Главная опасность для Афин, если спартанцы перекроют этот путь. Поэтому очень важно для нашего будущего защитить этот торговый путь. Византий союзный нам город. Рядом с ним есть большая и удобная гавань. Так важно иметь силу на море! И Византий лучшее место для этого. Нужно создать в Византии клерухию, уравняв византийцев и афинян. А в самом Византии следует учредить таможню. Тогда афиняне будут проверять и контролировать каждый корабль, идущий через Боспорос и Гелеспонт, а Эвксинский понт станет, по сути, афинским внутренним морем. Мы построим в Византии склады, где будет храниться хлеб для афинян и наших союзников. Каждый идущий через проливы корабль будет платить нам пошлину за проход, а афиняне обеспечат в обмен безопасность.
Рядом с Византием есть земли богатые лесом и железом. Мы будем добывать там эти ресурсы и отправлять в Афины. И наш флот станет еще более сильным и могучим!
Осада Потидеи обошлась Афинам почти в тысячу талантов. И эти деньги уже не вернуть. Но давайте выделим тысячу талантов на создание в Византии афинской клерухии, и эти деньги многократно окупятся за счет таможенных платежей и торговых пошлин…
Вот что сказал Алексиус, бывший раб и метек.
Затем вышел Алкивиад, сын Клиния. По летам в то время человек еще молодой, как считалось бы это во всяком другом государстве, но благодаря славным предкам пользовавшийся почтением и уважением. Он поддержал предложение Алексиуса и добавил:
Величайшие опасности доставляют, в конце концов, величайший почет как государствам, так и частным лицам. Ведь отцы афинян противостояли же персам; они были не в таком блестящем положении, как мы теперь, а оставили и то, что у них было, и отразили варваров, благодаря не столько слепому счастью, сколько собственному благоразумию, не столько материальными силами, сколько нравственной отвагою, и подняли наше могущество на такую высоту. Мы должны не отставать от наших отцов, но всякими способами отражать врага и стараться передать это могущество потомкам в неуменьшенном виде.
Многие знатные и известные афиняне поддержали этот совет: Перикл, сын Ксантиппа, Метон, сын Евктемона, и Сократ, сын Софроникса.
Афиняне признали, что Алексиус дал им наилучший совет, и постановили исполнить его предложение».
2
Радуга рождалась в лихом плеске весел, синхронно вспенивающих морскую гладь. Залихватское уханье, перемежаемое ритмичным свистом флейт, неслось по бескрайним голубым просторам.
Пандора стояла на палубе, ухватившись за планширь, и задыхалась от восторга в потоке набегающего ветра. Могучий борей врывался в ее грудь, разрывая соленой свежестью, замешанной на холодных брызгах осеннего моря. Вдали на горизонте белел храм Посейдона на мысе Сунион. Мысленно Пандора обратилась к морскому божеству, желая поделиться с ним охватившей ее радостью.