Читаем Невеста ветра полностью

— Я не готов, капитан, — тихо проговорил он. — Простите…

— Я знаю ответ.

Эсме заговорила так неожиданно, что даже сами стражи вздрогнули. Их невидимые лица обратились к целительнице, которая дрожала, как лист на ветру.

— Уверена?

— Да. — Она посмотрела на Кристобаля. — Капитан?

— Говори, — разрешил Феникс голосом, совершенно лишенным эмоций.

Все собравшиеся на поляне застыли в напряженном ожидании.

— Я не люблю смотреться в зеркала, — сказала девушка. — То, что я там вижу, — лишь пустая оболочка, лишенная мыслей и чувств, которых в избытке у любого человека. Эти мыслеобразы доступны ему самому и скрыты от окружающих, но в моем случае все наоборот. Я не вижу себя, не знаю и никогда не смогу узнать. Чужие мыслеобразы постоянно хозяйничают в моей душе, а свои я спрятала так глубоко, что теперь не могу отыскать. Поэтому смотреть на свое отражение мне невыносимо больно, ведь я… — она шумно втянула воздух. — Я не вижу там человека. Но это еще не все!

Она посмотрела на свою правую ладонь, как если бы та и впрямь была зеркалом, и со странной улыбкой продолжила:

— Зеркала врут. Они делают правое — левым, а левое — правым. Но если предположить, что отражают они не только внешнее, но и то, что внутри? Значит, оно тоже должно измениться на свою противоположность. А противоположностью дара, которым наделила меня Эльга… — лицо Эсме вдруг сделалось пугающе жестоким, — может быть только способность разрушать. Причем она должна быть столь же абсолютной, как и моя способность исцелять… она должна быть ужасающей.

…Творение и разрушение уравновешивают друг друга, иначе мир бы просто лопнул от переизбытка жизни. Знаешь, я в последнее время часть думаю вот о чем: раз уж тебе как целительнице дана немалая сила, кто же должен быть твоей противоположностью?..

— Если бы у моего отражения был затылок, он находился бы как раз по ту сторону зеркала, но увидеть его я не могу. Я вижу всегда лишь отражение собственного лица, но не затылка… — Она перевела дух и последнюю фразу почти прокричала: — Эта загадка адресована мне, потому что целитель — и есть отражение мира, полного боли и страдания… целитель и есть его противоположность, а значит, в некотором роде — зеркало!..

…Разве вы все, наделенные даром разрушать, не противостоите целителям? И в конце концов не все в мире обязательно должно иметь свою противоположность…

Тишина продлилась не меньше вечности.

— Ответ правильный, — сказали стражи. — Значит, мы свободны…

С этими словами они растаяли в воздухе.

Одна из замшелых каменных плит перевернулась. На ее оборотной стороне лежал небольшой металлический диск, блестящая поверхность которого отражала отблески огненных крыльев Кристобаля.

— Возьми, — сказал Феникс, не двигаясь с места. — Ты это заслужила.

Эрдан посмотрел на небо и понял, что скоро наступит рассвет, — ночь пронеслась вихрем, навсегда изменив их жизни. Ответ на главный вопрос был найден, но сколько новых загадок он повлек за собой!

Так или иначе, они добыли первую часть небесного компаса.

…— Я должен попросить прощения за обман, капитан.

Хаген стоял за спиной у Крейна, который, сидя на камне, задумчиво разглядывал горизонт. Поодаль белая лодка готовилась к отплытию; двое матросов были весьма удивлены, обнаружив вместо Грейди чужака, но в присутствии капитана выяснять отношения побоялись. Эрдан наблюдал одновременно за ними и за Кристобалем, который излучал умиротворенное спокойствие, но отчего-то корабелу казалось, что истинные свои чувства магус прятал глубже, чем обычно.

— За что? — поинтересовался Крейн, взглянув на оборотня с легкой усмешкой.

— Как же… — удивился Хаген. — Я напоил в Ямаоке вашего матроса, забрал его одежду и занял его место…

— В тот же миг, как твоя нога ступила на палубу, — перебил магус, — все это стало мне известно. Грейди был тотчас же уволен, потому что я не терплю беспробудного пьянства. А тебя мы с «Невестой» решили оставить и посмотреть, как ты себя поведешь… и что будешь делать с волосами, когда они отрастут.

— Да, это непростительный промах, — оборотень смущенно улыбнулся.

— Зачем мне извинения? Лучше объясни, кто ты такой, а потом мы с «Невестой» решим, что делать…

Хаген заговорил — и чувствовалось, что он тщательно подбирает и взвешивает каждое слово.

— Я действую по поручению… одного человека, который нуждается в вашей помощи, капитан. Он попросил меня проникнуть на фрегат, но я должен был сначала узнать, правдивы ли слухи, что ходят о «Невесте ветра» и Кристобале Крейне… а потом уже действовать по обстоятельствам.

— Вижу, ты решил, что я достоин доверия… э-э… твоего загадочного друга?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Великого Шторма

Дети Великого Шторма
Дети Великого Шторма

В этом мире бескрайних океанских просторов и множества островов обитают несколько разумных рас: люди, могущественные магусы – пришельцы со звезд, морские жители-мерры и живые фрегаты, способные вступать в ментальную связь со своими капитанами. Вот уже много тысячелетий кипит бурлящий котел интриг, междоусобных войн и борьбы за территорию, однако теперь приближается момент, когда на кону окажется судьба целого мира. Ни молодая целительница из глухой провинции, ни капитан знаменитого пиратского корабля «Невеста ветра», ни страдающий загадочной болезнью повелитель огромной империи об этом не догадываются, и все-таки приключение, начавшееся как веселый поиск древнего сокровища, в конце концов приведет их вместе с друзьями и союзниками в пасть к чудовищу и в самый центр водоворота, пробужденного грозным божеством морей и ветров, имя которому – Великий Шторм.

Наталья Георгиевна Осояну , Наталья Осояну

Морские приключения / Героическая фантастика / Фэнтези
Звёздный огонь
Звёздный огонь

Раздобыв первую часть артефакта, который позволит отыскать древний корабль Основателей, команда живого фрегата «Невеста ветра» продолжает путь навстречу новым приключениям и опасностям. Над миром-архипелагом сгущаются тучи: загадочные черные корабли все чаще атакуют Окраину, вблизи от населенных островов появляются безымянные твари, способные одолеть любого противника. Герои еще не знают, что очень скоро судьба подвергнет их жестоким испытаниям, проверяя решимость и стойкость: на что они пойдут, чтобы отыскать бесценное сокровище? Рискнут ли дружбой, любовью, разумом, своими и чужими жизнями?И хватит ли им отваги, чтобы встретиться лицом к лицу с собственным прошлым?

Наталия Осояну , Наталья Георгиевна Осояну

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги