Читаем Нежелание желаний полностью

Ну и, конечно, уровень излучаемой энергии… Такой сильный, что дух захватывало. Не очень научный термин, не спорю, но именно так записано в книге. Другой рукой, кстати, записано… Дальше следует информация, что организовавший раскопки глава совета скоропостижно скончался в результате несчастного случая – его завалило в карьере… так основательно завалило, что даже не стали выкапывать… Видимо, очень устали от раскопок в тот день… Новый, спешно избранный небось прямо на месте происшествия глава совета приказал немедленно закопать весь карьер, положив предварительно на дно все выкопанные находки. Судя по дальнейшему тексту, карьер закопали чуть ли не за один день, и все тут же забыли напрочь обо всем, связанном с ним. Типа, перевернули очередную страницу летописи совета некромантов, и ладно. Вот такая, собственно, история. Вернее, та ее часть, которая до нас добралась… Триста лет – большой срок для книги, да и хранилась она, пожалуй, не надлежащим образом… Обычно старые книги бережно переписываются, а эту… Нет, ее тоже переписывали, но у меня такое ощущение, что ее переписывали только тогда, когда под рукой вообще не было никакой другой работы, даже подметания полов… Книга минимум трижды содержит вставки, повествующие о том, что из-за плохого состояния часть текста восстановить не удалось… И у меня нет гарантии, что это все, потому что я нашел книгу в настолько ветхом состоянии, что плакать хотелось… разумеется, сейчас она приведена в порядок – это было одним из моих первых приказов на посту главы совета… Но я даже приблизительно не могу оценить потерь исходного текста…

– Подожди-подожди… – У меня появился небольшой вопрос. – А как ты в таком случае понял, что концовка исходного манускрипта была написана чужой рукой?

– Элементарно. Оригиналы книг никогда не уничтожаются, а бережно хранятся в специальном закрытом хранилище… мало ли, могут пригодиться когда-нибудь. Ученые, к счастью, очень бережно относятся к книгам. Разумеется, когда я тут был простым учеником, пусть и самым одаренным, меня в это хранилище не пускали, а вот главу совета – пожалуйста. Я держал в руках останки оригинала… Там мало что можно разобрать, но именно эта страница сохранилась лучше прочих… Там есть и еще сохранившиеся куски текста, и даже пара иллюстраций, но все равно эту книгу слишком поздно переложили в зачарованное хранилище из общего… Некроманты хорошо умеют заботиться о трупах, в том числе и о трупах книг, но я явно был первым, кто побеспокоил ее прах…

– Ясно… Покажешь потом, может, что-нибудь и поймем…

– А сейчас что будем делать? – спросил озабоченный некромант.

– Думать… а еще – шевелиться… Очень-очень шустро! Жалко, я сейчас немного не в форме – того и гляди усну, а вот разлеживаться нам нельзя, это точно. Надо организовать переброску скелетов. Да-да, – ответил я на немой вопрос в округлившихся глазах молодого главы совета, – всей армии. И притом – немедленно! Сам должен был сообразить, что нам необходимо уменьшить концентрацию некроэнергии. Хорошо бы еще очистить хранилища… Но это сложнее… Хотя… – импровизировать приходилось на ходу. – У нас же в распоряжении весь твой так называемый совет! Сколько их? Тринадцать? Чудное число… Короче, твоя задача – берешь всех более-менее толковых некромантов, каждый забирает в свое распоряжение столько скелетов, сколькими сможет управлять, и начинаете очищать хранилища. Грузите все на скелетов-солдат… Эх, рюкзаков у нас нет в таком количестве… Не суть важно – приступайте к опустошению хранилищ, а я займусь тарой.

Я обернулся к Страззаксу:

– Похоже, начало службы у тебя будет не из легких! Нам с тобой предстоит скоро открыть несколько по-настоящему больших порталов и прогнать через них поистине несметную толпу… С грузом… Ситуацию облегчает то, что один раз я это уже делал. Плохо то, что делать это нам надо будет быстро. Мы не сможем растягивать удовольствие и отдыхать. Возможно, от нашей скорости зависит все. Значит, так – отправляйся с кем-нибудь из местных. Он покажет тебе места прошлых врат. Маршрут будет тот же, только гнать мы их будем в обратную сторону. Постарайся их оживить… Порталы, в смысле, а не тех, кто спит под ними… Все, давай!

Я обернулся к Салкаму:

– Салкам, вари целый котел своего самого забористого зелья. Чтобы на ногах держало столько, сколько надо. Кто сдохнет – лично подниму и обратно в строй поставлю! – Я немного утрировал, но мой помощник меня понял, кивнул и исчез в дверном проеме. Ход был за мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги