Читаем Незабываемое примирение полностью

Алиша тупо уставилась на элегантный интерьер самолета. Чем дольше она была с Данте, тем сильнее к ней возвращалось прошлое. Выйдя из машины, она сразу почувствовала, что Данте смотрит на нее. У нее покалывало кожу под его пристальным взглядом. Все надежды на то, что ее влечение к нему в ресторане было просто следствием волнения после долгой разлуки, мгновенно рухнули.

Стоя в окружении своих друзей, она чувствовала Данте каждой клеточкой тела.

Словно за одну ночь у нее появилось дополнительное чувство. Шестое чувство, благодаря которому она ощущала каждое движение Данте, каждый его взгляд и вздох. И теперь им предстоит двенадцатичасовой перелет в замкнутом пространстве. И то, что интерьер частного самолета намного просторнее обычного, не имеет никакого значения.

Разгоряченная и взволнованная, она быстро сняла свитер.

Данте сбросил с себя куртку и повел мощными плечами.

Попытка отвести от него взгляд походила на стремление Земли сойти с собственной орбиты. Али казалось, что пространство самолета уменьшилось; ее дыхание стало поверхностным. Ей было трудно дышать еще до взлета самолета.

Сегодня на Данте была небесно-голубая футболка поло, удачно оттеняющая его серые глаза. Одного взгляда на его бицепсы и мускулистые руки, покрытые темными волосками, было достаточно, чтобы у Али засосало под ложечкой. Голубые джинсы облегали его стройные ноги и бедра. Али глубоко вздохнула. Да, это будет нелегкий перелет.

Она испытывала к Данте не просто физическое влечение.

Когда Али переехала к отцу после смерти своей матери и впервые увидела Данте, он произвел на нее неизгладимое впечатление.

Он был серьезным, вдумчивым и поразительно красивым. Но самое главное: он сблизился с ее отцом, чего никогда не получалось у нее. Глаза ее отца светились гордостью от достижений своего протеже, его целеустремленности и амбиций.

В тринадцать лет Алиша была взбалмошной и одинокой девушкой, а Данте – героем и прекрасным сыночком, который получал все, чего желал. Он стал единственным мужчиной из тех, кого она знала, который казался ей намного самоувереннее, способнее и красивее остальных.

Али уехала из Лондона пять лет назад, потому что была потеряна и устала от дисбаланса в их отношениях.

Но, кажется, ничего не изменилось.

Неужели он всегда будет для нее образцом идеального мужчины? Подняв голову, она увидела, что Данте на нее смотрит. Явно неодобрительно.

– Что? – спросила она. – Чего пялишься на меня как вонючка?

– Вонючка? Мы будем разговаривать как шестилетние дети?

– А может, мне шесть лет. А тебе сколько: уже сто тридцать?

Данте вздохнул, и мягкий материал его футболки сильнее прильнул к его широкой груди и плоскому животу, словно издеваясь над Али.

– Я старый, потому что не веду себя как ребенок?

– Нет, ты старый, потому что ты… – Она умолкла, когда он подошел к ней ближе. – Ты родился старым, без чувства юмора и с преувеличенным чувством собственной важности.

Данте выгнул бровь.

Она покраснела.

– Ладно. Я опоздала на два часа, но извиняться не собираюсь. Я предупреждала тебя, что не смогу вылететь в семь утра. Но ты настаивал на своем. Мы запланировали вечеринку по случаю дня рождения Кики четыре месяца назад, и она состоялась сегодня утром.

– Почему не вчера вечером?

– Она работает по ночам. Поэтому ты сам виноват в том, что прождал меня два часа. Я сказала, что не буду жить по твоим правилам. Тебе придется относиться ко мне как к взрослому человеку.

– Отлично. Если ты сама будешь вести себя по-взрослому.

– Ладно.

– Я хочу кое-что обсудить, – произнес он.

Али сложила руки на груди и подняла голову.

– Хорошо. Но сначала накорми меня. Я ничего не ела со вчерашнего дня.

– Неудивительно, что ты выглядишь как мешок с костями.

– Прости, что по твоим стандартам я недостаточно соблазнительна.

Данте вздохнул.

Али наморщила нос.

– Если я голодна, я капризничаю.

Его губы дрогнули в улыбке.

– Это извинение?

– Отчасти.

Он кивнул, и, как по волшебству, пришла стюардесса с подносом.

Али принялась уплетать пасту пенне с нежным соусом из белого вина. В салоне слышалось только тихое позвякивание серебряных столовых приборов. Когда Данте уставился на Али так, будто хотел заглянуть ей в душу, она растерялась. Чтобы не потерять голову, она решила на него не смотреть.

– А теперь говори, – произнесла она.

Данте уселся напротив Алиши и вытянул ноги в сторону. Он разглядывал ее с тех пор, как она сняла свитер.

– Пока мы разговариваем, мой персонал готовит к нашему приезду семейный особняк Мат-та. Он находится довольно далеко от моей квартиры в центре Лондона, но это не проблема. Ты будешь там жить в ближайшее время, и я стану тебя навещать. Моя пиар-команда готовит заявление о нашей помолвке.

– Я не хочу там жить.

Данте стиснул зубы, решив не терять терпение.

– Алиша, ты пообещала, что не будешь противоречить мне во всем.

– Я не могу туда поехать… – Она взглянула на него в панике. – Я не вернусь в особняк без Викрама и папы. Не в пустой дом. – Она отвела взгляд и сглотнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги