— А ты надень, и я докажу, что это имеет смысл.
Макс обнял Рейчел и припал к ее губам. Он хотел поцеловать ее страстно и стремительно, но она обмякла в его руках, и он решил не торопиться. Опустив руки, он обхватил ладонями ее ягодицы и прижал к себе. Рейчел вздрогнула — Макс решил, что она на грани капитуляции. И тут, в самый неподходящий момент, у него заурчало в животе.
Рейчел рассмеялась и уперлась руками в его грудь.
— Похоже, зверь проголодался, — сказала она.
Он схватил ее за руку и прижал к своей возбужденной плоти:
— Зверь ужасно голоден.
Несколько секунд она поглаживала его, и Макс чувствовал, как у него подгибаются колени. Как только он снова собрался ее поцеловать, она вырвалась от него и побежала к двери.
— Эй, Макс! — бросила она ему через плечо. Ее щеки порозовели, на губах играла дразнящая полуулыбка. — Ты обещал мне ужин.
Через десять минут они подъехали к ресторану, который выбрала Рейчел. На ее лице читались тоска и тревога, и Макс задался вопросом, какие воспоминания пробуждает у нее этот ресторан. Взяв за руку, он повел ее по трапу на огромную палубу, на которой находилась веранда ресторана с захватывающим видом на Мексиканский залив. Несмотря на жару, все столики были заняты.
Макс придержал дверь, пропуская Рейчел вперед. Как только они оказались в помещении, крики чаек и успокаивающий шум воды сменились голосами посетителей. Три стены были стеклянными, и через них можно было наблюдать закат на потрясающе красивом пляже.
Рейчел подошла к работнице ресторана:
— Привет, Мэри!
Женщина оглянулась и удивленно посмотрела на Рейчел:
— Рейчел Лансинг! Дорогая моя. Иди и обними меня.
Сначала Рейчел опешила, но потом с энтузиазмом обняла женщину.
— Макс, это Мэри. Она владеет рестораном «Жилище пеликана». Я работала здесь, когда училась в средней школе.
— Она была одной из самых популярных официанток.
— Да, — тихо произнес Макс, — я в этом не сомневаюсь.
Мэри неодобрительно подняла брови, услышав его сухое замечание:
— Вы не так меня поняли. Она была хорошей официанткой. Всегда улыбалась, никогда не путала заказы. Она привлекала клиентов своим обаянием.
— Не надо меня перехваливать, — возразила Рейчел. — Просто папа научил меня добросовестно относиться к своей работе, вот и все.
— Да. — Мэри вздохнула. — Упокой Господь его душу. Итак, где ты сейчас живешь? В последний раз ты была здесь пять или шесть лет назад, да? Мне кажется, ты тогда жила в Билокси.
— Сейчас я живу в Хьюстоне. У меня собственное агентство по трудоустройству.
— А этот красавец — твой муж?
Рейчел покраснела и покачала головой:
— На самом деле он мой клиент. Мы были в Пенсаколе по делам.
Макса возмутило то, что Рейчел представляет его как клиента. Но чего он ожидал? Неужели она должна объявить всему миру о том, что они любовники?
Или бывшие любовники? Их связывают очень неоднозначные отношения.
— Вы хотите посидеть здесь или на палубе? — Мэри вручила им меню.
— На палубе. — Рейчел схватила Макса за руку и потянула за собой, когда владелица ресторана пошла вперед. — Если ты не против.
— Я согласен, — ответил он. Расположившись за столом, спросил: — Что порекомендуешь заказать?
— Я возьму сырых устриц и жареного морского окуня. — Наклонившись вперед, она прошептала: — Не говори Мэри, но окуня здесь готовят так же вкусно, как его готовил мой папа. — Выпрямившись, она заговорила обычным голосом: — А на десерт персиковый пирог. Нигде не готовят его лучше, чем здесь.
— Пожалуй, я с тобой соглашусь.
Полчаса спустя Макс доел пирог и отложил вилку в сторону:
— Фантастически вкусно. Почему мы не приезжали сюда пять лет назад?
— Нам с тобой было не до этого, — напомнила она, улыбаясь.
Что правда, то правда. Пять лет назад они никак не могли насытиться друг другом. Но, вспоминая прошлое, Макс осознал, что именно Рейчел не хотела посещать местные рестораны. Теперь он понимал, что она не желала появляться на людях не с мужем.
Макс подумал о матери Натана, которой приходилось постоянно таиться. В юности Макс ненавидел любовницу своего отца, обвиняя в том, что она едва не разбила семью его родителей. Но сейчас он ей сочувствовал.
По дороге к дому Рейчел все сильнее нервничала. Она едва не лишилась чувств от волнения, когда Макс припарковал машину у дороги и прикоснулся к ее руке.
— Давай прогуляемся по пляжу, — предложил он.
— А я подумала…
— Что я на тебя наброшусь? — Обняв за тонкую талию, он прижал Рейчел к себе. Он не скажет ей, что с трудом сдерживает желание. — Мне кажется, ты будешь восприимчивее после прогулки на закате.
— Как здорово, что ты стремишься удовлетворить мои потребности в романтике, — сухо и встревоженно произнесла она.
Макс поцеловал ее в голову:
— Помолчи и наслаждайся моментом.
Рейчел рассмеялась — напряженная атмосфера ушла.
Они разулись и стали прогуливаться по теплому песку. На темно-синем небе, с восточной стороны, появился полумесяц.
— Спасибо, что привез меня сюда, — сказала Рейчел. — Я только сейчас понимаю, как мне не хватало прогулок по этому пляжу.
— Почему ты отсюда уехала?
Рейчел довольно долго молчала, и Макс решил, что она не слышала его вопроса.