Улица Браулио Ириарте некогда называлась Калле-дель-Соль,[19] потому что фасады всех ее домов обращены на юг и жаркие солнечные лучи заливают улицу до самого заката. Со временем улицу переименовали, назвав ее в часть местного благодетеля, который съездил в Америку и обогатился, создав пивную империю Коронита. Вернувшись в родной город, он финансировал ремонт фасада одного из зданий, основал дом призрения и совершил еще какие-то акты добродетели. Но Амайя всегда считала, что название Калле-дель-Соль было гораздо более уместным. Оно говорило об ушедших временах и связи с предками, которые жили в согласии с природой, но было незаслуженно отброшено в сторону влиятельным господином по имени Деньги. Амайя наслаждалась робкими лучами светила, согревавшими ее лицо и плечи, несмотря на февральский холод, а также на другой, гораздо более мучительный холод, который поднимался наружу, как мелко захороненный труп, и от слов Ириарте стиснувший все ее внутренности. От всего услышанного у нее до сих пор шла кругом голова. В отчаянной попытке осмыслить случившееся она забросала своего спутника вопросами, но он благоразумно отказался высказывать какие-либо предположения. В конце концов, Амайя погрузилась в угрюмое молчание и за всю дорогу до своего дома не проронила больше ни слова. Подойдя к входной двери, она увидела у тротуара припаркованный автомобиль. Это был «Форд Фиеста», который водила Роз.
— Привет, сестра, — радостно поздоровалась с ней Роз, открывая дверцу.
— Роз, войди в дом, мне нужно с тобой поговорить, — вместо приветствия произнесла Амайя.
Улыбка сползла с лица Роз.
— Не пугай меня, — произнесла она, толкая дверь и входя в гостиную.
Амайя пристально смотрела на сестру.
— Присядь, Роз, — продолжала она, указав на стул.
Роз села к столу, выбрав то же место, на котором она гадала на картах.
— Где тетя? — поинтересовалась Амайя, внезапно осознав, что она не видит Энграси.
— Не знаю. Господи боже мой! С ней что-то случилось? Она говорила мне, что они с Джеймсом хотят съездить в Ероски за продуктами …
— Нет, с тетей все хорошо… Роз, беда случилась с Фредди.
— Фредди? — повторила Роз с таким видом, как будто слышала это имя впервые.
— Он попытался покончить с собой, повесившись на перилах лестницы твоего дома.
Похоже, эта новость не взволновала Роз. Она смотрела на Амайю с безмятежным видом. Пожалуй, даже чересчур безмятежным.
— Он умер? — только и спросила она.
— Нет, к счастью, в это время в дом вошел кто-то из его друзей и… Вы прятали ключ где-то у входа?
— Да, мы много раз из-за этого ссорились. Мне не нравилось, что его друзья могут в любой момент к нам войти.
— Роз, мне так жаль, — прошептала Амайя.
Роз прикусила губу изнутри и продолжала молчать, глядя куда-то в пространство за правым плечом Амайи.
— Роз, я сейчас же выезжаю в Памплону. Нам сообщили, что его доставили в центральную больницу Наварры.
Она не стала упоминать о предположительной связи между Фредди и расследуемым ею делом.
— Напиши тете записку, а Джеймсу позвоним по пути.
Роз не шелохнулась.
— Амайя, я не поеду.
Амайя, которая уже направлялась к двери, резко остановилась.
— Как не поедешь? Почему? — изумленно спросила она.
— Я не хочу никуда ехать. Не могу. У меня нет на это сил.
Несколько секунд Амайя смотрела на сестру, а затем кивнула.
— Ладно, я тебя понимаю, — солгала она. — Я позвоню тебе, когда что-то узнаю.
— Да, так будет лучше.
Уже в машине Амайя посмотрела на севшего за руль Ириарте.
— Если честно, я ничего не понимаю, — произнесла она, глядя ему в глаза.
Он не знал, что ей ответить, и лишь с сожалением покачал головой.
Больница встретила их характерным запахом дезинфицирующих средств и перегородившей весь вестибюль морозильной камерой.
— В задней части больницы ремонтируют старый вход в приемное отделение. Оттуда и притащили эту морозилку, — пояснил Ириарте.
— Где здесь реанимация?
— Вон там, — кивнул он, — сразу за операционными. Я вас провожу, мне уже случалось тут бывать.
Шагая по нарисованной на полу зеленой линии, они миновали коридор за коридором, пока из какой-то двери не появился помощник инспектора Сабальса. Войдя в эту дверь, Амайя увидела небольшую комнату, в которой не было ничего, кроме стола и полудюжины кресел, несколько более удобных, чем пластиковые стулья, выстроившиеся вдоль стен в коридорах.
— Входите, здесь никого нет, и мы сможем поговорить, — пригласил их Сабальса.
Сам он снова выглянул в коридор, сделал какой-то знак медсестре за столиком поста и вернулся в комнату.
— Сейчас придет врач, его позовут, — сообщил он Амайе.
Он уже собирался сесть, но, увидев, что Амайя продолжает стоять, взглядом понуждая его продолжать, извлек записную книжку и начал читать свои записи.
— Сегодня около часу дня Альфредо встретился с одним из друзей, с тем самым, который его позже обнаружил и вызвал скорую. Последний утверждает, что Фредди выглядел плохо, как будто сильно заболел или страдал от невыносимой боли.
Амайя вспомнила, каким подавленным и больным показался ей Фредди, когда она утром увидела его на кладбище. Сабальса продолжал: