Читаем Невысказанное полностью

— Это Джаред Линберн, — сказала она любезно. — Энджи Монтгомери. Мы сидели с тобой на уроке естествознания, когда нам было по четырнадцать. — Холли улыбнулась. — Это было всегда весело, потому что мальчишки, были настолько поглощены поглядыванием на нашу парту, что врезались в стены.

Анджела фыркнула, но кончики ее ушей порозовели.

— Джаред, — откликнулась Анджела. — Как твой воображаемый друг, Джаред?

— А у меня тоже был воображаемый друг, когда мне было семь, — вставила Холли. — Единорог, которого звали принцесса Зельда.

Кэми одарила Анджелу широкой улыбкой:

— Ну, разве не совпадение?!

Анджела уделила внимание Кэми, смерив ту взглядом, а потом возобновила свой марафон переглядок с Джаредом.

— Я тебя так звать не буду, — решительно объявила она. — Это слишком странно. Я думаю называть тебя Карлом.

Джаред нахмурился.

— Я не хочу, чтобы ты звала меня Карлом.

— А это интересно, Карл, — сказала Анджела, уже бодрее.

Это отвлекло Анджелу от удерживания Кэми в углу, поэтому та, воспользовавшись ситуацией, нырнула своей подруге под руку и высвободилась. Она удовлетворенно оглядела свой штаб: яркие лампы, сияющие столы и славные люди. Да с таким штабом и мир можно покорить.

— Анджела, будь леди, — сказала она. — Не нападай на людей, пока не узнаешь их.

— Но я ощущаю уже некоторую близость с Карлом.

— Ты почувствуешь себя еще ближе к нему, после интервью, — сказала Кэми, открывая свой блокнот и переворачивая чистую страницу.

Джаред улыбнулся и оперся локтями на стол.

— Порази меня.

— Что ты здесь делаешь? — раздался голос Эша. Он стоял в дверях, похожий, по представлениям Кэми, на ангела-хранителя у ворот Эдема, который, должно быть, в это самое мгновение понял, что мимо него проскользнул коварный змий.

Джаред поднялся:

— С этого момента, я пишу для школьной газеты.

Кэми с Анджелой одновременно издали возглас скептического протеста.

Джаред взглянул на Кэми и, приняв неожиданное решение, кивнул.

— Да, — продолжал он. — Именно так. Я очень заинтересован в делах.

Эш скривил губу.

— Что ты подразумеваешь под «в делах»?

— В текущих, — сказал Джаред.

— Кто-нибудь, скажите, что это шутка, — сказал Эш, и бросил вопрошающий взгляд на Кэми.

Джаред выскочил из-за стола и встал перед Кэми.

— И, кстати, — продолжил он, — теперь, когда мы с Кэми встретились, я ей нравлюсь больше, чем ты. Так что можешь валить.

Кэми невольно издала еще один возглас протеста.

Джаред обернулся.

— Что? — требовательно спросил он, снова глядя на нее настойчиво и пристально. — Это же так? Кэми. Это так.

Анджела вышла из своего угла и хорошенько толкнула Джареда в грудь.

— Слушай, — сказала она, — даже, если Кэми сказала, что ты можешь писать для газеты, в чем я лично сомневаюсь, что она так сказала, мы заведуем газетой вместе. Так что мы обе решаем, кто пишет для газеты. А так как я считаю, что ты, очевидно, не подходишь, в связи с тем, что ты очевидно неуравновешен. Назови мне хотя бы одну причину, чтобы оставить тебя.

Джаред встретился с Анджелой глазами.

— Ради Кэми, — огрызнулся он. — Я собираюсь писать для газеты, потому что здесь Кэми, и я не собираюсь ее оставлять. Кто-то пытается ее убить.


Глава 10

ВСЕ ТАК И ПАДАЮТ


В штабе Кэми начался хаос. Эш одарил Джареда угрожающим пристальным взглядом и хлопнул дверью. Холли подпрыгнула, ее яблоко скатилось с компьютера на пол.

— Ты псих! — бросила Анджела в лицо Джареду. — Это не смешно. О чем ты, черт возьми, думал, говоря такое?

— Я не шучу, — сказал Джаред холодно. — Кто-то пытается ее убить. Скажи им, Кэми!

Все посмотрели на Кэми. Она прикусила губу и сказала:

— Ну. Да. Кто-то пытается меня убить. Но не надо так драматизировать.

Теперь все смотрели на нее, как раньше на Джареда.

— Ты сумасшедшая! — Анджела повернулась к ней. — Кто-то пытается тебя убить, и ты не сказала мне об этом?

Ее темные глаза сузились. Вместо того, чтобы быть шокированной или напуганной, она была в ярости. Таким было решение Анджелы.

Кэми взяла ее за руку.

— Я собиралась это сделать, но никак не могла придумать, как сказать. Я знала, что ты выйдешь из себя.

— Конечно, я выйду из себя! А кто не выйдет? Всякий, за исключением тебя, потому что ты — идиотка с суицидальными наклонностями!

— Ох, — неловко протянула Холли. — Я что-то упустила? Если кто-то пытается убить Кэми, почему мы… эм… разве нам не следует обратиться в полицию? — Она обвела взглядом группу и извиняюще улыбнулась. — Просто спросила.

Кэми не горела желанием объяснять.

— Мы не можем это сделать. Я уже сказала полиции, что меня не толкали в колодец.

— В колодец, — повторила Анджела. Ей пришлось сесть и схватиться за нож для писем, острый, как кинжал. Анджела говорила, что это ее успокаивает. Зато вид Анджелы с ножом не успокаивал Кэми.

Эш откашлялся.

— И почему же ты так сказала?

— Потому что, когда я сказала, что меня столкнули, они подумали на Джареда.

Все взгляды метнулись к Джареду.

— Джаред этого не делал, — быстро добавила Кэми.

— Кэми, — сказала Анджела угрожающим тоном. — Сядь. Объяснись.

Перейти на страницу:

Похожие книги