Читаем Невеста скованного лорда (СИ) полностью

«Она падает в пропасть», – Брижина взмахнула рукой, чтобы остановить камень, но тот был мёртв и не слушался. Выступами цепляясь за края пропасти, он скрежетал съезжая вниз и заставляя Высшую испуганно прижиматься к полу. И хотя жалеть Сандрию было не за что, когда Брижина увидела, что камень застрял и не рухнул, испытала облегчение.

Высшая, оправившись от испуга, поползла к краю обрыва, за который зацепился осколок пола, надеясь выбраться. Но в тот же миг вся зала – или, возможно, весь остров – дрогнул и закачался. Подскочил в воде, подкидывая в воздух глыбу, до этого чудом зацепившуюся за края пропасти, и проглатывая её, как добычу, вместе с Высшей. Брижина кинулась к краю обрыва, но было слишком поздно. И глыба, и Сандрия уже скрылись в темноте.

Остров качнуло снова, и с потолка залы посыпались мёртвые камни, которые Брижина теперь могла остановить. На трясущихся ногах она попятилась к коридору, пытаясь сообразить, как быстрее выбраться наружу. Пока она бежала, шок сменился в ней страхом, а затем уступил место радости и надежде. Каталина справилась. Остров поднялся. Они победили. Они. Победили.

Глава 33

Каталина Арди

Камни, к которым я обратилась за помощью, почувствовали моё волнение. Они указали дорогу, но не ту, что вела наверх, а ту, что привела меня к матери. За неё я тоже боялась. Мысли метались от возможной битвы на поверхности, к возможным ужасам, творившимся с мамой в Чреве.

Но когда я увидела её, не смогла сдержать возгласа удивления. Это была совсем другая женщина. Не та, что сидела взаперти восемнадцать лет. По-прежнему слишком худая, но уже не болезненная. В той же растрёпанной и грязной одежде, но державшаяся уверенно и с достоинством.

– Идём скорее, – позвала она, увидев меня. – Нужно успеть до того, как жители натворят глупостей.

В ответ я промычала что-то невнятное, потом, вновь обнаружив голос, спросила неверяще:

– Ты можешь говорить?

– Твердыня милостива. Она прощает тех, кто совершает грех во благо, – не дожидаясь, когда я пойму или приму её слова, она схватила меня за руку и потащила вперёд. – В восточном коридоре обвал, поэтому придётся бежать в обход. Столько лет прошло, я до сих пор помню здесь каждый поворот.

Мы попетляли немного и оказались под Храмом Твердыни. Ведущая к нему каменная дверь была не просто распахнута, она раскололась и лежала грудой на пути.

– Надеюсь, хоть храм не обрушился, – сказала я, перелезая через обломки.

– Храм Твердыни? – удивилась мама. – Остров развалится, но храм устоит.

К счастью, она оказалась права. Подземные уровни храма и наземная постройка – всё было цело. Ни трещинки, ни обвалившейся побелки. Мозаика, что украшала стены, заигрывающе блестела в солнечных лучах. Раньше я не замечала – или не обращала внимания – сколь величественным был этот храм. Древний, он хранил в себе воспоминания о множестве поколений жителей Иль-Нойер. Помнил, как всё начиналось, и увидит, как всё продолжится.

– Всё будет иначе, – сказала я, выходя на площадь.

Народу было много. Они не буйствовали, вопреки опасениям мамы, но были растеряны. Осматривались, будто искали объяснения происходящему. Освальд стоял на помосте. Наверное, успокаивал их. Объяснял, что остров больше не будет тонуть.

– Всё будет иначе, – повторила я, направляясь к супругу и намереваясь рассказать жителям правду. О том, как их обманом сковали в собственном доме. О том, как веками водили за нос и делали из них дикарей. И о том, какое невероятное будущее ждало их впереди.

Остров поплывёт. Он наконец-то станет свободным.

– Мы вновь переименуем его в Иль-Нагъер, – объявил Освальд, когда я закончила свою речь. – И отправимся в плавание вдоль материка. Мы снимем запрет с наших нари и вернём им свободу. Станем открыты миру и будем обмениваться опытом. Слава о нашем острове разлетится по материку. И больше никогда мы не позволим никому обманом поставить нас на якорь.

После, когда растерянный и в то же время ликующий народ разошёлся с площади, мы всей нашей семьёй отправились в резиденцию. Слуги, которых распустили после нашего отъезда, вернулись туда вместе с нами. Некоторые успели забежать домой, чтобы взять с собой немного еды. И в тот вечер мы устроили общий ужин. Праздновали все вместе. А потом у камина мама рассказала нам, что случилось после того, как отец унёс новорождённую мена из нашего особняка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы