Читаем Нежданная ученица (СИ) полностью

- Что ж, - прошипела она, - ты думаешь, что вывернулся. Вместе со своей стервой – ученицей. Думаешь, вам удастся избегнуть расплаты? Ничего, я вернусь в Тариолу, найму нового мага. Он найдет вас. И вы оба еще пожалеете, что родились на свет.

Маг едва заметно усмехнулся.

- Веселись, пока можешь.

Эгленис развернулась и вылетела из гостиницы. Ее охрана, неподвижно стоявшая на протяжение этой сцены, отправилась следом.

Эйлар проводила их глазами, не в силах поверить в происходящее до конца. Она представляла встречу с владетельницей иначе и была готова защищать себя до конца. Даже если для этого пришлось бы нанести той увечья.

- Убери тарры, - сказал ей сэр Хьюго, - а то, сожмешь ненароком.

Переведя дух, девушка отправила их в карман. Повертела в руках браслет и лицензию. Потом одела браслет на руку. Он пришелся ей впору и сидел, как влитой. Развязала ленту и развернула бумагу. Все честь по чести. Лицензия. Настоящая.

- Так это правда? – спросила она, - я – маг второй категории?

- Ты читать не умеешь? Там написано.

В самом деле, в лицензии было написано, что маг второй категории, Эйлар Кеасс имеет право применять магию, изготавливать зелья, снадобья и иные вещи, обладающие магической силой. А также, имеет право лечить людей, обратившихся к ней за помощью. Там же, внизу стояла размашистая подпись и печать магического ордена.

- Но почему? Я ведь не сдавала экзаменов.

- Что ты подразумеваешь под словом «экзамен»? Думаешь, тебя бы вызвали к магистру, чтобы ты продемонстрировала ему свои умения в изготовлении зелий и произнесении заклинаний?

Именно так Эйлар и думала.

- Умение справляться со сложной ситуацией тоже своего рода экзамен, - назидательно произнес сэр Хьюго, - тебе это удалось. Я сообщил магистру, что ты готова и соответствуешь всем требованиям.

- Что, вот так просто? – девушка округлила глаза, - вы сказали и он подписал лицензию?

- Глупая девчонка. Магистр ордена один, а учеников великое множество. Если он будет экзаменовать каждого, то скончается от перенапряжения через неделю. Любой учитель имеет право принять экзамен или счесть, что его ученик готов стать магом. Что я и сделал.

Эйлар кивнула, хотя до сих пор не могла в это поверить.

- Тебя только это интересует? – холодно осведомился маг, - а вот меня интересует кое-что другое. Сколько раз я говорил тебе, чтобы ты не смела брать чужие вещи? – без перехода рявкнул он.

От неожиданности девушка ответила по существу вопроса:

- Не знаю, я не считала.

- Ты не считала? Я тебя придушу сейчас! Ты залезла в мой сундук! Где они? – сэр Хьюго шагнул к ее сумке и распахнул ее.

Уставился на шкуру, которая вся съежилась и заскулила.

- Ага! И она здесь! Ну, конечно! Сговорились!

- Не пугайте Шаки, она не виновата, - Эйлар присела рядом с сумкой и погладила шкуру, - это я ее взяла.

- Я не сомневаюсь. Ты много чего взяла. И прекрати думать, что она тебя понимает. Это шкура, черт возьми. Зачарованная шкура.

- Она понимает. Видите? Она чувствует, что вы сердитесь и дрожит.

- Я с тобой спячу, - маг покрутил головой, - ладно, черт с ней, пусть не дрожит, я ее прощаю. Только оставь ее в покое, ради всего святого.

Эйлар сняла шкуру с вещей и положила ее на пол.

- Вот ваши вещи. Все целы, между прочим. Кроме порошка, конечно. И шкура ваша тоже цела.

- Я с тебя сниму шкуру и повешу ее на стену, - снова распалился учитель, - отвратительная девчонка. В благородство ударилась. Ну и как, отблагодарили тебя сьерры? Хорошо хоть, цела осталась. Впредь думай, кому следует помогать. Да ты хоть понимаешь, что с тобой могло случиться?

Девушка молча смотрела на него снизу вверх и изредка моргала.

- Мне пришлось столько лгать, сколько за всю жизнь не успел. А эти идиотка сидит тут с невинным видом и глазками хлопает. Ты что, не понимаешь, что я волновался за твою тупую голову?

- Волновались? – глупо переспросила она.

- И поступился своими профессиональными навыками, между прочим. Пришлось сказать Эгле, что чужой шар мне не подчиняется.

- Но это же невозможно.

- Но она об этом не знала. Как иначе можно было скрывать, куда вы едете? Вас бы нагнали еще у границы Тариолы. Вас, глупых разинь сто раз могли поймать. Так что, не приписывай вашу везучесть своим необыкновенным умениям. Порошок она рассыпала, - сэр Хьюго коротко хохотнул, - да любой маг за три секунды уничтожил бы это препятствие. И твои фантомы. Только последний кретин поверил бы, что они настоящие. И ты еще маг второй категории. Господи, - он на мгновение прикрыл глаза рукой, - ты и четвертую не заслужила. Что сидишь?

Эйлар поднялась на ноги.

- Собирай свое барахло и поехали отсюда.

Она снова присела, закрывая сумку. Вот он, драгоценный учитель во всей его красе. Что-то он сильно разошелся.

- Куда поедем? – спросила девушка, повесив сумку на плечо.

- Домой. Давай, шевелись. Или всю жизнь намерена здесь торчать? Ох, выпороть бы тебя так, чтобы сидеть не смогла.

- Иду я, иду, - она шагнула к двери, - просто хотела спросить. Мы что же, вернемся в Тариолу?

- Ты еще глупее, чем я думал, - сэр Хьюго тяжело вздохнул, - не в Тариолу, тупица. В Ваннизиан.

- Почему в Ваннизиан?

Перейти на страницу:

Похожие книги