Мой взгляд упал на светлое пятно на земляном полу за их спинами, и я беззвучно вскрикнула — девушка в платье служанки неподвижно лежала в неестественной изломанной позе.
Один из мужчин широко улыбнулся, сверкнув золотыми зубами, и вскинул руку. С его пальцев заструился черный дым, вытягиваясь в изломанные клубящиеся жгуты, и устремился ко мне.
Я даже испугаться не успела, передо мной вспыхнула зеленовато-синим полупрозрачная водная стена. Черный дым струился по призрачной преграде, стараясь её обогнуть. Светящееся стекло шло трещинами, но тут же соединялось заново, не давая заклятью добраться до меня.
И тут всё моё существо затопила бурлящая ярость. Замелькали образы детства, как мама говорила сидеть тихо и не высовываться. Брат, которого вечно я вытаскивала из переделок, а потом сама же оказывалась виновата. Вечный страх, невзрачные одежды и косынка, чтобы меньше привлекать внимание мужчин.
Насильник в амбаре, рука Дарио на плече и его повелевающий голос, грохочущий голос Истока, невозможность видеть и говорить, необходимость подчиняться, жадные взгляды мужчин в зале, нахальный и пугающий король, холод и страх в пустых коридорах замка.
Эти и многие другие картинки вспыхивали в голове, пока дым из пальцев нападавшего бессильно бился о призрачную преграду. Второй мужчина вскинул обе руки, растопырив пальцы, и водяная стена рассыпалась осколками, а черный дым устремился ко мне.
Ярость внутри меня нарастала, и я шагнула навстречу этому черному дыму. Браслет на запястье, который на меня надел Дарио ещё перед Испытанием, так и болтался на руке. Я сделала шаг, и он вспыхнул ослепительным белым светом.
В голове стучало: «Я не позволю больше таскать меня, как куклу. Я вам не игрушка!». Я сделала ещё шаг, и черный дым распался на лохмотья и исчез, а браслет на моей руке засветился сильнее.
С каждым моим медленным шагом ярость разгоралась, мои руки сильнее сжимались в кулаки. Черные колдуны — а я теперь всем существом своим осознавала, это именно они, — попятились.
Я. Не позволю. Вам. Распоряжаться. Мной.
Белая ярость полыхнула ослепительным светом вокруг меня, затопив огромное помещение подвала, а колдуны упали на колени, закрыв ладонями лица, и спустя десяток ударов моего бешено колотящегося сердца их сгорбленные фигуры превратились в горки серого пепла.
Свет вокруг меня опал, превратившись в синее пламя. Я опустила взгляд на свои руки, они горели прозрачным голубым огнём. В голове была кристальная чёткость, ни единой мысли, я была совершенно спокойна. Ярость отступала, но огонь вокруг меня не утихал.
Я огляделась. Надо отсюда выбираться. Почему-то я была уверена: эти двое не единственные черные колдуны в подвалах замка.
Где же Дарио? Меня кольнула злость. Муж, у тебя в замке творится невесть что, жена блуждает непойми где.
Верховный маг, чтоб тебя, где ты есть?
Мой взгляд упал на проход у дальней стены. Пока я шла через весь огромный зал, переступая непонятный хлам на землистом полу, пламя всё так же горело вокруг меня синими всполохами.
Дарио! Где ты?!
За проходом оказалось такое же огромное помещение. А затем ещё. И ещё. Я блуждала по пустынным каменным подвалам, то и дело спотыкаясь о трухлявые доски, обломки сгнивших бочек, обходя груды камней и каменной кладки. Только благодаря пламени вокруг меня я вовремя замечала преграды и умудрялась их обойти.
Дарио!!! Где ты?! Помоги мне!
— Велия. Здесь я, здесь. Посмотри на меня, — донеслось еле слышно откуда-то сбоку.
Я застыла вслушиваясь. Дарио?
— Посмотри на меня, — прозвучал требовательный голос.
Я осмотрелась. У боковой стены показалось едва заметное голубовато-зелёное свечение.
— Я здесь, Велия. Иди ко мне.
Дарио, это точно его голос. Глядя под ноги — не хватало ещё расшибиться — я медленно пробиралась к стене, к разгорающемуся голубому свечению.
— Да, умница моя, сюда. Иди ко мне, Велия. Я здесь.
Не совсем понимая, что происходит, почему он не может сам подойти, а только зовёт, я всё-таки добралась до источника свечения. Это была глухая стена, сложенная из неровных камней, а светились швы между камнями.
— Велия, посмотри на меня.
Да где же ты? Я недоумённо рассматривала стену передо мной, трогая холодные камни и проглаживая кончиками пальцев шершавые швы, которые то светились сильнее, то затухали.
— Велия! Посмотри! На меня! — рявкнул Дарио, и я съежилась от властного окрика. — Немедленно!
От его приказа пламя вокруг меня полыхнуло ярче, и я зажмурилась. А затем распахнула глаза и с изумлённой радостью увидела Дарио, который стоял прямо передо мной.
Он наклонил голову, глядя исподлобья. Отросшие белые волосы падали на лоб. Глаза были полностью черными, без белков и радужек. Вся его поза дышала запредельным напряжением, плечи были сведены, а кулаки крепко сжаты.
— Велия, подойди ко мне! — потребовал он сквозь плотно сжатые зубы.
Я шагнула навстречу и уперлась в призрачную стену. Ощупала её руками — та же каменная стена, которую только что трогала, но теперь она была невидима. И при этом полностью осязаема. Да что же это?