Читаем Нежеланная жена полностью

— А что с нами? С нашим браком?



— Думаю, мы продолжим, как раньше. — Тереза безразлично пожала плечами. — Но только без интима. Я не смогу с этим справиться. Будем жить под одной крышей, но каждый своей жизнью.



— Я этого не хочу, — хрипло проговорил Сандро, словно был в ужасе от подобной перспективы.



— Скоро все это закончится, — слабо пробормотала Тереза, удивляясь, почему с каждым ее нетвердым шагом дверь не приближается, а удаляется.



— Что ты имеешь в виду? — с тревогой спросил Сандро. — Тереза?!



Она покачнулась.



Сандро крепко обнял ее за плечи и усадил в тоже кресло. Присев перед Терезой, он обнял ладонями ее побелевшее лицо.



— Все, хватит. Я звоню врачу. Это…



— Я беременна, — перекрывая его слова, прошептала Тереза.

Сандро пошатнулся.



— Ты уверена? — тихо спросил он и дрожащей рукой откинул волосы с ее лица.



— Я сделала четыре теста на беременность. Все результаты: три розовые полоски, одна синяя, говорят, что через несколько месяцев я стану мамой. Я могла бы сделать два оставшихся теста, но больше воды в меня просто не влезет, — слабо пошутила она.



Муж ничего не сказал, просто не сводил взгляд с лица Терезы.



— Видишь, Сандро? Еще несколько месяцев и ты наконец-то избавишься от нежеланной жены, ребенка и этой жизни. Больше не нужно притворяться, не нужно развлекать ее, возя на футбольные матчи или знакомить с друзьями.



Ее голос вибрировал от усилий — ей так хотелось выглядеть непринужденной, — но Сандро, похоже, не обманула ее напускная беспечность. Он вцепился руками в подлокотники кресла и, казалось, удерживал себя, чтобы не прикасаться к Терезе.



— Тебе нужно записаться на прием к врачу, — произнес он напряженно.



— Я уже записалась к доктору, у которого наблюдалась Лиза.



Сандро тихо вздохнул, ловко поднялся на ноги и отошел к своему креслу.



— Ты бы им понравилась, — внезапно сказал он, пристально глядя на Терезу.



— Кому? — растерянно спросила она.



— Моей семье, — пояснил Сандро.



Тереза нахмурилась, не зная, что его побудило это сказать.



— Сомневаюсь. Лично я не испытывала бы симпатии к той, кто намеренно заманил моего брата или сына в нежеланный брак. И твоя семья вряд ли считает иначе.



— Но ты не…



— Но они именно так думают. И как только ты составил мнение о ком-то, изменить его сложно.



— Не так уж это и сложно, — вполголоса произнес Сандро.



— Зачем ты все это говоришь я, не понимаю. — Тереза пожала плечами. — Вскоре мы оба получим то, чего хотим — свободу.



— А как же ребенок?



— Если родится мальчик, ты выполнишь условие договора и станешь вольной птицей. Ребенок будет не твоей заботой, но можешь не сомневаться — мой отец не получит его в свои лапы. Я прошу только, чтобы ты, Сандро, оставил нам этот дом и поддерживал, пока я учусь на дизайнера-ювелира. Это займет примерно два года, а потом я сама справлюсь.



— Кажется, ты уже все продумала, — холодно поинтересовался Сандро. На его лице снова было знакомое и такое ненавистное выражение отчужденности.



— Да. — Тереза нервно кивнула. — Я думала об этом после того, как сделала тесты на беременность. Пожалуйста, Сандро, я прошу только два года. Я не буду тебя беспокоить, мы можем вообще не общаться, а потом полностью исчезнем из твоей жизни. И потратишь ты на нас не слишком много.



— Думаешь, меня деньги заботят?! — внезапно взорвался Сандро, теряя хладнокровие. — Думаешь, я буду центы высчитывать, когда речь идет о благополучии моей жены и ребенка?!



— К тому времени бывшей жены, — напомнила Тереза нерешительно. Она была заворожена тем, как в глазах мужа, словно уголек, вспыхнул гнев, который после ее уточнения разгорелся еще ярче.



— Ничего еще неизвестно, — процедил Сандро сквозь зубы. — Может, родится девочка.



Тереза еще больше побледнела — как ни странно, но она даже не подумала о таком варианте.



— Нет, — прошептала она. — Это должен быть мальчик.



Сандро прерывисто выругался себе под нос.



— Прости, — тихо пробормотал он, — это, очевидно, большой стресс для тебя. Тереза… что бы ни принесло будущее, можешь быть уверена — я поддержу тебя всем, чем могу, пока ты во мне нуждаешься.



— Это не займет много времени, — заверила она его. — Я знаю, что ты хочешь вернуться к своей прежней жизни. Вероятно, жениться и иметь детей.



— Это моя жизнь! — прорычал Сандро. — Я уже женат и скоро будет ребенок.



— Но не такой жизни ты желал, — напомнила Тереза. — Не такую жену, не такого ребенка. И, конечно, не такой жизни хотела я.



— О чем, черт побери, ты говоришь?! Уже мечтаешь выйти замуж за кого-то другого и родить ему ребенка? — вдруг взревел Сандро.



Тереза подпрыгнула от неожиданности, удивленная перепадами в настроении мужа.



— Зачем ты так? — растерянно спросила она. — Я думала, ты будешь рад. Ты просил меня об этом со дня нашей свадьбы. Каждый раз после секса со мной ты…



— Я знаю, о чем просил, — резко перебил ее Сандро. — Тебе не нужно еще раз мне напоминать.



— Хорошо.



Тереза снова поднялась с кресла, и Сандро тут же вскочил на ноги, чтобы поймать ее, если нужно.



Она удивленно посмотрела на мужа.



— Я иду спать.



— Ты ела? — с беспокойством спросил Сандро.



— Тост. — Тереза пожала плечами.



Перейти на страницу:

Похожие книги