Сейчас я в сознании и не связана. Даже если похититель обманул охрану Айракса, я все равно еще смогу воспользоваться магией. Или перенестись прямо к дракону, как в прошлый раз. Но это если мне действительно что-то угрожает. Просто так не буду.
Вот.
Я выпрямила спину.
Мне показалось, что карета поехала в гору. Затрясло так, словно мы съехали с брусчатки на обычную дорогу. И за окном стало все больше деревьев, махавших мне в след желто-красными листьями. В Дартмонде стояла золотая осень. Теплая, как конец лета. Может, и хорошо побыть немного на природе. Только если бы я знала, кто так возжелал моей компании?
Айракс
— Ваше Величество, я не могу женится на Элизабет Вортекс.
Король оторвал взгляд от бумаг и посмотрел с недоумением.
— Это шутка? — он наморщил лоб.
— Никак нет, Ваше Величество.
Николас поднялся из-за стола и, обогнув его, шагнул ко мне. Он был ниже ростом, но смотрел все равно свысока.
— Ты ослушаешься приказа своего короля? — он прожег меня взглядом. — Ты ведь знаешь, что это приравнивается к измене?
— Знаю, Ваше Величество, — подтвердил я. — Но по-другому не могу. Елизавета — моя истинная.
От удивления король приоткрыл рот.
— Истинная? — переспросил он и снова нахмурился. — А ты не выдумываешь?
— Еще ни в чем в жизни я не был так уверен. Я умру за нее.
Николас погладил подбородок.
— Как же так… — пробормотал он, отворачиваясь. — Ты был лучшим кандидатом. Сильный, волевой. Холодный. Как так получилось?
Он снова обернулся ко мне и добавил:
— Они же один и тот же человек.
— Они очень разные, Ваше Величество. И я никогда их не перепутаю.
— Ну надо же… — он опустился в кресло, а я остался стоять. — И что же мы будем делать? Элизабет всю жизнь будет угрожать опасность. А кому еще я могу ее доверить?
— Если я найду способ решить проблему… — заговорил я, но король меня перебил:
— Никто еще не нашел такой способ!
— Если я решу проблему, — продолжил я, — вы освободите меня от приказа?
— Ха, — Николас усмехнулся. — И на брак с Елизаветой благословлю! Только Айракс… Ты ведь знаешь, что это невозможно? Мы не первые, кто столкнулся с печатью Шаниды. И никто до нас ничего не смог сделать. Она нужна Первому. Всегда будет нужна. До самой смерти.
— И все же я попытаюсь.
— Останавливать я тебя не буду. Но пока проблема существует, от приказа освободить не могу.
В кабинете короля повисла пауза. И я решил, что раз терять нечего, подниму и другую, не менее щекотливую тему.
— Ваше Величество, — произнес я, возвращая к себе внимание Николаса. — Королева Виктория знает?
— Нет, — тут же ответил он и глянул настороженно. — Во всяком случае, не должна.
— У меня есть основания полагать, что она в курсе.
Николас нахмурился и подался вперед, сжимая подлокотники кресла.
— Ты думаешь она замешана в этой истории? Преступник на что-то намекнул?
— Не совсем, — уклончиво ответил я. — Но если взять за факт, что королева знает…
— Так, Айракс, — Николас встал. — Почему ты темнишь? Если ты что-то выяснил, говори толком.
— Не хочу бросаться голословными обвинениями, Ваше Величество. Но если королева узнала об Элизабет не от вас, то нужно найти источник. Кто-то проболтался.
— Да некому… — король озадачено мотнул головой. — Ты сам там был. Девочку вывезли тайно, об этом знали лишь мы, да Вортексы. А Виктория… Ее и рядом не было. Мы поженились позже по политическим соображениям.
Хм.
Допустим, в ту ночь нас все-таки кто-то видел. Если бы этот кто-то стал сплетничать, все бы всплыло намного раньше. А если хранил эту тайну, то почему раскрыл именно Виктории? Она бы сама не догадалась спросить. Или у нее каким-то образом был свой человек во дворце уже тогда? Допустим. Но зачем она сказала об Элизабет Лэнгдому? Только лишь из сочувствия, или рассчитывала, что артефактор привезет девушку во дворец? Второе вероятнее, но зачем она ей?
— Ваше Величество, — снова заговорил я. — Разрешите обыскать покои королевы?
— Ты смерти моей хочешь? — Николас усмехнулся. — Она же закатит скандал!
— Предложите ей уехать в Летний дворец на пару дней, а мои люди все аккуратно осмотрят.
Король на минуту задумался, что-то повертев в голове, и кивнул.
— Предложу ей провести там традиционную встречу со студентками.
— Благодарю вас, Ваше Величество, — я склонил голову.
Надежда докопаться до истины вспыхнула с новой силой. Вопрос только, что потом с этой истиной делать?
Лиза
Наконец, мы остановились. Кучер распахнул дверцу, и я спустилась на начавшую желтеть траву.
— Вас ждут, — сообщил мужчина, указывая на тропинку, бегущую вверх на холм.
Я поблагодарила его и пошла вперед, сквозь траву к подпиравшим небосвод деревьям. Под ногами зашелестела опавшая листва. Подул теплый ветерок. Погода сегодня выдалась прекрасной. Самое то прогуляться. Если бы я еще знала, с кем…
И тут я увидела Его.
Айракс шел навстречу и смотрел на меня, не отрываясь. Словно любовался.
В душе все смешалось. И радость снова видеть его. И облегчение, что это не похитители и даже не король. И вместе с тем режущая боль от неизбежного расставания. И негодование, что меня привезли сюда, не оставив выбора.