Читаем Невеста вампира: между долгом и любовью (СИ) полностью

— Нахожу, но я чувствую то же самое — искренне улыбнулся ведун вампиру. — Я, пожалуй, пойду. Ещё слуг опросить нужно. Переквалификация в детектива мне бы понравилась, если бы не обстоятельства ей предшествующие.

Шум в гостиной заставил Владимира отвлечься от разговора со слугами. Он разговаривал с каждым наедине, стараясь найти ту крупицу информации, которая приведёт к разгадке происшествий в замке.

— Что здесь происходит? — ведун застал весьма нелицеприятную картину. Его дядя красный от злости орал на вампира, ни мало не беспокоясь быть высушенным.

— А вот и он! — торжествующе закричал кузен откуда-то из-за спины Владимира.

— Где она я тебя спрашиваю? Решил, что можешь перехватить у нас состояние Войновичей, мерзавец.

Кровь отхлынула от лица ведуна. Жилка забилась на виске Владимира с удвоенной скоростью. Сжав кулаки, чтобы унять бешенство, ведун закрыл глаза и стал считать до десяти. Дядя не унимался, поливая родственника оскорблениями. Князь уселся в кресло и стал ждать дальнейшего развития событий. Такое зрелище он не собирался пропускать.

— Сейчас же я связываюсь с дедом и отказываюсь от вашего дела. Неблагодарные торгаши. Правильно говорил мой отец: торгашество за титулом не спрячешь.

— Да, как ты смеешь молокосос! — брызгая слюной не унимался дядя.

Владимир перед носом разгневанного родственника демонстративно вытер лицо платком и брезгливо отбросил платок. Граф пошёл красными пятнами.

— Видите ли, граф. Назвать вас родственником язык не поворачивается. Милица пропала сегодня ночью. Все обстоятельства выясняются.

— Что там выяснять. Мы сегодня же заявим властям, что это сделал ты, незадачливый охотник за приданым.

— Не забывайтесь, граф. А то я не посмотрю на возраст и вырву ваш лживый язык.

— За лживый язык — ответишь. Ты уговорил Андрия остаться дома, пока сам обтяпывал свои грязные делишки. Не старайся так. Всё равно Милица тебе не сможет принадлежать. Андрий ввёл её в род. И она под защитой Самбирских.

Лицо Владимира стало белее снега и только глаза горели лихорадочным голубым огнём.

— Если всё, что вы сказали правда, то почему Андрий здесь? — спокойно спросил ведун.

— Мы приехали спросить с тебя за измену слову — встрял в разговор Андрий — Вместо того, чтобы защищать нас. Ты посягнул на мою невесту.

— Спросили? Теперь показывай, где спрятана Милица.

«Сколько же самообладания и силы духа в этом парне» — восхитился князь.

— Так откуда же я знаю — разнервничался молодой граф — ты украл, ты и показывай.

— Так дело не пойдёт. Если ты Андрий ввёл Милицу в свой род. Значит, между вами была близость. Ты должен знать где она.

— Мы не венчались, ведун. Если бы после каждой близости с девкой я знал, что с ней, то сошёл бы с ума — надменно бросил Андрий.

— Полагаю, это было бы не затруднительно — усмехнулся князь. Владимир ему слегка кивнул, давая понять, что благодарен за поддержку.

— При этом способе заключения союза венчание только формальность. При введении в род связь между мужчиной и женщиной становится на уровне душ. Предки защищают твою жену и покажут дорогу к ней.

— Я не понимаю о чём ты — упорствовал якобы муж Милицы.

— Понимаешь, Андрий и вы граф тоже понимаете. Решили поймать рыбку в мутной воде.

— Что ты себе позволяешь, щенок — уже больше по инерции окрысился дядя.

— Я заявляю, что Андрий солгал, что был близок с Милицей. А вы, граф воспользовавшись ситуаций, решили прибрать имущество Войновичей к рукам.

Вампир довольно улыбался. У каждого в этой комнате были причины для похищения девушки.

— Давайте все успокоимся — вдруг опомнился граф. Обман с замужеством провалился и нужно опять привлекать ведуна на свою сторону. Он должен сделать за него всю грязную работу.

— Мы и не волновались, дядя. Раз всё выяснилось, я вас покину.

Граф схватил ведуна за руку:

— Владимир, подожди, не горячись.

Ведун посмотрел на руку, которая вцепилась в рукав его рубашки. Дядя намёк понял и отпустил его.

— Я не горячусь, граф. Нам не о чем больше разговаривать. Я поднимаюсь в свою комнату, собираю вещи и уезжаю. Наш договор разорван по вашей вине. Меня здесь больше ничего не держит.

Князь привстал с кресла где, развалившись, наблюдал за представлением, устроенным старшим Самбирским. Такой поворот событий его полностью устраивал. Как бы он ни восхищался ведуном, но без него будет спокойнее.

— Опомнись, Владимир, ты нарушаешь слово, данное дедом. Ты идёшь против старейшины рода.

— Хватит давить на чувство долга. Покопайтесь в себе и найдите что-то отдалённо напоминающее совесть. Может, тогда и поговорим.

Андрий кинулся вслед за ведуном. Он должен уговорить кузена остаться и найти Милицу.

Глава 16. Ведун идёт по следу

Андрий догнал ведуна уже на лестнице.

— Выслушай меня, брат.

— Не брат ты мне, ваше сиятельство.

— Ты должен мне помочь найти Милицу.

— Ничего я тебе уже не должен. Это твоя невеста, ты и ищи. Привык чужими руками жар загребать. Я не детектив. Я ведун.

— Ну, раз уж ты оказался втянут во всё это. Помоги! Я заплачу.

— Хорошо. Я тоже буду искать девушку, но с одним условием.

Андрий насторожился. Ему совсем не хотелось, чтобы Владимир ставил условия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы