Читаем Невеста желает знать полностью

Дурацкий розовый атлас. Дурацкие балдахины. Абсолютно бесполезные.

Тротула подняла голову, когда по виску скатилась еще одна слеза. Розовый язык собаки последовал за проложенной слезой дорожкой, и собачье сочувствие вызвало бурю соленых слез. Пиппа всхлипывала, икала и никак не могла остановиться.

Пиппа повернулась на бок, слезы застилали глаза, и серебряная маска, лежавшая на ночном столике, расплывалась. Ей не стоило принимать приглашение в клуб. Не следовало верить, что за все это не придется платить, что все это сойдет ей с рук.

Пиппа смотрела на пламя свечи, почти не колеблющееся и продолжавшее стоять в глазах, даже когда она зажмурилась.

Пиппа глубоко вздохнула, жалея, что боль в груди никак не унимается. Жалея, что мысли о нем никак не исчезают. Жалея, что не приходит сон.

Жалея, что не может вернуться в то утро, восемь дней назад, когда решила прийти к нему…

Как могла одна неделя все изменить?

Что же она наделала?

В душе бушевала мучительная тоска.

Пиппа сама не знала, сколько проплакала. Может быть, две минуты. Может, семь. Может, час.

Достаточно долго, чтобы пожалеть себя. Недостаточно долго, чтобы почувствовать себя лучше.

Когда она открыла глаза, свеча по-прежнему горела невыносимо ярко. И тут пламя поколебалось от неожиданного сквозняка.

Сквозняк сопровождался громким «тяф». Пиппа соскочила с кровати. Хвост Тротулы бешено вилял, когда Пиппа бросилась к дверям, ведущим на узкий балкон, примыкающий к спальне. Еще недавно закрытые двери открылись. В проеме стоял человек, которого любила Пиппа. Высокий, серьезный, трогательно растрепанный.

Глубоко вздохнув, он провел ладонями по густым рыжим волосам. Откинул их с лица.

Кросс был невероятно красив: высокие скулы, длинный прямой нос, серые глаза… она в жизни не хотела кого-то так сильно, как хотела его. Он обещал научить ее всему о соблазне и желании и преуспел в этом. Сердце Пиппы колотилось при одном взгляде на него, от звуков тяжелого дыхания. И все же… она не знала, что будет дальше.

– Ты прекрасна, – сказал Кросс.

Что будет дальше? Все, что он захочет.

Тротула поднялась на задние лапы и поставила на него передние, дрожа от возбуждения. Он поймал собаку сильными руками, удерживая в таком положении и отдавая ей всю ласку, на которую она рассчитывала. Почесал шейку, и спаниелька мгновенно растаяла. Заскулила и прижалась к нему, сгорая от любви.

Впервые в жизни Пиппа пожалела о присутствии собаки:

– Ну какой из нее защитник?

Кросс замер, и все трое долго молчали.

– Вы просите защиты у меня?

«Да».

– Тротула, довольно! – прикрикнула Пиппа вместо ответа.

Псина вернулась, но не отвела от своей новой любви печального задушевного взгляда.

– Похоже, ты ей нравишься, – пояснила Пиппа, в душе оправдывая предательницу.

– У меня особый талант обращения с дамами, – сказал Кросс теплым голосом, который она одновременно любила и ненавидела. Перед ней всплыло видение Салли Тассер. И проститутки за карточным столом в тот вечер. И хорошенькой дочери Найта.

Она спустила ноги с кровати.

– Я видела.

Он вскинул голову, но Пиппа сменила тему:

– Эта комната на третьем этаже.

Другой мужчина поколебался бы. Не понял бы сразу.

– Я бы поднялся и выше, чтобы видеть тебя. Я должен был видеть тебя.

Боль вернулась.

– Ты мог бы упасть. Покалечиться.

– Лучше это, чем ранить тебя.

Пиппа глянула на руки, сложенные на белом полотне сорочки, и прошептала:

– Ты однажды сказал мне, что если Каслтон причинит мне боль, значит, делал это неправильно.

– Да…

Она взглянула ему в глаза:

– Ты делаешь это неправильно.

Кросс мгновенно оказался рядом, на коленях, и взял за руки, посылая сквозь нее реки возбуждения, жара и восторга. Пиппа знала, что нужно оттолкнуть его, выбросить из окна, вернуть туда, откуда он пришел. И пропади пропадом три этажа!

– Мне не следовало быть здесь, – прошептал Кросс. – Я должен быть везде, где угодно, но только не здесь.

Он прижался лбом к ее ладоням,

– Но я должен был видеть тебя. Объяснить.

Пиппа покачала головой:

– Тут нечего объяснять. Ты женишься на другой.

Она услышала, как перехватило голос: легкое колебание между первым и вторым слогом слова «другой». И ненавидела себя за это.

Закрыла глаза, мысленно заставляя его уйти.

Ничего не вышло.

– Ты сказал, что никогда не женишься. Очередная ложь.

Но Кросс словно не слышал ее. И ничего не отрицал.

– Ты плакала.

– Это случайность.

Он криво усмехнулся:

– Не думаю.

Что-то в его тихих, полных иронии и чего-то еще словах неожиданно вызвало неудержимое раздражение.

– Это ты заставил меня плакать, – обвинила она.

Кросс мгновенно посерьезнел:

– Знаю.

– Ты женишься на другой.

Эти слова она повторяла, похоже, в сотый раз. Миллионный. Словно если будет твердить их снова и снова, они потеряют смысл. Способность причинять горе.

– Ты тоже, – кивнул он.

Пиппа была помолвлена все время их знакомства. Но его женитьба почему-то казалась более жестоким предательством. Она понимала, что это нелогично, но логике здесь не было места.

Еще одна причина, по которой ей все это не нравилось.

– Ненавижу себя за то, что заставил тебя плакать, – прошептал Кросс, сжимая ее руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Правила повес

Похожие книги

Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы
Чистая река
Чистая река

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего. Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…

Робин Карр

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы