Читаем Невозможно! Невозможно. Невозможно? (СИ) полностью

- А в Морд-Сит в городе, ты, стало быть, не веришь? – осведомилась я. Мужик осклабился.

- Сказки это. Тут даже трущобы за стеной патруль проверяет. А уж тем более в воротах дозор стоит. Кузня Карла-то как раз у тех ворот, что в трущобы выходят. А Джон и его ребята в трущобах и обустроились. Там ворота-то одно название, вон девчонка ваша поломает или перелезет, - кивнул он на Дафиду. – Да ну что я вам… Джона вы и ищете, видал я его утром, руку перевязанной держит. Он еще штуку какую-то все продать хотел, а покупателей не находил. А сейчас он уж, стало быть, в трактир подался. А на что он вам?

- Украл кое-что, - улыбнулся Даркен, чуть сдвинув с избитого мной лица капюшон. – Пару ночей назад. Вернуть хотим, вещица очень памятная… - он с силой сдавил плечи торговца, зажимая ему рот. – И советую тебе вернуть моей жене деньги, иначе ты разделишь участь кузнеца… - я сунула руку под плащ и с изумлением осознала, что кошель с моего пояса исчез.

Торговец, увидев в руке Рала, а тот наконец отпустил Дафиду, кинжал, закивал и поспешно сунул кошель в руки Даркену. Тот, кивнув, отпустил его и сунул мужчине еще пару монет. Почти все, что у нас было с собой.

- Советую две вещи. Помолчать сейчас и поверить в старые сказки, - подмигнула я, забрав у Рала протянутый мне кошель. – Спасибо, как там тебя…

- Честер, - ухмыльнулся мужик. – Честер меня зовут, молодая леди. Кстати, - когда мы уже протискивались сквозь толпу, он остановил меня легким касанием к локтю. – Эйджилы поглубже спрячь. Это я с ополченцами не лажу. Я – д’харианец. Другие могут и сдать…

- Спасибо за информацию, Честер, - кивнула я. И едва мы свернули с оживленной площади в безлюдный проулок, была вжата в стену сильными руками Даркена.

- Он нас чуть без денег не оставил! – прошипел Рал.

- Он понял, что я – Морд-Сит. Эйджилы заметил, - хмыкнула я. – Ну что, теперь мы знаем имя этого бандита. И, как и следовало ожидать, найдем его в ближайшем…

- Борделе. – Перебил меня Рал. – Он при Дафиде говорить не хотел, видимо. В Девисе ни одного трактира, что заинтересовал бы разбойников, нет.

- Точно мужчину ищем. Вы все до единого находитесь в первом же борделе, - ухмыльнулась я. Пальцы Даркена до боли сжали мои плечи.

- Не стоит так обобщать, Кара. Мечом я тебя не убью, а вот дакрой – вполне. И, в отличии от меня, ты не столь ценна для спасения мира. Я единственный могу сейчас закрыть Завесу…

- Без меня тебя давно мучил бы твой господин, - я заглянула под капюшон, скрывший лицо. – Мы оба нужны друг другу сейчас. Для дела.

- Уже прогресс, - тонкие губы, едва заметные под капюшоном, исказила усмешка. – Ты признала хотя бы это.

- Ничего другого ты и не дождешься, Рал - подмигнула я. И решительно сбросила его руки с плеч.

- Ценю твое человеческое добро, - хмыкнул Даркен. – Очень ценю. Правда. Нам осталось теперь выяснить, где здесь тот самый «ближайший бордель». И у меня есть предложение… По некоторой перемене в наших планах, - он откинул капюшон, а я невольно отметила, что перестаралась – одна из ссадин на щеке начинала кровоточить. – Но тебе придется все же переодеться, Кара…

***Даркен***

Несмотря на небольшие размеры Девиса бордель мы отыскали далеко за полдень, темнело, когда Дафида отыскала нужное нам здание глазами. Это было вызвано двумя причинами – во-первых, скрытностью жителей города – а нам на рынке лишь по счастливому стечению обстоятельств попался д’харианец, и я не тешил себя иллюзиями на тот счет, что и другие будут столь же охотно нам помогать… Вторая причина состояла в том, что констебль и его помощники занялись смертью местного кузнеца – работа Бердины и Райны, не сомневался я – а нам вовсе не хотелось попасться им на глаза – Кара и я едва ли были здесь желанными гостями. И Кара явно начинала уже терять терпение, когда Дафида, дернув меня за рукав, сообщила:

- Кажется, вот он, - указав на неказистое здание, затесавшееся среди других, столь же неприметных, заметила она. – Ну, дом удовольствий, то есть…

- Хорошо, - кивнул я, вытянув руку из цепких пальцев гурду. По крайней мере, девчонка оказалась сообразительной, сейчас молчала и в целом перестала вызывать у меня отторжение к своей персоне. Освободившись из «лап» Дафиды, я взглянул на Кару. Морд-Сит ответила мне едва заметным кивком… Сейчас, в длинной пятнистой юбке Дафиды, скрывавшей под собой сапоги Кары и эйджилы, и в темной кофте с квадратным неглубоким вырезом, Кара выглядела весьма непривычно – я всегда имел возможность видеть ее или в облачении сестер по эйджилу, или же без одежды вовсе… Второй вариант был для меня возможен еще пару часов назад – мы как раз нашли пустующий домик, почти развалюху, где Кара и переоделась. Под моим наблюдением, естественно… И, увидев наконец ее в полноценном виде, я мысленно укрепился в своем намерении не просто вернуть ее в роль моей стражницы, но и несколько развлечься в ее обществе – Мэйсон была действительно хороша. Даже более, чем тогда, несколько лет назад. Можно было сказать, что она «расцвела» с тех пор…

Перейти на страницу:

Похожие книги

О медленности
О медленности

Рассуждения о неуклонно растущем темпе современной жизни давно стали общим местом в художественной и гуманитарной мысли. В ответ на это всеобщее ускорение возникла концепция «медленности», то есть искусственного замедления жизни – в том числе средствами визуального искусства. В своей книге Лутц Кёпник осмысляет это явление и анализирует художественные практики, которые имеют дело «с расширенной структурой времени и со стратегиями сомнения, отсрочки и промедления, позволяющими замедлить темп и ощутить неоднородное, многоликое течение настоящего». Среди них – кино Питера Уира и Вернера Херцога, фотографии Вилли Доэрти и Хироюки Масуямы, медиаобъекты Олафура Элиассона и Джанет Кардифф. Автор уверен, что за этими опытами стоит вовсе не ностальгия по идиллическому прошлому, а стремление проникнуть в суть настоящего и задуматься о природе времени. Лутц Кёпник – профессор Университета Вандербильта, специалист по визуальному искусству и интеллектуальной истории.

Лутц Кёпник

Кино / Прочее / Культура и искусство
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения

Как Чайковский всего за несколько лет превратился из дилетанта в композитора-виртуоза? Какие произведения слушали Джованни Боккаччо и Микеланджело? Что за судьба была уготована женам великих композиторов? И почему музыка Гайдна может стать аналогом любого витамина?Все ответы собраны в книге «12 вечеров с классической музыкой». Под обложкой этой книги собраны любопытные факты, курьезные случаи и просто рассказы о музыкальных гениях самых разных временных эпох. Если вы всегда думали, как подступиться к изучению классической музыки, но не знали, с чего начать и как продолжить, – дайте шанс этому изданию.Юлия Казанцева, пианистка и автор этой книги, занимается музыкой уже 35 лет. Она готова поделиться самыми интересными историями из жизни любимых композиторов – вам предстоит лишь налить себе бокал белого (или чашечку чая – что больше по душе), устроиться поудобнее и взять в руки это издание. На его страницах вы и повстречаетесь с великими, после чего любовь к классике постепенно, вечер за вечером, будет становить всё сильнее и в конце концов станет бесповоротной.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Юлия Александровна Казанцева

Искусствоведение / Прочее / Культура и искусство