Читаем Невеста твоей мечты, или Ведьму вызывали? полностью

– Леди Алкея, объясните, почему с вашим появлением постоянно происходят всякие неприятности? И заметьте, все они тесно связаны с вами.

– Мы посидели… Вчера… – начала я.

– Интересно, и что искали? У нас-то? – почесал затылок Дакар. – Алкея, а ты случаем не подпольная баронесса? Может, у тебя ценности и золотишко имеются?

– Не собираются нас есть, – на ухо ему громко шепнул Дакар.

Вот так попала.

– Что значит «наверное»? – вмешался серьёзный очень ректор Фелис. – Когда успели?

– Папоротник!

– Алкея, зачем вам хвост? – как-то внезапно и очень расстроенно спросил ректор.

Я молчала. Смотрела в пол и молчала.

Предчувствие тяжко вздохнуло и назад в укромный уголок спряталось. А я готова была расцеловать собственную помощницу. Её мне точно высшие силы отправили!

К слову, кот пришёл в себя в экипаже. Открыл ясны очи и пару минут отрешённым взглядом смотрел в потолок. Потом медленно и очень тоскливо произнёс:

– Что потом? – с надеждой поинтересовалась я.

– Что здесь произошло?

Проклиная всё и вся, заглянула под скрывающую меня простынь. Да что б меня… Вполне всё естественно. Двое, ночь, вино!

Она дарование богов, не меньше.

Волчара обольстительно и нагло всем усмехнулся.

– Как видите… – холодно ответил оборотню граф. – На дом нашей леди ведьмы устроили налёт.

– Ой! – застонал тот сонно. – Ухи, ухи, мои ухи…

Я бы с удовольствием ответила. Но колокольчик снова звякнул. Стикс крикнул, что он откроет, и раздалось:

– Постарайтесь, – отозвался ректор. Натянул на руки чёрные перчатки и вышел.

– На какое-то время вы можете не переживать о вашем бароне, – сказал Фелис, вернувшись. – Но я на вашем месте побыстрее решил бы с ним проблему. Тем более что, как вижу, у вас подобная проблема не только с ним.

Бассейн и уютная терраса.

Ох, ну и взгляд у графа стал. Вот прям глаза на лоб полезли. Он несколько раз открыл и закрыл рот. Потом уставился на меня.

«Нет! Я не могла!»

– Сама справлюсь. Моё это. Привыкшие мы.

– Вот те на! – протянул Дакар, смотря на разгромленные шкафы и разбросанные вещи.

Дракон нахмурился.

Барон Владар что-то говорил, ни капли не увлекательное, но забавное и греющее душу. Что-то о том, что я солнышко, рыбонька, ягодка и… Свадьба! Только вот я уже почти ничего не понимала, смеялась над нелепыми шутками, и сама лукаво глазками стреляла.

– Что искали? – полюбопытствовал граф, поднимаясь в мою комнату.

– Мой любимый, мой драгоценный пуховичок! – влетел в кухню взъярённый кот, таща в лапах порезанный лежак из собственной корзины. – Узнаю кто, на пиратский флаг порву! – и зашипел.

Правда, сказать ей об этом я не успела. Дверной колокольчик нервно зазвенел.

– Вы здесь что делаете?

– Вы сейчас какими делами занимаетесь, Алкея?

Я с благодарностью посмотрела на ректора.

– Ну-у.. – снова неуверенно промямлила я. – Наверное…

– Вы, что ли, помешаете? – зыркнул на него недобро оборотень.

Скрип ступеней.

Помощница перепугано икнула, на меня посмотрела удивлённо.

В доме моем заметно потемнело, и воздух сгустился.

– На правах будущего мужа! – рявкнул волчара.

– Исправим, – пообещал Фелис. – Пока ничего не трогайте. Леди Алкея, необходимо вызвать стражу. Пусть всё осмотрят. Сегодня можете не выходить в академию.

– Уважаемый барон…

И вот он единственный, кого мне и правда вдруг стало жалко. Лицо у него было расстроенное и печальное-печальное.

Взвыла похлеще Карины с котом и вскочила.

Ректор на него посмотрел, у виска покрутил.

Ясны очи тотчас распахнулись. И до сих пор находились в полном здравии, поблёскивали, с интересом и любопытством осматривая хоромы барона.

У меня от её причитаний ком в горе встал и предчувствие, то самое, гаденькое, медленно нос высунуло.

Фелис Цербер замер, внимательно на меня смотря.

– Честных ведьм обворовывают! А что мы сделали? Мы же чисты перед людьми и… – на секунду задумалась. – И всеми, кто к нам приходит. Неужели разгневали какого-то нечистого? Ох, божечки ж ты мой! Ограбили, последнее забрали…

– Что значит «на правах будущего мужа»? – поинтересовался зло.

Я обиделась. Вот честно. Уж кто бы говорил. Я подумала даже: а не проклясть ли графа? Так, чтобы язык отсох и… Нужно будет попросить Стикса поискать что-нибудь интереснее для него. Владар нахмурился и меня всей своей спиной прикрыл. На Костина с вызовом глянул.

Хотела.

Я комнату взглядом ещё раз окинула. Вещи разбросаны, но особых сбережений у меня как-то и не наблюдалось. Что у меня украсть-то можно?

Потом скрип лестницы и вид серьёзного ректора Фелиса Цербера.

– Это мы быстро решим. Буквально сегодня вечером леди Алкея вспомнит всё и даст повторное согласие.

– Хорошо. Тогда идёмте. Посмотрим, что можно исправить в вашем разгромленном доме.

– Алкея, – начал очень мягко, но холодно Фелис Цербер. – Подумайте, вы уверены в своём выборе?

Глава 13. Ведьмы здесь тоже не тихие

Стражи, а вернее, двое меланхоличных дяденек с одинаково постными лицами, вяло и без особого энтузиазма осматривали мой дом. Иногда кто-то из двоих позёвывал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика