ты сказала бы: «Я счастлива разделить с вами жизнь». Печальный ответ. Сейчас он кажется мне неправильным. Поэтому, Кэтлин, давай не будем говорить ничего подобного и просто получше узнаем друг друга. Давай? – он смотрел на меня без тени иронии. С серьёзностью, которая пугала. Казалось, лучше бы он насмехался.
Начать сначала… Непросто на такое решиться.
– Вы поступали со мной ужасно.
Он кивнул.
– Похитили меня и обманом заманили на остров.
Он снова кивнул.
– Попросили довериться и нарушили обещание. Обвенчались со мной без моего согласия.
– Да, так и было, – согласился он. – Но после… ради тебя я пошёл против всего, чему меня учили. Против всего, во что верил. Дай мне ещё один шанс, Кэтлин. Всего один. Этого будет достаточно.
По коже волной пробежал жар, и чувства вновь обострились. Казалось, тело пронизывали тысячи нитей, и все они тянулись к шедшему рядом мужчине. Каждый его шаг, каждый вдох я ощущала, как свой. Эта ясность, эта близость продлилась мгновение, не больше. Но подтолкнула меня к решению, о котором я потом могла пожалеть.
– Я дам вам этот шанс. Не знаю зачем… Но дам.
Лорд Шенье замер изумлённо и улыбнулся так, как не улыбался прежде. Искренне, без насмешки и самодовольства.
– На этот раз я не подведу, – ответил он.
Глава 17
В Службище я пришла в растрёпанных чувствах. Именно сегодня, в первый день учёбы, мне хотелось быть собранной. Но лорд Шенье распорядился иначе.
Следуя за Брижиной, я мыслями то и дело ныряла в состоявшийся по дороге разговор, а из него перепрыгивала в приходившие ко мне чужие воспоминания. Хотя больше они походили на вспышки. Картинки этих же коридоров и комнат, но будто из другого времени. Вроде бы всё похоже, но детали другие. Я шла по Службищу, и казалось, слышала эхо не своих шагов. Какая-то другая эн-нари точно так же входила сюда однажды. И точно так же волновалась.
Уже у входа в класс я сделала глубокий вдох и шагнула в распахнутую Брижиной дверь. В продолговатой классной комнате стоял гомон. Девочки лет одиннадцати-двенадцати весело обсуждали что-то перед началом уроков. Но стоило им увидеть меня, и в классе стало тихо. Молча, словно по чьей-то команде, они вытянули вперёд правые руки и повели открытой ладонью к сердцу. Я ответила им обратным жестом. На этот раз совершенно искренне. Мне действительно хотелось поделиться с ними чем-то. Как-то им помочь.
Вслед за нами в класс зашла подтянутая и строгая нари лет сорока.
– Приветствуем, наставница Гальет, – девочки поднялись из-за парт и поклонились вошедшей нари.
– Садитесь. Как видите, сегодня к нам присоединилась новая ученица. Это первая эн-нари, которая в столь позднем возрасте будет обучаться в младших классах, – в её замечании сквозил укор.
– Не думаю, что я первая, – отозвалась я, направляясь к свободной парте.
Вспышки чужих воспоминаний и волнение, которое в них чувствовалось, подсказывали, что я не соврала. В истории Иль-Нойер действительно были похожие случаи.
– Рада знакомству, – обратилась к наблюдавшим за мной ученицам.
Все они изучали меня с нескрываемым любопытством и немого приуныли, когда наставница сделала им замечание. Выгнав Брижину, она велела мне занять место.
Утро началось с практических занятий, которые во второй половине дня сменились теорией. Я слушала наставницу, наблюдала за тем, как она вызывает к доске юных нари, и понимала, что ни на один из заданных ею вопросов не смогла бы ответить.
Когда последний урок подошёл к концу, наставница Гальет выдала мне список литературы, с которой нужно ознакомиться.
– Здесь всё, что ты пропустила, – она небрежно бросила листок на мою парту. – Постарайся нагнать побыстрее и переходи в следующий класс.
Казалось, она сделала над собой усилие, чтобы не добавить: «Не позорь нас, учась с детьми».
– Я всё прочту. Спасибо, наставница, – кивнула ей в знак почтения, а сама гадала, что же такого постыдного было в моём здесь присутствии. Откуда столько неприязни?
Кучерявая девчонка лет тринадцати, сидевшая за партой через проход, вздохнула, услышав наш разговор. А когда наставница удалилась, шепнула мне:
– Вам показать библиотеку?
– Было бы здорово, – улыбнулась ей. – Как тебя зовут?
– Райе. Я тоже здесь недавно. Моя сила долго не проявлялась.
– Тоже хочешь перейти в следующий класс побыстрее? – поинтересовалась я, пока мы поднимались из учебных комнат в основной корпус Службища.