— Понятно. Ладно, если ничего не заподозрили, то пусть живут, оставьте их. И да, поторопитесь, нужно быстрее его найти и убить. Близнецы доложили, что не могут с ним справится.
— Как прикажете, господин. Хууу
— Командир, почему вы не рассказали, что они все поняли?
— Ха-ха. Ты дурень! Поживешь с мое, начнёшь лучше людей понимать. Ты видел того вампира?
— Да, а что с ним?
— Это не просто кровосос, а высший вампир. Его одного хватит чтобы нас перебить, а воровку видел?
— Какую?
— Вот и я о том же. Там была ещё воровка, которая все время держала меня в поле зрения. Сделай я что нитак, она бы меня тут же обезглавила. Не считая остальной группы, их троих хватит, чтобы убить и похоронить нас раньше, чем все достанут оружие.
— Г-г-господин, вы не шутите?
— С чего бы? У меня спец навык: "всевидящее око", но я не смог посмотреть их уровни. Значит есть два варианта: первый — высокий уровень, что вероятнее всего, второй- амулеты сокрытия. Ладно иди ешь с остальными, и ни слова о нашем разговоре понял?
— Да.
— И прикажи всем, чтобы даже не думали приставать к их девушкам. Иначе будут убиты, даже не успеют понять. Я точно не заступлюсь за них.
— Хорошо командир.
Глава 9
Ночь прошла спокойно. Хоть Лиза и научилась у Грина скрывать свое присутствие, но все же в отличие от Грина, ее можно заметить.
— Доброе утро, Лиза. Ты все тренируешься?
— Так не честно, господин. Почему вы всегда меня замечаете?
— Так ты плохо прячешь свою ману. Грин же говорил, нужно не прятать ее, а маскировать.
— Поняла, буду стараться усерднее. Что на завтрак?
— Так же как и раньше суп с мясом и овощами. Когда доберёмся до деревни и пополним запасы продуктов, что-нибудь другое приготовлю, хорошо?
— Агась, ловлю на слове. И это что-нибудь должно быть сладким.
Показав свой язычок, она быстро скрылась из виду. Надо же, я взрастил ещё одну Ари?
— Ну раз все поели, тогда в путь.
— Господин, а правда что вы пообещали Лизе приготовить что-нибудь сладкое?
— Да, если найдем продукты. Кстати, а сахар тут продается?
— Сахар??? Это что?
— Ну это сладкие кристаллы, как песок, только белый.
— Не знаю. Из нас никто не пробовал ничего сладкого, кроме фруктов.
— Печально конечно, но поправимо. Посмотрим что нас ждёт.
Пока мы болтали, Ариана запрягла лошадей к повозке и мы поехали на юг, там ближайшая деревня. Спустя пол дня, нужно было сделать привал. Ко мне подошла озадаченная Ари:
— Господин, кавалеристы нас преследуют. Что делать? Может убить их?
— Нет, не стоит убивать, просто потому, что нам по пути. Они далеко от нас?
— Учитывая их количество и лошадей, то где-то в пяти часах езды.
— Вот и хорошо. Пусть едут, постараемся не конфликтовать, но если они нападут на нас первыми…. Ну что же, так тому и быть, да, Лиза?
— Да, господин. Если они нападут, то умрут раньше, чем вытащат оружие.
— Вот и решили.
После небольшого привала мы поехали дальше, разговаривая на разные темы, но почему-то большинство было о еде и всех это устраивало. Все с нетерпением ждали, когда доедем до деревни, решили даже ночью передвигаться. Вот это рвение. Их бы силу да на благо. Спустя полуторо суток, Грин заметил запах крови, доносящийся со стороны деревни. О чем сразу и сообщил.
— Господин, что делать?
— Так, самые быстрые: Грин и Лилу. Вы идите вперёд, может на этот раз получется спасти кого-нибудь. А мы прибавим ход. Лиза, твоя задача оберегать Эли и Ариану, действуй по обстоятельствам.
— Хорошо.
Согласовав план, мы надеялись на лучшее. Спустя два часа мы были в деревне. То что предстало перед глазами описать невозможно. Я, видевший многие зверства, не мог представить себе такого: все мужчины, от мала до велика, были привязаны обнаженные к кольям. К их органам были привязаны разнообразные глубокие тары, а их матерей и дочерей заставляли складывать в эти тары камни. У женщин в их органы были вставлены крюкоподобные предметы. В случае отказа истязали обоих.
— Это б… что??? Где это тварь, которая все это устроила? Сукин сын, не дай бог тебе умереть раньше времени.
— Эээ…
Девочки были в шоке от такого количества мата. Хорошо, что они не понимали смысла слов.
— Грин, нашел его?
— Да, господин. Он угрожает заложниками, что делать?
— Хм… Так значит! Ты где? Я отправлю Лизу, раз он тебя увидел.
— Тут не все так просто, господин. Это герой, он обладает какой-то силой видеть сущее.
— Хорошо, тогда я сам приду туда. А ты уйди так далеко, как только сможешь, а ещё лучше подними защиту. Я тебе потом ещё маны дам.
— Как прикажете. Он находится у входа в гильдию. Будьте осторожны, он продал душу.
— Так, всем слушать меня. Пока жителей не трогать, этот ублюдок держит их на поводке. Ариана и Элизабет, бафните всею деревню от страха, Лиза ты останешься на защите, сейчас ещё Лилу придет. Всем удачи.