Читаем Невинные (ЛП) полностью

Темноволосый парень сидел за столом преподавателя и смотрел на экран компьютера. Услышав звук закрывающейся двери, он поднял глаза. Он крепко сжал мышку, явно нервничая из-за того, что оказался с ней в пустой комнате. Если бы Линетт могла предположить, он бы действительно выбежал, если бы только она не загораживала ему единственный выход.

— Здесь никого нет рядом со мной, — пробормотал он.

— Я вижу. Я искала тебя, — заявила она, подходя к парню. Она проигнорировала его поведение. — Есть проблема, которую я никак не могу решить, и я надеюсь, что тебе повезет больше. Это, конечно, если ты согласишься.

Айзек сглотнул, не в силах смотреть ей в глаза.

— Зависит от того, о чем идет речь.

Тот же страх, который Линетт видела в каждом, отражался и в Айзеке. И это действовало ей на нервы. Они все были одинаковыми.

— Черт возьми, я не такая уж и страшная! — прорычала она, заставив его подпрыгнуть от изменения ее тона. Отлично, теперь она дала ему больше причин бояться. — Мне действительно нужна твоя помощь, Айзек, — ее голос снова стал мягким.

Он кивнул.

— Я бы хотела, чтобы ты отследил телефон человека, который присылает мне сообщения с неизвестного номера. Все, что ты сможешь найти. За работу ты получишь двести долларов. Ты согласен? — спросила она, протягивая ему свой телефон. На нем не было ничего, что могло бы кого-то уличить, так что она не чувствовала беспокойства, отдавая его Айзеку.

— Хорошо, но мне нужно будет подержать его некоторое время, если я хочу что-то сделать, — сказал он.

— (прим. с итал. Да), я это понимаю. Но можешь ли ты не читать тексты? Я была бы очень признателна за это.

— Без проблем. Мне это не нужно для работы.

Линетт послала ему искреннюю благодарную улыбку и отступила к двери. Взявшись за ручку двери, она снова повернула голову к парню. — Кроме того, было бы неплохо сохранить тайну.

— Я бы тоже так хотел. В конце концов, для меня это в некотором роде незаконно.

Она знала все о незаконном. Ему не нужно было повторяться. Попрощавшись, девушка отправилась в библиотеку, чтобы наверстать упущенное для чтения к следующему уроку.

§ § §

Для любого солдата увидеть полицейского никогда не было признаком чего-то хорошего. И хотя Линетт была далеко не солдатом, она была частью Фамилии. Может быть, она и не занималась незаконным бизнесом, но в глазах внешнего мира она была ничуть не хуже преступника. Поэтому, когда посреди обеда в столовую вошли двое полицейских, она затаила дыхание, надеясь, что никто не увидит, как кровь отхлынула от ее лица, оставив ее бледной, как призрак.

Директор школы стоял посреди комнаты, заставляя учеников замолчать. После нескольких попыток, наконец, это сработало.

— Извините, что нарушаю ваш обеденный перерыв, но полицейские хотят сообщить вам что-то очень важное, — сказал он с вытянутым лицом. Что бы это ни была за информация, он уже знал это, и это было нехорошо. Он отступил назад, давая мужчинам больше пространства. Тот, что повыше, огляделся, затем прочистил горло.

— Мы с сожалением сообщаем вам, что вчера ваш друг, Дэвид Родсон, был объявлен пропавшим без вести, — полицейский говорил так, словно писал отказное письмо из университета. — Его родители ничего не слышали о нем уже довольно долгое время. Поэтому, если вам есть что сказать, если вы знаете что-то, что может помочь нам найти его, или если он связывался с вами, пожалуйста, не стесняйтесь, приходите в кабинет директора школы. Мы будем там до конца уроков.

Надежда на спокойный день была разрушена исчезновением Дэвида. Линетт чувствовала на себе взгляды многих студентов. Истории о том, что произошло на уроке испанского языка, снова заполнили их головы. Они старались не подавать виду, но девушка знала лучше. Она была слишком проницательна для себя, и они не очень-то сдерживали свои подозрения. Хуже всего было то, что полицейские тоже могли видеть реакцию и, возможно, даже услышать несколько слов, обвиняющих Линетт. Они оба смотрели на нее, и было ясно как день, что они точно знают, кто эта девушка. Возможно, Фамилия и была тайной организацией для населения Сиэтла, но полиция знала больше. У них просто не было ни доказательств, ни ресурсов, чтобы взять дело о присутствии мафии в свои руки. Более того, у Северо многие из них были на жаловании.

Когда полицейские ушли, она посмотрела на стол, за которым сидел Франциско со своими друзьями. И он, и его сестра выглядели испуганными. И ее вряд ли можно было удивить. Ситуация, свидетелями которой они стали не так давно, не выставляла Линетт в хорошем свете. Скорее виноватой, чем нет. Однако перед всеми этими студентами ей нужно было предстать сильной. Именно поэтому она вернулась к чтению своей книги, как будто ничего не произошло. Она чувствовала себя так, словно пыталась разрубить гордиев узел, но смогла лишь затянуть его еще туже. Существовала огромная вероятность того, что кто-то пойдет и расскажет о ней.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже