Читаем Невеста тёмного лорда полностью

Он что-то ещё пытался сказать, но из горла вырывались хриплые звуки, а тело его трясло, кожа покрылась мурашками.

— Тебе холодно, — догадалась я и сходила к шкафу за пледом, а потом заботливо укрыла его. Провела ладонью по щеке, не скрывая своей радости и восторга. Такая нежность затопила сердце, что я склонилась и поцеловала его. Его щетина колола мне щеки, палец пекло, но это ничто по сравнению с тем, что он жив!

<p>XXVI</p>

Я просидела с ним ещё около часа, прежде чем его перестало знобить. Всё это время я держала его за руку, которую он сжимал. А на левой руке мне пришлось сдвинуть кольцо ближе к сгибу пальца, практически на середину, потому что ожог пёк неимоверно!

Я потеряла счет времени, потому что раньше оно было важно, а сейчас даже громкое тиканье часов не принималось во внимание.

За окном наступил рассвет, и дом потихонечку начал оживать. Проснулись слуги, и чувствовалась их возня в коридоре. А я желала, чтобы в комнату никто не заходил и не нарушал этого нашего уединения. И я как — то пропустила момент, когда он совсем пришёл в себя. Просто поймала его осмысленный взгляд, и улыбку на его губах.

— Олли, — сказал он, а затем попытался сесть на кровати.

— Лежи! — просила я, но разве он меня послушал?

Сел на кровати, откидывая плед, и сгреб меня своими ручищами в охапку. Я уткнулась носом в его ключицу.

— Спасибо, Олли, — шептал он мне в макушку и целовал лоб, нос, висок, щеки, губы. А у меня слезы текли от радости, и я обнимала его так крепко, как только могла. Мой Вилли, и только мой! Никому не отдам!

— Миледи… Ой! — раздался голос дворецкого, а затем хлопок двери. И мы тут же заулыбались.

— Не плачь, — просил Вильям, вытирая мои слезы, а я, шмыгнув носом, прижалась щекой к его груди, а потом и вовсе перебралась к нему на коленки. Он и не возражал. Обнял, кладя подбородок на мою макушку. И мы сидели. Он чуть покачивался из стороны в стороны, словно баюкая меня, а я слушала, как бьется его сердце, и не было лучше звука на свете.

В комнату снова кто — то вошёл и раздался хмык. Я оторвала голову, чтобы посмотреть, кто вошёл.

— Не успел очнуться, а уже заграбастал мою дочь!

— Леди Черн, — произнёс Вильям и разжал руки, позволяя мне встать с его колен и вообще с постели.

— С добрым утром, мама, — недовольно произнесла я.

— С добрым, — улыбнулась она. — С возвращением, — кинула она фразу Вильяму.

— Спасибо, леди Черн, — кивнул он.

— Твоя мама тоже здесь. Я сменила её несколько часов назад.

— Пусть отдыхает, — решил Вильям не будить её.

— Что ж, — сказала мама, — ваши друзья-охламоны тоже уже проснулись. Мне обрадовать их или сделать сюрприз?

— Пусть будет сюрприз, — улыбнулся Вильям.

— Хорошо. Жду вас в столовой, — сказала мама и вышла.

— Я могу предложить тебе вещи брата, — указала я на стопку вещей, что лежали на другом кресле. — Император просил пока не раскрывать твоего чудесного спасения.

Его лицо тут же посерьезнело.

— Что происходит? — спросил он.

— Тебя подменили, — начала я. — Ты якобы скомпрометировал принцессу, тебя застукал Бернард, устроил скандал, в итоге ты прислал мне письмо, где расторгнул помолвку и просил вернуть кольцо.

Вильям тут же посмотрел на мою левую руку, заметил ожог.

— Наемники напали на меня в Гнее в храме Тьмы. Им тоже нужно было кольцо, — замолчала я, а потом сказала:

— Дядю убили, — с каждым словом взгляд Вильяма становился все серьёзнее и серьёзнее. — Он пытался собрать глав родов…

— Но не дожил, — закончил он за меня. — Что ещё?

— Нападения на посла.

— На лорда Фаррела? — уточнил он.

— Да, поймали четырех дворян. Их казнили вчера. Император вырезал весь их род на дворцовой площади.

— Дальше? — низко спросил он.

— Клятва верности, а потом я решила попросить помощи у лорда Мутта.

Вил удивился.

— Серьезно? — спросил он, глядя мне в глаза.

— Да, — сказала я. — Сами мы бы тебя не нашли, — и я снова обняла его. — Кстати! Я ведь обещала каждому по ящику вина, если мы выберемся из этих туннелей!

— Друзья-охламоны?

— Рой и Питер, — пояснила я, а потом решила пожаловаться:

— Знаешь, что Рой придумал? Он сказал, что я ему в карты проиграла, а в качестве приза потребовал меня в жены. И даже бумажку нарисовал с моей подписью! Представляешь?!

Вильям захохотал.

— Кстати! — снова вспомнила я. — Он обещал вампиров расцеловать!

— Только не говори мне, что и ты с ним в карты играла, — он убрал прядку волос, которая лезла мне в глаза и заправил её за ухо.

— Нет, — тут же погрустнела, вспоминая наш разговор, когда мы были Тенями.

— Ольга? — насторожился Вильям.

— Ты сказал мне забыть тебя и жить дальше! — упрекнула его.

— Прости, — тут же он стал заглаживать вину поцелуями, и у него не плохо так получалось, — я уже не думал, что вернусь.

— Не думай так больше, — попросила его. — Я не завтракала, — отстранилась от него, а он встал с кровати. На нём были брюки брата, которые ему были явно малы, и я смущенно отвернулась. И вообще выйти надо бы по — хорошему, а он обнял меня со спины. Рубашки-то на нём не было. Рой и Питер только раздели его да штаны натянули.

Перейти на страницу:

Все книги серии На обломках Веркинджеторийской империи

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика