Читаем Невидимый человек полностью

– Не хочешь отпускать? – Девушка погладила собаку по спине. Та раза два тявкнула. – Ты будто разговаривать умеешь. Я пойду, Тарзан, так надо.

Собака, виляя хвостом, забегала то спереди, то сзади. Азалия грустно посмотрела на нее, но, ничего не сказав, направилась к тропинке. Она ласково обернулась на Тарзана, который, повизгивая, метался между ней и домом. Действительно, умная собака! Не зря Айвар разговаривает с ней, как с человеком. Вспомнив Айвара, девушка остановилась. Удобно ли будет вот так просто уйти, даже не попрощавшись? Парень же не причинил ей никакого зла. Кроме того, производит впечатление порядочного человека и обещал помочь. Или лучше вернуться? Она не успела ведь еще далеко уйти. От того, что скажет хорошему человеку «до свиданья», язык не отсохнет.

Увидев, что девушка возвращается, Тарзан радовался и прыгал вокруг и ластился к ней. Но когда она направилась к сторожке, произошло невероятное – собака запрыгнула на крылечко, повернулась задом к двери и приперла ее. Она напоминала разъяренного зверя. Испугавшись того, что такая приветливая собака преобразилась в мгновенье ока, девушка остановилась и сочла за благо отступить. Да, собака не желает пускать ее в дом! Отступая назад, девушка ударилась о березку позади. Это привело ее в чувство – даже не испытывая боли, она бросилась бегом к знакомой тропинке. Боялась, что собака начнет преследовать ее, но та, с виноватым видом посматривая на девушку, устроилась в тени березы.

Девушка не помнила, сколько времени она бежала по узкой лесной тропинке. Преодолев значительное расстояние, она выбилась из сил и остановилась, прислонившись к раскидистой сосне. Эх, с каким удовольствием она заснула бы здесь. Но нельзя – скоро опустятся сумерки. А как провести ночь в глухой лесной чаще? А может, она зря ушла из лесничьей сторожки? Не был же он похож на дурного человека. А сейчас, когда наступает ночь, куда ей деваться? Азалия в растерянности закрыла глаза.

А когда она вновь открыла их… напротив нее стоял Айвар. Такое же приветливое лицо, черные кудрявые волосы, пронизывающий взгляд. Только будто чего-то не хватало в его облике – или широкой улыбки или еще чего-то – сказать трудно. Забыв, что она только что убежала от этого человека, девушка искренне удивилась.

– Айвар! Как вы меня нашли?

– Я чувствую себя словно созданным для того, чтобы отыскивать тебя в лесу, милая моя.

– Но все же… Вы бежали за мной?

– Нет, шел пешком. Видишь, какой у меня широкий шаг. – Парень перешел под тень березы. Девушка не успела заметить, что при свете заходящего солнца его тело не отбрасывало тени. – Ну что, умница моя, наверное, ты не намереваешься среди ночи оставаться в лесу. И хватит меня бояться. Защиту, которую ты не нашла у родного дяди, я тебе обеспечу. Верь мне…

– Да я вас и не опасаюсь, Айвар. Только вот…

– Знаю, о чем ты хочешь сказать. Тебя удивило то, что было велено дожидаться вне дома. Так было нужно. Как-нибудь я тебе обо всем расскажу, а теперь не время. Пойдем домой, Азалия, уже ночь настает. – Айвар хотел сказать еще что-то, но чуя, что девушка еще не отошла от шокового состояния, незамнетно сунула какой-то рулон бумаги в рукав. Это были документы, которые лишили покоя и сна многих людей.

Когда Айвар с девушкой дошли до сторожки, возле нее с хозяйским видом бродил только Тарзан. Завидя их, он стал проявлять безудержную собачью радость, прыгая вокруг них. Как бы извиняясь за недавнее поведение, он особенно ласкался к Азалии.

– Азалия, у тебя очень усталый вид. Сходи, если не трудно, вниз к ручейку и освежись. Тарзан, проводи Азалию, слышишь?

«Я-то слышу. Только девушка на меня в обиде. Из-за того, что я не пустил ее в дом».

– Девушка на тебя зла не держит. Так ведь, Азалия?

– На такую умную собаку разве можно долго обижаться?! Пошли, Тарзан. Я скоро, Айвар.

Когда девушка скрылась из виду, Айвар, облегченно вздохнув, посмотрел в окно. Там, на кровати, в совершенно неподвижной позе лежало тело Айвара. Девушка, конечно, не могла знать, что если бы она вошла в дом и обнаружила его, то Айвар бы погиб.

9

Савелий пришел в себя только в машине.

– Скажешь или нет, куда ты дел документы? – Альфред был разъярен. Каждый раз, вспоминая, что мешок с деньгами, который был уже почти у них в руках, бесследно исчез, он приходил в ярость.

Тот, как круглый дурачок, протер глаза, ощупал голову. Видимо, пытался выяснить, не отрасли ли на его лысине густые волосы после только что случившегося события.

Альфред, вне себя от злости, крутил баранку то в одну, то в другую сторону, и машина дергалась. К тому же он готов был крепенько потрясти Савелия за несуществующую бороду. От этой плохо управляемой чертовой колесницы шарахались и безропотно прижимались к краю дороги даже большегрузные КамАЗы.

Перейти на страницу:

Похожие книги