Парень шумно вздохнул. Он обхватил тонкую талию возлюбленной и закинул хрупкую девушку себе на плечо. Маринетт продолжала кричать и колотила мужу по спину. Морщась от неудобства, тот развернулся к окружающим их людям:
- Прошу прощения, нам с женой надо поговорить, поэтому мы вынуждены вас оставить.
Уверенной походкой он приблизился к дверному проёму и покинул комнату.
- Чайку? – предложил Мастер Фу, глядя на Бражника.
========== Глава 73 ==========
Напиток был столь горяч, что, казалось, мог обжечь пальцы сквозь чашку. Поэтому Габриэль не спешил делать первый глоток. Однако Мастер Фу без каких либо промедлений принялся поглощать любимый напиток.
- На самом деле, как давно мы не виделись? – спросил пожилой мужчина.
- С тех самых пор, как мне было семнадцать лет, Мастер, - тихо ответил Габриэль.
- Значит, с того самого момента, как ты разрушил Храм и сбежал с Камнями Чудес. Но я так и не узнал причину. Ты был юн, амбициозен и ужасно упрям.
- Да, вынужден признать, что в то время характер мой оставлял желать лучшего. Молодость не всегда лучшее время, чтобы брать на себя такую ответственность. И, в самом деле, здесь есть и ваша доля вины. Как вы могли запретить мне жениться?
Сделав новый глоток, Мастер Фу задумался.
- Я всегда думал о тебе, как о приемнике, но ты просто потерял голову от любви. Несколько раз ты воровал талисманы, чтобы произвести впечатление на свою девушку, а такое неприемлемо. Когда ты попытался сбежать с Камнями Чудес Ледибаг и Кота Нуара, я не выдержал. У меня не было иного варианта, кроме как заточить тебя в темнице, пока ты не образумишься. Но всё сложилось иначе.
- Вы недооценили меня. Я смог выбраться. Но когда я пришёл за талисманами, Вы уже спрятали Камень Чудес Ледибаг и я был в гневе. Я хорошо помнил истории о том, что Кот Нуар и Ледибаг во все времена были людьми, предназначенными друг другу. А Эмили была прекрасна, молода и богата. Что я мог предположить ей?
- Любовь. Разве этого недостаточно?
Габриэль замер. Взгляд у него был, как у потерянного ребёнка.
- Во всяком случае, я поплатился за свою ошибку. Моё счастье было недолгим. Эмили умерла и никакие Камни Чудес не способны вернуть её к жизни. Тогда я и подумал, что мне нужно выплатить свой долг до конца. Я вырастил Адриана идеальным борцом за справедливость. Разве он не совершенен, мой сын?
Пустая чашка скользнула по столу.
- А как же Сабин Чен? Зачем ты акуманизировал её?
- Я думал, что смогу таким образом привлечь на свою сторону больше людей, создать новых героев. Однако не рассчитал, что это может так на неё повлиять. С тех пор я решил, что использование акумы – лишь крайний вариант. Но сейчас я понимаю, что это была судьба.
- Судьба? – удивился Мастер Фу.
- Если бы не мои неловкие действия, то Адриан и Маринетт никогда бы не встретились.
Пожилой азиат ухмыльнулся:
- Как самонадеянно. Но не следует забывать, что эти двое были предназначены судьбой. От наших действий ничего бы не зависело.
- Однако, именно судьба управляет нашими руками, - спокойным тоном ответил Габриэль, прижимаясь губами к чашке.
========== Глава 74 ==========
Глава 74
- А ну отпустил меня быстро! – кричала Маринетт, не переставая колотить мужа по спине.
Ей оставалось только поражаться тому, каким сильным он был. И, на самом деле, ощущать это было немного возбуждающе. Но злость была куда сильнее.
Не обращая внимания на потуги жены, Адриан мягко опустил девушку на кровать, поймал её запястья и прижал их к гладкой поверхности простыней. Лицо его было так близко, зелёные глаза смотрели серьёзно и вызывающе, от чего сердце Маринетт начинало биться сильнее. Не спрашивая на то разрешения, Адриан прижался к её губам и украл поцелуй. Это заставило гнев супруги поутихнуть.
- Ты чего творишь? – с изумлением произнесла Маринетт.
- Целую тебя. Разве это не очевидно? – усмехнулся блондин, покрывая поцелуями шею и плечи девушки.
- Ты совсем сдурел?! Думаешь, что это нормально? Да я, да я, да я тебя убить готова! Ты ведь всё это время…
- Ну, так-то, ты тоже не святая, любовь моя, - Адриан хитро прищурился, - почему ты сразу ничего не рассказала? Очевидно же, что о своей беременности ты уже давно знаешь. Но ты предпочла выйти замуж за Адриана, чем рассказать обо всём Коту.
- Да ты меня совсем запутал! Окружил со всех сторон: то, как Кот, то как Адриан! У меня чуть крыша не поехала! Знаешь, как совесть мучила?!
- Даже не представляю, - мягко обнажая её нежную кожу, юноша продолжал покрывать поцелуями лицо жены.
Маринетт удалось вырваться из объятий возлюбленного и отодвинуть его от себя.
- Не смей подлизываться, котяра! Я ещё не простила тебя! – обиженно произнесла она.
Но Адриан не унимался. Руки его уже проникли под одежду девушки и коснулись неожиданно чувствительной груди.
- В моих силах это исправить, - ответил он.
Губы его коснулись пальцев девушки, и Маринетт с громким выдохом опустила руки на кровать. Адриан стащил с жены одежду, и вот она уже предстала перед ним во всём своём великолепии.
- Ты прекрасна, - произнёс он, ласково поглаживая светлую кожу.