— Ты же знаешь, без разрешения Владык Алмар не сможет ответить на этот вопрос. Мы обсуждали это с твоим отцом, — холодно произнес Антео, сразу превращаясь из лениво-расслабленного айта в жесткого профессионала. — Алия, не забывайся. Ты здесь до тех пор, пока у глав наших родов имеются общие интересы. Ты заложница, как и его высочество Алмар, и не вам решать свои судьбы.
Мужчины замолчали, ожидая вопросов или возмущения, но Алия молчала. В глазахАлмара скользнуло разочарование, он так надеялся хоть на какое-то проявление эмоций у этой холодной женщины.
— Дорогая, — мягко произнес он, — у нас будет время это обсудить.
— В таком случае я распоряжусь, чтобы слуги подали ужин в янтарной столовой. Помолвку сая Антео нужно отпраздновать, — и женщина с идеально ровной спиной вышла из комнаты, но братья успели заметить блеснувшие слезинки в уголках карих глаз.
— Ну и зачем ты устроил это представление? — поинтересовалсяАнтео, наливая себе вино из пузатой зеленой бутылки.
— Пытаюсь вызвать в ней хоть какие-то эмоции, — недовольно сообщил младший, моментально прекратив кривляться и строить из себя весельчака. — За два года я так и не понял, что она за человек. Постоянно сдержана, учтива и приветлива. Даже не знаю, как Алия ко мне относится. На самом деле она увлечена или только выполняет свою часть сделки?
Антео задумчиво кивнул головой.
— Ты ведь знаешь, кто за ней стоит? Поэтому я и хочу, чтобы она была рядом с тобой. Пока они надеются заполучить тебя в мужья, тебе ничего не угрожает.
Алмар лишь по-звериному фыркнул на это заявление.
— Ты же ее предупреждал, когда подкладывал в мою постель, что это невозможно.
— Женщина, — пожал плечами Антео, — а как было с Хейдой? — с любопытством спросил старший, протягивая к камину длинные ноги.
— Хейда все время пыталась мне доказать, что она сильная магиня. Это было словно соревнование, кто кого. Было интересно. Но она слишком преклоняется перед айтами и все время пыталась вызнать наши секреты. И все равно я с удовольствием вспоминаю Хейду. Кстати, наш роман добавил ей сил.
— А ты? Любил ее?
— Тео!
— Прости. Больше не буду. А насчет Летты… Ты не допускаешь мысли, что она мне понравилась? — Алмар закатил глаза, всем своим видом показывая, что шутку он оценил, Тео сделал вид, что оскорбился. — Ну и зря. Она забавная, любопытная, смелая и в ней есть потенциал. Думаю, девочка еще всех удивит. Не красавица, конечно, — он следил за братом сквозь бокал с медовой жидкостью, но Алмар никак не отреагировал на это замечание. — Изначально я хотел просто повесить на нее защиту и маяк, а потом передумал.
— Ты не должен рисковать. Если отец объявит Охоту, у тебя должно быть преимущество перед другими соискателями.
— Знаешь, иногда я завидую людям, несмотря на короткий срок жизни, они успевают так много.
— Мы не выживем без людей. Если нашим воинам негде будет воевать, а магам негде оттачивать свое мастерство… — Алмар многозначительно замолчал.
— Поэтому я решил, что будет весело наблюдать за врагами, когда они обнаружат наизбранной твою метку и мое парное кольцо, — резко закончил Антео, кивнув на дверь, где спустя мгновение появилась фигура слуги с подносом, на котором стояли кальян, ваза с фруктами и глиняная бутылка.
Братья подождали, пока слуга удалится, и продолжили разговор.
— Твое кольцо даст ей небольшую защиту и позволит всегда найти девушку, скрыв от магов наш интерес к ней, а моя метка заставит любого айта и тебба помогать избранной, — ухмыльнулся Алмар, констатируя известным обоим факт.
— Именно! И я развеюсь, а то последнее время слишком тихо.
— Но вдруг она в тебя влюбится?
— А вот это вряд ли. Я не произвел на девушку совершенно никакого впечатления. Даже обидно, — безмятежно произнес Антео.
Алмар смотрел на брата и не верил ему. Не тот сай Тео, чтобы совершать необдуманные поступки только ради того, чтобы повеселиться. Нет, иногда его шуточки выводили из себя даже весьма сдержанного деда, не говоря уж о придворных, но не в этот раз. Брат затеял очередную интригу, и Алмар, как всегда, будет в ней фигурой, которую разыгрывают втемную. Иногда быть младшим в правящей семье та еще головная боль. Придется вести себя более осмотрительно.
— Владычица Елена к главе департамента безопасности саю Антео!
В приемную стремительно вошла стройная красивая женщинав сопровождении фрейлин. Темно зеленое бархатное платье с высоким воротом оттеняло глубину изумрудных глаз, в которых светилась легкая тревога. Антео залюбовался Владычецей — выразительные глаза, идеальной формы нос, чувственные губы и шикарные темно-каштановые волосы, заплетенные в две толстые косы создавали неповторимый облик. Неудивительно, что отец так любит эту женщину. Фрейлены присели, давая Антео возможность оценить вид сверху, чем он незамедлительно и воспользовался, получая истинное удовольствие от вида на глубокие декольте придворных дам. Он поклонился матери и подмигнул рыжеволосой сатии, про себя твердо решив, что вечером посетит женскую половину дворца.
— Приветствую, ваше величество. Как ваше драгоценное здоровье?