Читаем Невозможное возможно (СИ) полностью

— Возможно, и не требуется, но «Если люди сплотятся, то и гору передвинут». — Ответил Гуанг, отметив для себя, что, не смотря на положение, в котором он вынужден вести беседу, прижатым к стене, собеседник ему симпатичен, а то, как изменился голос незнакомца, интригует и добавляет азарта.

— Хорошее изречение, а я знаю другое: «Не делай — не помрёшь». — Возразил человек, сверкнув своим кошачьим взглядом из под капюшона.

— «Прямая нога не боится кривого ботинка». — Парировал Гуанг, он был довольно начитанным молодым человеком, и мог долго играть в эту «игру».

— Допустим, ты меня заинтересовал своим упорством, и я позволю тебе следовать за мной, но знай: каждый сам за себя, я тебе нос подтирать не буду.

— Это само собой разумеется, спасибо Вам, может, представитесь?

— Не зачем представляться мертвецу, — ухмыльнулся незнакомец — а то, что ты мертвец, дело решённое, такие самоуверенные глупцы долго не живут — добавил он, отходя и наконец, убирая руки от Гуанга, давая фэйхуану возможность отойти от стены и немного размяться.

— «Не упускай шанс, вряд ли появится другой». И если этот шанс — смерть, значит, так решили Боги, и чему быть того не миновать.

— Что ж, любитель мудростей, пойдём, время не ждёт.

И Гуанг последовал за незнакомцем к стационарному порталу, расположенному на краю какого-то леса. Гуанг и не знал, что на этой захудалой планетке, где базируются наёмники, ещё существует такой портал. Когда они вышли из портала, Гуанг был крайне удивлён, так как, оказался со своим спутником на планете Аи, где обитают цзянши, невероятно, межпланетный стационарный портал, его подпитка требует колоссальных затрат, откуда на обычной рабочей планете такие средства? Даже на Мейфенге такого портала нет.

Тедань

Мы с Гуанмином стояли, а Зэнзэн сидела в своем кресле, в каком-то живописном парке, и в очередной раз удивлялись возможностям Цилиня, и тому, как он играючи творит волшебство. Цилинь, просто крутанулся на месте, выдохнул радужную струю мелких облачков, которые молниеносно окутали всех нас, приводя в надлежащий вид, и попутно подлечивая.

Не зря народ так его почитает, он невероятен, да ещё и запрещает нам благодарить, даже Гуанмина щёлкнул по носу. Я хотел сказать что благодарность — это элементарная вежливость, и раз мы друзья, то можно говорить, что думаешь, но тут появилась она… Эта женщина выплыла с соседней аллеи, именно выплыла, так грациозна была её походка. Сия дама не высокого роста, стройная в длинном голубом платье, подчёркивающем её фигуру. Шатенка, волосы короткие, в каком-то замысловатом беспорядке, но выглядит гармонично, и будто так задумано, а может и правда, на этой планете такая мода на причудливые причёски. О чем я только думаю… Глаза, удивительные зелёные глаза, спрятанные за темными очками, которые женщина сняла, увидев нас, и с изумлением воскликнув:

— Цилинь! Мой Панйо, ты жив! Дай скорей тебя обнять. — И прекрасная незнакомка поспешно подплыла к Цилиню, ухватив того обеими руками за шею. А наш Цилинь в долгу не остался, он покрутил головой и чихнул.

— Ухр — а-а-апчхи! — и облачко радужной пыльцы окутало женщину, а в следующий миг, её волосы стали длинными и сами собой уложились в восхитительную причёску, вместо заколок, в волосы сами вплелись цветы, которые послетали с клумб.

— Ты опять! — Возмутилась женщина.

— Согласись дорогая, так намного лучше. — Ухмыляясь, сказал Цилинь, заговорщицки подмигнул, и продолжил — позволь тебе представить моих друзей: эта Прекраснейшая из жемчужин — Зэнзэн, — указал он на самую восхитительную девушку на свете.

— Очень приятно познакомиться. — Улыбнулась Зэнзэн.

— Это мой храбрый друг Тедань — кивнул Цилинь на меня, и я поклонился нашей новой знакомой.

— А этот молодой человек Гуанмин, брат Зэнзэн, и тот, кому требуется наша с тобой помощь, дорога — а —ая. — Протянул последнее слово Цилинь и наклонил голову на бок, как бы спрашивая согласия у собеседницы, а Гуанмин склонился в поклоне.

— Мне тоже приятно познакомиться со всеми Вами, друзья Цилиня — мои друзья, и я предлагаю вам всем погостить у меня и принять мою помощь. Кстати где же мои манеры? Меня зовут Ксиу, скорее пройдёмте в дом, я угощу Вас обедом, Вы неверное голодны.

— О, да! Ещё как, мы голодны, очень сильно голодны! — сказал Цилинь, притопывая в нетерпении, и мы отправились по аллее за Ксиу и Цилинем, которые видимо, начали безмолвно общаться, по крайней мере, так выглядело со стороны, очень уж подозрительно они оглядывались на нас, по очереди и улыбались при этом, будто замышляя какую-то каверзу. От Цилиня такое поведение уже ожидаемо, но от взрослой женщины, удивительно.

Гуанмин

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези