Читаем Невидимый воин. Трилогия полностью

Четыреста начиненных сжатым ураном снарядов вырвались из орудия ближнего боя и ударили в станцию, уничтожив бездействующую ракетную установку… и взвод читетов, только что ворвавшийся в орудийный отсек крепости.


Взвыли сирены, по пустым переходным трубам прокатилось гулкое эхо.

— Теперь посчитаем наших врагов, — сказал Джошуа на эльярском.

Таен протянул щупальце. Вольф коснулся его, и оба проскользнули в люк.

Резервные взводы на причальной площадке волновались, слыша несущиеся со всех сторон завывания сирен.

— Разговорчики! — рявкнул офицер. Все затихли. На переходном мостике перед ними возникла стройная фигура в черном комбинезоне. Блеснул тяжелый бластер.

Офицер начал выкрикивать приказы, лазерный луч косил шеренги читетов.

Вой сирены утонул в криках.

Ответный огонь снес перила переходного мостика, но Вольфа там уже не было.


Взвод медленно двигался по коридору. Двое прижимались к стене по обеим сторонам двери, третий распахивал ее ударом ноги, заглядывал внутрь. Женщина-офицер стояла сбоку.

— Ничего, мэм.

— Дальше, — тихо сказала женщина.

Они перебежали к следующей двери. Рядовой пнул дверь, та открылась.

Солдат заглянул в каюту, дернулся и покатился по палубе.

Женщина успела увидеть, как хлещет из рассеченного горла кровь.

Из каюты вышел Таен, тонкий орудийный ствол изрыгнул пламя.

* * *

— Сэр, — сказал офицер в микрофон. — У нас двадцать семь раненых… одиннадцать убитых. Предполагаемые потери еще больше — связь с некоторыми подразделениями утрачена.

— Продолжайте операцию, — распорядились с «Удаяны».

— Есть, сэр.

Голос был спокоен — ни волнения, ни дрожи.

Их было трое. Они гордились — насколько читету вообще можно гордиться — своим превосходством над остальными солдатами. Как-никак, все они были федеральными десантниками, прежде чем узрели истину, дезертировали и влились в ряды тех, кто мыслит логически.

Они слаженно прочесывали коридор за коридором, докладывая офицеру о своем продвижении.

Втайне они презирали его за то, что не решился пойти с ними, но никто не сказал этого вслух.

Читеты вышли в то место, где соединялось несколько переходов. Вроде никого.

Выбрали следующий коридор, шагнули в него.

«Дыши… пальцы соприкасаются… сила фокусируется… прими zai… стань единым… стань всем…»

Одному что-то вроде послышалось, он обернулся.

Воздух сгустился, возник человек в черном комбинезоне. Он шагнул вперед, подпрыгнул, выбросил ногу.

Удар пришелся первому в челюсть, шея с хрустом переломилась.

Джошуа приземлился на руки, перекатился на бок. Второй выстрелил, вспышка опалила палубу. Вольф поджал колени к животу, распрямил, ударил стрелявшему в пах.

Третья шагнула в сторону, чтобы прицелиться. Вольф вскочил, нырнул под наведенное на него дуло бластера, ударил одной рукой в солнечное сплетение, другой — в горло.

Второй читет силился вскрикнуть. Он отступал, позабыв, что держит в руке бластер.

Вольф сделал два шага назад, развернулся всем телом, ударил читета ребром ладони так, что носовая перегородка ушла в мозг.

Последний читет медленно осел на пол.

«Пальцы соприкасаются… вбираю zai… свод охватывает меня…»

Воздух задрожал. В коридоре остались только три трупа.

Каждый член медицинской команды толкал перед собой антигравитационные носилки. Врачей охраняли четверо вооруженных читетов, и все равно они продвигались медленно, осторожно.

Они услышали звон, обернулись, увидели, что крышка воздуховода сорвалась с потолка и покатилась по палубе.

Один врач нервно рассмеялся. Отряд двинулся дальше, и тут кто-то вскрикнул.

Перед ними стояло что-то невозможно тощее, белое.

Вооруженный читет поднял бластер и упал, подкошенный выстрелом.

Таен сорвал с пояса гранату и, вдавив кнопку детонатора, бросил ее в середину отряда.

Вспышка опалила стену в нескольких дюймах от него. Он нырнул за угол, услышал взрыв.

Эльяр вернулся в коридор, осмотрел мертвых, истекающих кровью, поднял бластер и, тщательно целясь, довершил работу.


— Сэр, — докладывал офицер, — мы продолжаем нести потери. Мы не знаем, сколько их здесь. Один в черном комбинезоне…

— Это, должно быть, предатель Вольф, — сказал начальник.

— … и неведомо сколько эльяров. Они повсюду, сэр! — Голос сорвался.

Старший офицер сохранял полнейшее спокойствие.

— Хорошо. Когда возьмете в плен одного эльяра — и Вольфа, — я разрешаю вам убить остальных.

— Но… есть, сэр. — Молодой офицер набрал в грудь воздуха, напомнил себе, что выдержка — прежде всего. Вокруг него пригнулись за орудиями семнадцать мужчин и женщин. Два часа назад их было тридцать.

«Гори, огонь… все твое…»

— Сэр, — сказал один из артиллеристов. — Смотрите!

Шланг — как показалось офицеру, гидравлический — сорвался с орудия, напрягся, из него ударила едкая темная жидкость.

Двое читетов прыгнули на шланг, но он вырвался, забился по полу, черная жидкость хлестала на них и сразу испарялась.

Офицер увидел, что на него летит что-то маленькое, круглое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невидимый воин

Похожие книги