Читаем Невидимые академики полностью

— Что ещё за дверь? — спросила Гленда, стараясь, чтобы её голос звучал весело. Она посмотрела на других "обитателей", которые взирали на неё с тихим ужасом. — Эй, можете найти, чем его укрыть?

Простой вопрос заставил их в панике разбежаться.

— Я видел дверь, значит, она скоро опять откроется, — сказал Орехх.

— Лично я никакой двери не вижу, мистер Орехх, — заявила Гленда, озираясь.

Глаза Орехха широко распахнулись.

— Она у меня в голове.

Уединения в свечном подвале не существовало. Он представлял собой просто расширение коридора. Мимо всё время ходили люди.

— Я думаю, ты просто устал, мистер Орехх, — сказала Гленда. — Ты всё время работаешь и волнуешься обо всём, вот и заболел от этого. Тебе надо отдохнуть.

К её немалому удивлению, один из обитателей подвала вернулся и принёс простыню, которая даже сохранила гибкость в некоторых местах. Она укрыла Орехха, и как раз в этот момент прибыл Трев. Собственно, у него не было особого выбора, потому что Цемент тащил его, ухватив за воротник. Трев взглянул на Орехха, а потом на Гленду.

— Что с ним стряслось?

— Не знаю.

Она молча покрутила пальцем у виска, универсальный жест, означающий "с катушек съехал".

— Вам надо уйти. Здесь будет очень опасно, — стонал Орехх.

— Пожалуйста, скажи нам, что происходит, — взмолилась Гленда. — Пожалуйста, скажи мне.

— Не могу, — ответил Орехх. — Не могу произнести слова.

— Что это за слова? — спросил Трев.

— Слова, которые не желают произноситься. Очень сильные слова.

— Мы можем помочь? — настаивала Гленда.

— Тебя мутит? — допытывался Трев.

— Нет, мистер Трев. Сегодня утром желудочно-кишечный тракт исполнил свои функции вполне адекватно, — это было произнесено в привычной педантичной манере Орехха, но всё равно как-то странно.

— Может, в голове помутилось? — в отчаянии предположила Гленда.

— Да. В голове, — неожиданно согласился Орехх. — Тени. Двери. Не могу рассказать.

— Кто-нибудь может излечить твою болезнь?

Орехх помолчал, а потом сказал:

— Да. Вы должны найти для меня натурфилософа, прошедшего обучение в Убервальде. Они умеют приводить в порядок чужие мысли.

— Так, как ты помог Треву? — спросила Гленда. — Ты объяснил ему, что он на самом деле думает насчёт отца и всего прочего, и он стал от этого гораздо счастливее. Ведь правда, Трев?

— Да, — подтвердил Трев. — И нечего толкать меня локтем в бок. Мне действительно стало лучше. Тебя можно загипнотизировать? — спросил он, обращаясь к Орехху. — Я видел однажды в театре, фокусник просто покачал перед публикой блестящие часы на цепочке, и люди стали такое вытворять! Даже лаяли, как собаки.

— Да. Гипноз — важная часть методики, — ответил Орехх. — Он расслабляет пациента и даёт ему шанс расслышать собственные мысли.

— Ну и отлично, — сказала Гленда. — Тогда почему бы тебе не сделать всё самому? Что-нибудь блестящее я для тебя найду.

Трев вытащил из кармана свою любимую жестяную банку.

— Та-дам!! Кусок бечёвки у меня тоже где-то тут есть.

— Всё это прекрасно, но я не смогу задать сам себе правильные вопросы, если буду под гипнозом. Критически важно, чтобы формулировки были предельно точными, — сказал Орехх.

— Я всё предусмотрел, — успокоил его Трев. — Просто прикажу тебе сделать всё как надо. Ты ведь знаешь, какие вопросы надо задавать, если речь не идёт о тебе самом?

— Да, мистер Трев.

— А вот с Тревом ты говорил без гипноза, — справедливо напомнила Гленда.

— Верно, однако его мысли были скрыты неглубоко. Боюсь, до моих будет сложнее добраться.

— Тебя что, и правда можно загипнотизировать до такой степени, чтобы ты начал сам себе задавать правильные вопросы?

— В книге "Путь к Обману" Фарсбиндер изложил методику самогипноза, — ответил Орехх. — Так что это вполне возможно… — его голос затих.

— Тогда давай приступим к откровениям, — предложил Трев. — Моя бабуля всегда говорила: коли приспичит, не сдерживайся, лучше снаружи, чем внутри.

— Возможно, это не такая уж и мудрая идея.

— Мне она ещё ни разу не навредила, — заметил Трев.

— То, чего я не знаю… То, чего я не знаю… — бормотал Орехх.

— Чего ты не знаешь? — спросила Гленда.

— То, чего я не знаю… — сказал Орехх. — …спрятано за дверью. Мне кажется, я поместил туда всё это, потому что сам не хотел знать.

— Но это значит, что ты знаешь то, чего не хочешь знать? — удивилась Гленда.

— Да.

— Ну, и насколько оно скверное? — поинтересовался Трев.

— Вероятно, очень скверное, — сказал Орехх.

— А что бы ты посоветовал в таком случае, например, мне? — спросила Гленда. — Я хочу знать правду, и немедленно.

— Ну-у… — протянул Орехх, слегка запинаясь, — Полагаю, я сказал бы, что вам следует заглянуть за дверь, чтобы встретить то, чего вы не знаете, лицом к лицу, и чтобы мы вместе могли справиться с этим. По крайней мере, фон Кладполл в своей "Doppelte Berührungssempfindung" советовал поступать именно так. Фактически, подобные действия являются основой данного метода лечения.

— Тогда приступим, — сказала Гленда, поднимаясь на ноги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ринсвинд, Коэн и волшебники

Последний герой. Сказание о Плоском мире
Последний герой. Сказание о Плоском мире

Когда-то давным давно великий Герой украл у богов Огонь. С тех пор всё изменилось. Герои стали… устаревать. Они по прежнему непобедимы и всё такое, но их становится всё меньше и меньше… и меньше… А новые не рождаются. И вот однажды Коэн-Варвар поглядел со своего трона Агатеанской Империи на своих подданных, на великую и ужасную Серебряную Орду, и понял, что они — последние. И после них не будет никого. А значит, именно на них лежит Последний Долг Героев — вернуть богам Огонь. С процентами!!!События, происходящие в 27-ой книге из цикла "ПЛОСКИЙ МИР" (или 8-ой из подцикла про волшебника Ринсвинда) происходят между описанными в книгах "Интересные времена" и "Последний континент".Перевод Николая Берденникова и Александра Жикаренцева.

Пол Кидби , Терри Дэвид Джон Пратчетт , Терри Пратчетт

Фантастика / Юмористическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези