В этот миг Пандора отчетливо поняла: еще несколько мгновений — и ничего исправить будет нельзя. Очевидно, Алкивиад не собирался выполнять свое обещание. А значит, она должна раскрыть всю правду о нем! Пандора решительно сдернула покрывало с лица. Гости удивленно ахнули. Но Алкивиад, внимательно следившей за ней, резко поднял руку, привлекая внимание собравшихся.
— Подождите! — громогласно провозгласил он.
Повисла звенящая тишина. Пандора набрала полную грудь воздуха, чтобы крикнуть, но слова застряли у нее в горле.
Алкивиад опередил ее.
— Подождите! — повторил он. — Я узнал всю правду про эту женщину! — и он обличающе указал пальцем на Пандору.
Она хотела ответить, возразить, но у нее перехватило дыхание.
— Эта женщина вовсе не так чиста и благородна, как я надеялся. Оказывается, в Потидее, на глазах у всего афинского войска эта потаскушка бегала по ночам к своему собственному рабу! Этому есть множество свидетелей! Хорошо, что у меня есть настоящие друзья, которые открыли мне глаза и уберегли от необдуманной женитьбы! Но мой долг, как благородного мужа и гражданина, разоблачить это коварное семейство! Они завлекают достойных мужей богатым приданым, но никто не сможет поручиться, чьих детей будет растить муж, взявший себе похотливую женушку! — с этими словами Алкивиад развернулся и вышел.
Пандора застыла, продолжая сжимать в руках белое покрывало. Ее охватило оцепенение. Девушка с трудом стояла на ногах. Чувствуя, что задыхается, она судорожно глотала воздух. Послышались смешки и шушуканье. Неловко переглядываясь, гости начали расходиться. Отец, сжав кулаки, стоял рядом. Его трясло от ярости. Пандора бросила на него короткий взгляд и поняла, с каким трудом он сдерживает себя.
Наконец пышно украшенный двор опустел, и Тофон дал волю своему гневу.
— Подлец! Сволочь! — он подбежал к стене, сорвал миртовую гирлянду и начал злобно ее пинать. — Поганый пес! Я раздавлю эту тварь!
Пандора не могла найти сил посмотреть на отца.
Тофон подбежал к дочери и схватил ее холодную ладонь:
— Ничего… Я покажу этому мерзавцу! Проклятый лжец! Пусть только рискнет появиться в Пниксе! Я устрою ему веселую жизнь… Он ответит за клевету! Ничего… Я удвою, утрою твое приданое! У нас будет очередь из женихов! Как он посмел!
Отец обнял Пандору и покрыл ее лоб, щеки, волосы поцелуями. Ифигения стояла поодаль и сокрушенно качала головой.
— Я люблю тебя, доченька… Пусть болтают, что хотят… Пусть клевещут… Я-то знаю, какая ты сильная и смелая!
— Отец… — Пандора с трудом шевелила губами. — Я слышала, как Алкивиад рассказывал про Алексиуса…
Тофон отшатнулся и впился в девушку напряженным взглядом.
— Что тебе до этого предателя?
— Но ведь это он… Понимаешь, он… — Пандору трясло, она уже не могла сдерживать слезы. — Все, что приписывают Алкивиаду, сделал Алексиус! Это он придумал, как захватить Потидею и Олинф! Своей победой Афины обязаны ему! Алексиус помог мне, он заботился обо мне!
— Так это правда? Все, что сказал Алкивиад? — похолодевшим голосом спросил отец.
— Да… — прошептала Пандора.
Тофон с ужасом смотрел на дочь. На его лице застыла маска отвращения. Но Пандора, словно не замечая этого, погрузилась в свои мысли. Неожиданно она вздрогнула и схватила отца за руку.
— Отец, — сказала она срывающимся голосом, — а твое спасение?.. Ты же чуть не умер в плену, но кто-то из друзей помог тебе… Выкупил тебя и заплатил за лечение. Ты узнал, кто это был?
— Нет… Спрашивал, но никто на сознался… Но при чем тут это?
— Так ведь это он! — задохнулась девушка. — Тоже он, я уверена! Алексиус хотел отправить меня в Афины, когда я стала его рабыней. Но он знал, что ты тоже попал в плен, и искал тебя… Он специально ездил в Амфису, чтобы выкупить тебя. Он отрицал это, но я уверена, это был он! Ты должен помочь ему! Его нужно спасти!
Пандора зажмурилась, ее глаза заливали слезы. Она потянулась к отцу, но тот отшатнулся:
— Дочь! О чем ты говоришь? Опомнись! Этот раб обманывал нас раньше, обманет и теперь! Не знаю, что наплел тебе этот клятвопреступник, как он завоевал твое доверие и охмурил тебя… Ты доверчива и поверила его россказням, но, к счастью, справедливость восторжествовала. Ты дома, а раб на рудниках. Где ему и полагается быть. Пусть ты оступилась… Теперь я понимаю, почему… Но это все не важно. Даже если это правда — мне плевать! Я ни за что не обменял бы свою свободу на твою честь и твое счастье! И теперь не позволю тебе разрушать свою жизнь! — Тофон уже не говорил, а кричал. — Хватит! Иди в свою комнату! А я найду тебе нового мужа, пока нас не ославили на весь город! И в этот раз ты будешь делать то, что я скажу!
Пандора сжала кулаки и подняла подбородок:
— Нет!
— Что? — ошарашенно спросил отец.
— Я никуда не пойду, пока ты не поможешь Алексиусу!
— Тебе придется очень долго ждать!
— Тогда я пойду сама!
— Куда?
— К Периклу, в пританею, в Лаврион! Куда угодно!
— Всемогущие боги! Пандора, ты точно сошла с ума!
Пандора сделала шаг к двери, но Ифигения бросилась ей навстречу и заслонила выход.
— Не пущу! — кричала ключница. — Госпожа, одумайся! Никуда тебя не пущу!