— Видеть тебя здесь, в отдельной комнате… без охраны, — произнес он медленно, глядя на свои наручники. — Нас только
Он бросил взгляд на Бена, потом на меня, и продолжил:
— Не то чтобы ваша компания была мне не по душе, но… вряд ли ты пришел узнать, как у меня дела. Чего ты хочешь?
Вот за что я ценил Кая. С ним бесполезно ходить вокруг да около.
— Мне нужно, чтобы ты кое-кого для меня убил, — ответил я, складывая руки на столе.
Он расхохотался, указывая на свои наручники:
— Похоже, ты совсем того.
— Я могу вытащить тебя из этой крысиной дыры.
Его лицо мгновенно изменилось. Он медленно выпрямился на стуле, в глазах появился интерес.
— Продолжай, — проговорил Лейкстоун, не спуская с меня глаз.
— Мне бы хотелось заключить с тобой договор, как
Я вгляделся в его непроницаемое лицо. Он был не из тех, кто выдает свои чувства. Я даже сомневался, что они вообще у него были.
Он молча изучал меня, а я терпеливо ждал ответа. Я умею быть терпеливым, когда требуется.
— У меня еще один вопрос, Скотт, — объявил Кай, наклоняясь к нам. — Почему ты не возьмешься сам? Раньше ты не любил поручать дела другим, потому что не доверял… Что изменилось?
Я не ответил, но в голове возник образ.
— Обстоятельства не позволяют, — ответил я, пожимая плечами. — Поэтому я и решил прибегнуть к твоим услугам.
— Неужто такое важное дело? — спросил он, вскидывая брови. — Вряд ли тебе понадобились мои услуги, чтобы защитить Дженкинса… даже если иногда это ему не помешало бы.
— Пошел в жопу, — отозвался Бен, испепелив его взглядом. — Отвечай: ты берешься или нет? Осталось семь минут.
— Каковы шансы, что ухлопают меня?
— Большие, — просто ответил я. — Человек, которого мне нужно убрать, стоит во главе крупной сети торговли людьми, а эти скоты по большей части опасны.
Его челюсти сжались, а взгляд потемнел.
— Тем лучше, — выдохнул наемник, похрустывая пальцами и шеей.
— Что значит «тем лучше»? — спросил Бен, кривясь. — Ты решил покончить с собой?
Тот издал ледяной смешок и честно ответил:
— Я просто хотел узнать, не заскучаю ли на задании. Уж лучше буду пинать балду здесь, чем выйду ради какой-то херни.
Лейкстоун был из тех наемников, которым нечего терять, потому что никто их нигде не ждет.
Он кашлянул и бросил взгляд на пачку сигарет, лежащую на столе. Переплел пальцы и молча глянул на нас.
— Насколько велики шансы, что особа, которую ты желаешь защитить, умрет? — спросил он в конце концов.
— Слишком большие, чтобы ими пренебречь, — ровным тоном ответил я.
Он медленно кивнул, глубоко задумавшись.
— Я не торчал бы здесь с тобой, если бы речь шла о херне, — искренне заговорил я. — Но я не могу одновременно защищать ее и охотиться за тем мужиком. И ты единственный, кому я могу доверить это задание.
— Кончай, Скотт, а то я покраснею, — буркнул Кай.
Я улыбнулся и скрестил руки на груди в ожидании ответа. Он не мог отказаться от моего предложения, мы оба выигрывали. Он — свободу, я — безопасность моего ангела.
— А что будет со мной, если я откажусь? — поинтересовался он, беря со стола пачку сигарет.
— Сгниешь здесь, как скелет в подземелье, — вздохнул Бен.
— Тоже неплохо, — хмыкнул Кай, поигрывая моими сигаретами. — А если соглашусь, это все, что ты предлагаешь в обмен? Мою свободу за голову того человека?
Я кивнул.
— Тогда у меня готов ответ…
Я смотрел на него, по-прежнему скрестив руки на груди. Мое терпение улетучивалось с той же скоростью, что и оставшиеся минуты свидания. Мы услышали шум снаружи — тюремщики были практически на пороге.
Лейкстоун возвел глаза к потолку.
— Ну? — нетерпеливо потребовал ответа Бен.
Кай еще раз недоверчиво оглядел нас.
—
—
Его губы раздвинулись в улыбке. В отличие от меня, Кай не верил в «слово» других, он воспринимал всерьез только клятвы. Пришлось подстроиться под него, как и ему под меня.
— Хорошо… твое предложение заманчиво.
Он положил пачку на стол и медленно подтолкнул ее ко мне. Взяв пачку, я отметил, что она наполовину пуста.
— К тому же я проголодался… Ну, по рукам.
Я приподнял уголок губ, он в ответ чуть улыбнулся.
— Я доставлю тебе голову этого говнюка на блюдечке. К тому же терпеть не могу торговлю людьми.
— Встретимся снаружи через три дня, — заключил я, вставая со стула. — Постарайся дожить.
Его губы искривились в нехорошей ухмылке.
— Смерть бежит от меня, Скотт. Можешь не беспокоиться.
Дверь распахнулась, впустив двух тюремщиков. Свидание закончилось.
— Я умею ходить и без вашей помощи, — холодно бросил Кай, когда надзиратели подтолкнули его к выходу.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература