Читаем Невольница. Книга 1,5. Мы не можем (не) быть вместе полностью

И бросил трубку. Я уткнулась лицом в ладони, чтобы успокоиться. И вдруг разрыдалась. Как же тяжело. Его голос… Он очень изменился. Капец…

Стал более хриплым… более мужественным. Однако хуже всего было то, что я его узнала. Знакомые интонации. Живот свело от одной мысли, что он тоже узнает меня, как только я открою рот. Нужно изменить голос.

У меня он немного низковат. Нужно сделать его тоньше и выше, как с самого начала предлагала Райли.

– Так, он отправил тебе сообщение. Дал тебе свой номер и попросил позвонить завтра, потому что сейчас он идет спать.

Я кивнула, не сводя глаз со своей теперь уже пустой тарелки.

Стоп… «Номер телефона»? Это как?

Райли пощелкала пальцами, чтобы привлечь мое внимание. Я подняла свои все еще мокрые глаза.

– Завтра после работы купим сим-карту.

Завтра у нас начинается подработка. Больше никакого сна до полудня и веселья до рассвета. Да здравствует активная жизнь.

– У нас с тобой голоса не похожи, а твой он услышал первым. Поздравляю, чемпионка.

– Скажешь ему, что заболела, – отрезала она сердито.

В целом да. Можно и так.

Мои слезы растрогали Райли, и она обняла меня. В те минуты, когда мне бывало совсем плохо, я прижималась к ней, погружалась в свое горе и выпускала его наружу.

Я не из любительниц погрустить, хотя легко могла расплакаться. Особенно из-за Бена. Или фильмов с грустным концом.

Райли гладила меня по спине и шептала, что все будет хорошо. Я хотела ей верить. Нет, мне нужно было ей верить. Его голос… Бен… он вернулся. Вернулся в мою жизнь.



– Хорошо поработали, девочки! – похвалил нас Калум, хозяин кафе, в котором мы с Райли подрабатывали.

Мы сняли фартуки. Это был наш первый день после отпуска, и мы отпахали с утра до вечера. Мне действительно не хватало человеческого общения. Люди, улыбки, перепалки… Все это помогало отвлечься от назойливых мыслей. О нем.

– Пошли купим новую симку, – сказала Райли, заправляя рубашку в джинсы. – Чего только не сделаешь ради него! Жесть!

И мы продолжили обсуждать вечерний звонок. Попрощались с коллегами, у которых еще не закончилась смена, и направились к ближайшему салону мобильного оператора. Он был в трех минутах ходьбы от кафе. Я вынула из кармана телефон… и увидела три пропущенных от мамы.

Она ждет моего ответа.

Через двадцать минут у меня в телефоне стояла новая симка. Райли хитро улыбалась. По пути домой мы взяли себе напитки и провели сеанс подруготерапии, чтобы сломать мои барьеры с помощью утешительных и мотивирующих слов Райли. Все крутилось вокруг одной темы – Бенджамина Дженкинса.

На лестнице мы встретились с Адой, нашей соседкой снизу. Она возвращалась из супермаркета. Заметив, что она утомилась, мы помогли ей донести покупки.

Мой телефон уже некоторое время вибрировал. Кто-то звонил. Наверняка опять мама. Я не взяла трубку. Подождет, ведь мы уже созванивались в полдень.

– Девочки, у вас есть чем пообедать? – услышала я тихий голос Ады.

– Да, Ада, не беспокойся. Еды у нас хватит на месяц, – ответила Райли, мягко взяв Аду за руку.

Полнейшее вранье. Мы собирались заказать еду.

– Молодцы! – рассмеялась она. – Если проголодаетесь, дорогу вы знаете. Дверь моего дома всегда для вас открыта!

Я улыбнулась. Ада просто ангел. Она такая нежная, такая милая.

Одна из собак лизнула меня прямо в нос, развеселив нашу соседку. В конце концов мы оставили Аду смотреть ее телепередачу и поднялись к себе.

Взяв в руки телефон, я поняла, что связаться со мной пыталась вовсе не мама.

От BenJenkins:

> Ты прочла мое последнее сообщение, так что приму молчание за согласие. Жду твоего звонка.

Затем шло второе сообщение, отправленное через две минуты после первого.

> Не знаю, который час там, где ты находишься. Там, где я, ровно 21:30.

Я бросила взгляд на часы. Половина пятого. Значит, разница в пять часов. Теперь я поняла, почему в прошлый раз он собирался спать, хотя на часах было всего лишь десять вечера.

> Позвоню тебе по «ФейсТайм» через несколько минут.

Вдруг раздался звонок – и сердце подпрыгнуло в груди. Мама.

– Привет, мам, – сказала я с поддельной веселостью.

– Почему ты не отвечала на звонки, Изабелла? – строго спросила она.

Я закатила глаза.

– Я была занята, – ответила я, снимая футболку.

– Это не причина, – продолжила она тем же тоном. – Я думала, что-то случилось!

Переодевшись, я зашла в ванную и собрала волосы. Телефон я прижимала к уху плечом, и шея разболелась.

– Нет, просто я была занята. У меня, знаешь ли, тоже есть дела, – насмешливо ответила я.

– В следующий раз, юная леди, просто ответь мне или отправь сообщение, – сказала она. – Ты подумала о поездке?

Я досадливо вздохнула. Мама все еще настаивала, чтобы я провела эти чертовы каникулы на Бали.

– Я все обдумала и решила вернуться в Лос-Анджелес, – объявила я, поморщившись. – Но не для поездки с вами. Хочу с бабулей увидеться…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Разрушительная игра
Разрушительная игра

Это не разрушительная любовь. Это разрушительная игра, в которой на кону стоит любовь.«Разрушительная игра» – вторая книга цикла Аны Хуан TWISTED. Цикл рассказывает о четырех очень разных подругах, каждая из которых обретает любовь. Одна книга – одна история любви.Идеально для любителей романов Моны Кастен, Эрин Уатт и Л. Дж. Шэн.В жилах Бриджит фон Ашеберг течет королевская кровь. Она всегда мечтала жить обычной жизнью, но когда ее брат отрекается от престола, Бриджит оказывается на троне.Рис Ларсен – ее телохранитель, мужчина, которому принадлежит ее сердце, но которого она не имеет права любить.Рис всегда придерживался двух правил: любой ценой защищать клиентов и никогда не поддаваться чувствам. Пока не встретил Бриджит…Ее внутренний огонь раскалил Риса до предела и превратил его принципы в пепел.«Восхитительная и очень горячая история, которая заставила меня кричать от восторга. Семейные секреты, будни королевской семьи и отличный пример построения гармоничных отношений. Идеальное средство от хандры». – Кристина Куликова (kkulikovabook), книжный блогер.

Ана Хуан , Ана Хуанг

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Искушение страстью
Искушение страстью

Леди Генриетта Седли вздохнула с облегчением: отныне она – безнадежная старая дева. Можно забыть про назойливых охотников за приданым и спокойно привести в действие свой план из четырех пунктов: вступить в управление фамильным бизнесом, нажить огромное состояние, купить собственный дом и… провести ночь с мужчиной.Однако с четвертым пунктом возникают небольшие проблемы…Во-первых, залученный Генриеттой на ложе страсти таинственный незнакомец оказывается, как назло, ее деловым конкурентом. Во-вторых, он, недаром носящий прозвище Зверь, далеко не из тех мужчин, которых можно использовать и бросить. А в-третьих, он впервые влюбился по-настоящему – и готов на все, чтобы заполучить свою соблазнительницу…

Сара Маклейн , Франсуаза Бурден

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы