У Кнутаса к горлу подступила тошнота, и он невольно задался вопросом: как это можно есть в такую минуту?
Он выключил проектор.
— Мы должны найти связь между этими двумя жертвами. Разумеется, если она существует. — Он продолжал говорить в темноте: — На сегодняшний день мы можем сказать, что этих женщин объединяет следующее: у обеих прочные связи и в Стокгольме, и на Готланде. Хелена Хиллерстрём родилась и выросла здесь, семья оставила себе летний дом, который Хелена посещала не менее двух-трех раз в году. Кроме того, на острове у нее остались родственники и много друзей. Фрида Линд родом из Стокгольма, но замужем за уроженцем Готланда. Их семья переехала сюда около полугода назад и поселилась в районе Сёдервэрн. По словам мужа, они решили переехать на Готланд, поскольку он сам из этих мест и у него здесь полно родственников. Пока не установлено, были ли жертвы знакомы между собой. Обеим около тридцати пяти лет, разница в возрасте всего в год, обе внешне привлекательны. Это все, что нам известно на данный момент. Я хочу сформировать рабочую группу для выяснения обстоятельств жизни обеих женщин и изучения их окружения. Другой группе будет дано задание проверить убийц и насильников по всей Швеции, в первую очередь в Стокгольме. Есть ли среди них те, кого что-либо связывает с Готландом? Сейчас на нас смотрит вся страна. И не в последнюю очередь СМИ. С этого момента мы должны бросить все силы на то, чтобы задержать убийцу прежде, чем произойдет новое убийство. Я запросил подкрепление из Стокгольма. Мы должны организовать как внутреннее, так и наружное наблюдение. Кильгорд и Хансон будут помогать вести допросы и проверять тех преступников, которые занесены в нашу базу. Следует использовать все пути, которые могут привести к задержанию убийцы. Несколько человек отправятся в Стокгольм. Виновный может находиться как здесь, так и там.
— Вполне вероятно, что убийца проживает в Стокгольме, — сказал Витберг. — Хелена Хиллерстрём приезжала на Готланд несколько раз в году, в этот раз она пробыла здесь не более двух дней, когда он напал на нее. А Фрида Линд до недавнего времени вообще жила в Стокгольме. Возможно, они познакомились с ним там. Могу допустить, что эти отношения продолжались до настоящего момента. Известно ли нам о поездках Фриды Линд в Стокгольм? Сколько раз она была там, с тех пор как они переехали сюда? Может быть, она ездила туда повидаться с родственниками и одновременно встречалась с любовником?
— В таком случае он очень хитро придумал убивать этих женщин здесь, — сказал Норби. — Полиция сконцентрирует все свое внимание на Готланде, а он сможет преспокойно уехать обратно в Стокгольм.
— Мы точно знаем, что она не была ранее знакома с тем мужчиной из бара? — бросил Сульман. — Может быть, она просто притворилась перед подругами, а на самом деле это ее любовник.
— А почему не предположить, что это клиент? — вступила в разговор Карин. — Фрида Линд работала в салоне красоты, который расположен в галерее напротив «Обс». С утра до вечера у всех на виду. Любой сумасшедший мог целыми днями следить за ней, а она и не подозревала об этом.
— Разумеется, такой вариант возможен, — согласился Кнутас. — Мы не успели переговорить с ее сослуживцами. Ты возьмешь это на себя?
Карин кивнула, сделав пометку в блокноте.
— Как мне кажется, речь вполне может идти о сумасшедшем, который выбирает случайные жертвы, — проговорил Кильгорд. — Возможно, Хелене Хиллерстрём просто не повезло, что она оказалась на Готланде как раз в тот момент, когда он взялся за дело. Она попалась ему на глаза, он стал следить за ней и поджидать удобного случая, вот и все.
Гнетущее настроение охватило всех в зале. Каждый подумал о своей жене или девушке, сестрах или подругах. Никто не может чувствовать себя в безопасности.
— Строить догадки мы можем очень долго, — прервал разговор Кнутас. — Сейчас необходимо собрать факты. — Он взглянул на часы. — Ну что ж, пока прервемся. Как вы знаете, в три часа у нас пресс-конференция. Встретимся после нее и распределим обязанности. Скажем, в пять часов.
Карин Якобсон и Андерс Кнутас отправились обедать в пиццерию, находящуюся в нескольких кварталах от управления полиции. Ели быстро и молча. После пятнадцати лет совместной работы они понимали друг друга без слов. Иногда в шутку называли себя старой спевшейся парочкой, несмотря на приличную разницу в возрасте. Карин Якобсон в этом году исполнялось тридцать семь, а Андерсу Кнутасу было сорок девять. Он считал ее очаровательной. Она всегда ему нравилась. Широкая щель между передними зубами не мешала ей часто улыбаться во весь рот. Не раз во время совместной работы он думал о том, что эта улыбка прокладывает ей дорогу. С коллегами-мужчинами соперничать было непросто, особенно когда Карин только появилась в их группе. Ситуация усугублялась и ее небольшим ростом — всего лишь сто пятьдесят пять сантиметров. Из-за этого мужчины тем более смотрели на нее свысока. Но оказалось, что она обладает недюжинным умом и напористостью, и вскоре ее зауважали.
Карин проглотила остатки пиццы.