Читаем Невеста со скальпелем 1 полностью

Удерживая за ворот секретаря с таким видом, будто это не стоило никаких усилий, герцог прошёл в кабинет, приобнял меня за плечи, мягко развернул обратно к царосу. Насколько я помнила наставления барона, следовало вновь поклониться, но герцог меня удержал, да и сам не подумал кланяться.

— Дядя, какая шутка! Твой секретарь отказывался меня пускать, представляешь? Или это не шутка, и ты хочешь, чтобы я от него избавился? Ты же не мог подумать всерьёз, что ему хватит сил и способностей меня остановить?

— Ирсен…

Неужели?! Занятная закономерность, однако: стал бывшим пациентом — узнала фамилию, стал бывшим женихом — продвинулась ещё дальше, узнала имя. Только вот как-то для бывшего Ирсен неправильно меня обнимает. Ирсен… Мне нравится, как звучит!

Герцог отпустил секретаря, но не меня.

— Шевалье, будьте великодушны, сгиньте.

— Д-да, — секретарь улетучился в мгновение.

Я моргнуть не успела, как шевалье выставил из приёмной всех, включая папашу, покинул помещение сам и лично захлопнул двустворчатые двери, отсекая зрителей, которые, наверное, и так увидели слишком много лишнего.

— Ирсен.

— Ваше Царосское Величество, — герцог резко перешёл на официальный тон, — находиться с юной леди наедине за закрытыми дверями…

— И ты поэтому их снёс? — фыркнул царос. — Тебе пришлют счёт за ремонт. Что касается твоих претензий, то они смешны, и ты не хуже меня знаешь, что как высший опекун для любой дочери моей страны, я могу оставаться с леди наедине без какого бы то ни было ущерба для репутации леди.

Герцог даже ухом не повёл, продолжая с пробивной упёртостью настаивать на своём:

— Однако в отношении моей невесты я это не приемлю. Вы запугали леди Милимаю до обморока, поэтому впредь моя невеста будет общаться с вами исключительно в моём присутствии.

Не знаю, кто больше был шокирован, я или царос.

— Мальчишка, ты зарываешься.

Мне тоже казалось, что герцог давно перешёл все границы, однако герцог считал иначе:

— Я? Ваше Царосское Величество, вы дали мне королевское слово, что я могу выбрать любую девушку, и вы примете мой выбор, лишь бы я женился немедленно, насколько это позволят приличия. Более того, вы выдали мне приказ с вашей подписью, вашей печатью и пустой строкой. Я вписал имя леди Милимаи и готов согласно вашей воле жениться. Но теперь… Вы намерены нарушить своё слово, Ваше Царосское Величество?

Я слушала и всерьёз сомневалась, не заболела ли я слуховыми галлюцинациями? Разве можно так с царосом разговаривать? Хотя о чём я! Подозреваю, что выносить двери в королевский кабинет тоже недопустимо, однако герцога подобные мелочи не смутили, и не похоже, что царос собирается наказать племянника. Наоборот, царос, стоило Ирсену обвинить его в нарушении слова, поник и уступил, молчаливо признавая свою неправоту.

Да… Герцогу действительно многое позволено. Впрочем, я ни за что не поверю, что герцог решается на подобные вольности при посторонних, только в кругу семьи, а значит, прямо сейчас герцог демонстрирует, насколько я для него своя. И, кстати, загадка с приказом разрешилась — царос не давал разрешения на наш с герцогом брак.

— Отец девушки…, — начал царос.

— Дядя, ты собираешься сказать, что утром слизняк Дарс прислал тебе записку с просьбой пересмотреть твоё решение, и ты незамедлительно, сразу после окончания утреннего заседания Совета, бросился удовлетворять его запрос? Да? Выдавая эту историю, кого из нас ты собираешься назвать дураком?

— Ирсен!

— Дядя, я действительно не понимаю. Мили, не стой, пожалуйста, присаживайся.

Не имею права без дозволения цароса, но герцог не собирался ждать какого бы то ни было разрешения, подвёл меня к стулу, помог сесть, а затем встал за спинкой, и я снова ощутила тёплые ладони на своих плечах.

— Ты мог выбрать любую, хоть последнюю нищую простолюдинку, но указал на дочь барона, которого иначе как слизнем не называешь. Я должен поверить в эту помолвку, Ирсен?

О, а ведь царос по-своему прав.

Я себя ощущаю чужачкой, и уж точно не частью рода Дарс. Однако в глазах других я дочь барона. Но почему царос начал действовать, а не поговорил с племянником? К чему такая спешка с отменой помолвки?

Герцог думал о том же:

— Дядя, ты мог спросить меня.

— Я собирался, — кивнул царос.

— И?

Царос отвернулся к стене, открыл тайную дверцу, замаскированную под картину, с изображением охотящегося льва. В стену за картиной был вмурован сейф. Царос вытащил тонкую папку и бросил на стол. Ирсен шагнул вперёд, опять же, не дожидаясь приглашения забрал, встал так, чтобы частично закрывать меня от цароса и принялся листать.

Закончив читать, он захлопнул папку и небрежно бросил обратно на стол:

— Дядя, ты поверил подобной чепухе?

— Ирсен, не притворяйся слепым, не такая уж чепуха. Если это подделка, то весьма качественная. Скажешь, нет?

— «Если»? Дядя, это полнейшая подделка!

Царос упрямо добивался своего:

— Качественная или нет?

— Качественная, — Ирсен отчётливо скрипнул зубами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста со скальпелем

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези