Читаем Невинность в жертву полностью

Сейчас на территории поместья тихо и спокойно, но холодновато. Я не спеша прогуливаюсь, любуясь цветами и деревьями в живописном саду. Какое блаженство… Тишина, одиночество, природа. Отдыхаю душой. Там, около бассейна, творится настоящий хаос. Даже не хочется возвращаться, обязательно попаду под прицел хищных глаз Айдарова или строгой мамочки.

Я замираю напротив пышных кустов из роз, тянусь к ним, чтобы понюхать. Боже, они такие прекрасные… Вдыхаю их неземной аромат, как вдруг слышу шорох. Из темноты на меня выпрыгивает огромное, грациозное чудовище. Черное, мощное, величественное.

— Мамочки! — дергаюсь назад, наступив на подол платья, падаю на попу, не понимая, что происходит.

<p>Глава 7.</p>

Полутьму наполняет хриплое ржание, я догадываюсь, что это опасное существо — просто конь. Молодой, шикарный жеребец. Мускулистый, натренированный. Черный как сажа, с длинной и шелковистой гривой. Он бурно фырчит, топчет цветы, бьёт копытами землю в шаге от меня. Красавец! Сильно возбужден и кажется только что носился по всему саду галопом.

— Тш-ш, — пытаюсь его утешить, махнув руками. — Ну, привет, красавец, ты как здесь оказался? Сбежал из загона?

Услышав мой, голос конь замер, сильно фырча. Его ноздри раздуваются, а ветер колышет прекрасную гриву. Удивительное зрелище. Конь элитной породы, наверно стоит целое состояние. Я таких красавцев даже на картинках не видела.

— Мустанг! Ко мне! Ах, вот ты где, чертов дьявол!

Из кустов вылетает высокая, худощавая тень мужчины. Незнакомец меня замечает, лежащую на земле.

— Извините леди, этот конь вас напугал? — молодой парень в темно-сером комбинезоне заботливо подает мне руку, помогая подняться на ноги.

Он даже помогает мне отряхнуть платье. После, быстро хватает коня за загривок и набрасывает на его жилистую шею лассо.

— Простите за этот инцидент, я, как обычно не уследил за буйной тварью.

— Не надо так, какая же это тварь? Самое красивое существо на свете, — я подмигиваю жеребцу, а он словно мне в ответ подмигивает.

— Прошу, не говорите хозяину об этом инциденте. Вы не пострадали?

— Я в порядке. Ничего не скажу, обещаю.

Конюх с благодарностью кивает.

— Это самый дорогой конь господина Айдарова, но он сущий бес! Постоянно сбегает из загона и устраивает хаос.

— Дикий?

Не дождавшись ответа, шагаю к животному.

— Осторожно, леди, — парень строго предупреждает. — Да, он диковат. Никого к себе не подпускает, он может вас ударить и ранить. Не подходите, не трогайте животину!

— Все в порядке.

Я уверенно делаю еще один шаг вперед и кладу ладонь на морду черногривого красавца. Жмусь к могучей, бурно вздымающейся груди плечом и обнимаю коня без капли страха.

Конюх рот от удивления открывает, когда видит, что Мустанг прикрывает свои демонические глазищи с длинными ресницами, ответно прижимается ко мне, словно обнимает, положив огромную морду на плечо, и дает себя погладить, приласкать.

Я в восторге! Никогда не видела создания краше его….

“Краше Мустанга может быть только Айдаров!” — проносится где-то вдалеке мыслей.

Черт, мне нельзя думать о муже своей сестры, это плохо. А я думаю о нем без конца, почему-то.

— Ничего себе! А вы ему понравились, — довольно лыбится парень. — Я удивлен. У вас душа, значит, хорошая, и сердце доброе, животные тянутся к таким людям.

Парнишка меня засмущал.

Я вспомнила про Мухтарчика.

Возможно, парень прав. Мухтар от меня ни на шаг не отходил и был предан до смерти…

— Идем, Мустанг, хватит приставать к даме.

Я нехотя отрываюсь от коня. Обнимать его приятно. У него шелковистая кожа и грива. От него веет приятным теплом и нескончаемой мощью.

— Меня зовут Степан, если что, — молодой человек мило улыбается. — Хорошего вечера.

— И вам.

Стянув лассо на шее жеребца, попрощавшись, уводит его в темноту.

Поправив прическу, расправив складки на платье, я возвращаюсь обратно к гостям.

— Где ты пропала? — теперь мать ругает меня из-за того, что я что-то важное пропустила, хотя сама же приказала исчезнуть.

— Гуляла по саду, как ты и приказала, — сердито отвечаю.

— Ладно, иди торт попробуй, только что разрезали, — огласив это она удаляется, направляясь к своим друзьям.

Настроение упало.

Как-то пусто на душе стало…

Пока я еще не понимаю из-за чего, не могу разобраться.

Вечером стало прохладно, поэтому гости вернулись в особняк — чаепитие сейчас происходило там.

Заняв свободное место в незаметном уголке, я только собираюсь вонзить вилку в аппетитный десерт, как вдруг чья-то ладонь ложится мне на плечо. Холодная и дрожащая ладонь…

— Сестра, можно тебя на м-минутку?

Бросив вилку с тоской, оборачиваюсь. Вижу Элю. Сестра выглядит взвинченной, а её голос дрожит. И сама она так лихо трясется, будто у нее лихорадка.

— В чем дело? Тебе плохо?

— Идем. Отойдем.

Обняв меня за талию, она ведёт меня подальше от банкетных столов и толпы веселящихся аристократов. Мы останавливаемся в закутке, возле большого панорамного окна. Здесь никого нет. Тихо и спокойно. Как вдруг, Эля накрывает лицо ладонями и начинает реветь навзрыд.

— Боже мой, милая, ну ты чего?

Быстро её обнимаю и сую в руки платок, который достаю из клатча.

Перейти на страницу:

Все книги серии Продана замуж

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература