Читаем Нежданное наследство полностью

— Послушай, отсюда я могу уже и сам добраться. А ты поезжай на розыски Шелби.

— Сначала я должен привезти тебя в лагерь в целости и сохранности.

— Я же сказал, что справлюсь сам, — настаивал Ланс.

Коди остановил коня и повернулся к нему. В этом парне оказалось больше мужества, чем он предполагал, но сейчас это не имело значения. Ничто не будет иметь значения, пока не найдется Шелби.

— Слушай, мистер Голливуд, ты — гость ранчо «К + К», и я обязан проследить за тем, чтобы ты добрался до лагеря, ничего себе больше не переломав. — Он снова тронул Солдата. — А Шелби я и так найду.

Двадцать минут спустя они были уже в лагере.

Первым их заметил Джейк.

— Что случилось? — спросил он.

— Сломана нога, — просто ответил Коди.

— Понятно. — Ковбои помогли Лансу спешиться и усадили его за один из столиков. — Может, Тому стоит отвезти его в город к врачу?

— Нет! — воскликнул Ланс. — Я останусь здесь, пока не узнаю, что с Шелби все в порядке.

Джейк быстро взглянул на Коди, но тот отвел глаза. Единственным свидетельством того, что слова кинозвезды задели его за живое, были ходящие на скулах желваки.

— Я принесу вам поесть, — сообразил Джейк и поспешил к жаровне.

Через пару минут он уже вернулся, держа в руках две тарелки, полные мяса и салата.

— А куда делся Коди?

— Пошел к лошадям, — ответил Ланс и набросился на еду, словно голодал целую неделю.

Джейк застал Коди садящимся в седло.

— Эй, съешь хоть что-нибудь! — взмолился он, протягивая ему тарелку.

— Потом, старина, потом. — Коди сунул ногу в стремя и легко оторвался от земли. — Вечно ты пытаешься напичкать меня едой именно тогда, когда есть дела поважнее…

И в это самое мгновение лагерь внезапно огласился восторженными криками.

<p>20</p>

— Бобби, Бобби, мальчик мой! С тобой все в порядке? — закричала Рут Ротмен, подбегая к своему сыну.

Коди спешился и в изумлении уставился на двух всадников, въезжавших в лагерь, — женщину и ребенка.

— Будь я проклят, ей это удалось! — покачал головой Джейк, и его губы тронула улыбка.

Слыша смех и радостные крики приветствующих ее людей, Шелби чувствовала одновременно и невероятное облегчение, и нечеловеческую усталость. Она была совершенно измотана ночными страхами, голодом, бессонницей и тревогой.

Она улыбнулась Джейку, и ее взгляд скользнул дальше — туда, где стоял Коди. Господи, как же он красив! Ей захотелось спрыгнуть на землю, подбежать к нему и броситься в его объятия, ощутить тепло и силу его рук…

Рут сняла сына с седла и прижала его к себе; по ее щекам катились слезы радости, а в глазах сияло счастье. Генри Ротмен подошел к Шелби, взял ее за руку и срывающимся голосом произнес:

— Спасибо, мисс Шелби. Спасибо! Не знаю, что еще сказать… Спасибо вам!

Она увидела, что в глазах счастливого отца стоят слезы, и почувствовала, как к ее горлу подкатил комок.

— У вас отличный сын, мистер Ротмен. Маленький, но отважный мужчина. Вы можете им гордиться.

Тот молча кивнул и поспешил вслед за женой и сыном, направлявшимися к своей палатке.

Шелби соскользнула на землю.

— Вы молодчина, мисс Шелби, — широко улыбаясь, сказал Джейк. — Я вами горжусь.

— Спасибо, Джейк, но я…

— Какого черта ты уехала из лагеря? Я же тебе запретил!

Шелби и Джейк одновременно обернулись на этот гневный вопрос, звучавший скорее как обвинение.

В двух шагах от них стоял Коди, его глаза метали молнии, губы сжались в тонкую линию.

На какое-то мгновение Шелби вдруг захотелось забиться в укромный уголок, спрятаться от его гнева, но тут в ней заговорила недавно обретенная уверенность в себе. Она гордо вскинула голову, расправила плечи и посмотрела ему прямо в глаза.

— Я хотела помочь в поисках Бобби.

— Это было глупо, Шелби. Чертовски глупо. Ты хоть понимаешь, что с тобой могло случиться?

— Но ничего же не случилось.

— Ничего? — прогремел его голос, и она невольно сжалась. — Вместо того чтобы искать одного заблудившегося ребенка, мы искали двоих. Да нет, какое там, троих!

Вызывающее выражение ее лица сменилось смущением.

— Голливуд выехал вслед за вами и потерялся, — тихо пояснил Джейк, склонясь к самому ее уху.

— Ланс? С ним все в порядке?

— Нет, не в порядке, — ответил Коди. — Он умудрился свалиться с лошади и сломать себе ногу. Хорошо еще, что не шею!

— Коди, я…

— Отправляйся домой, Шелби, — зло перебил он. — Отправляйся туда, где ты сможешь хоть что-то делать, не причиняя вреда другим.

С этими словами Коди повернулся и решительно пошел прочь. Онемев от его гневной тирады, Шелби смотрела, как он седлает Солдата и уезжает из лагеря. Он… он даже не обернулся!

Она в отчаянии взглянула на Джейка.

— Что ж, мне стало значительно легче от столь теплого приема.

Джейк усмехнулся и потер подбородок.

— Не надо принимать все так близко к сердцу, мисс Шелби. Этот парень воюет сейчас сам с собой и не знает пока, что одержит в нем верх — голова или сердце.

Шелби ничего не поняла и нахмурилась.

— Вы бы лучше сходили поговорили с этой голливудской знаменитостью, мисс. Он отказался ехать в город к врачу до тех пор, пока вы не найдетесь.

Она поспешила к Лансу. Он лежал с закрытыми глазами на скамейке рядом со столиком, за который его посадили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливая любовь

Похожие книги

Роковое влечение
Роковое влечение

Что делать, когда твой мир рушится на глазах? Когда ты теряешь все, чем жила и дышала… Оксана знает, как потерять группу, права на исполнение собственных песен и даже имя, под которым она известна - Рокси. Теперь она просто девчонка из прошлого, никому не нужная и всеми забытая. Но если однажды ей предложат безумный план вернуть группу и песни, согласится ли Оксана подписать контракт, рискуя потерять в итоге больше, чем имя? Готова ли она потерять себя, отдавшись роковому влечению к мужчине, который никогда не будет принадлежать ей? И что делать, если у него еще больше тайн, чем кажется. А главный секрет в том, что это он разрушил ее мир…

Анастасия Цыплакот , Виктория Лукьянова , Надежда Анатольевна Мельникова , Надежда Мельникова , Натали Беннетт

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы